《登州海市》文言文

天下文化2022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
itshipper 共回答了17个问题 | 采纳率100%
原文:
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或曰“蛟蜃之气所为”,疑不然也.欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声一一可辨,其说甚详,此不具纪.问本处父老,云:“二十年前尝昼过县,亦历历见人物.”土人亦谓之“海市”,与登州所见大略相类也.
  译文:
  在登州的海上,有时候会出现云雾空气,像宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”.有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的.”(我)怀疑不是这样的.欧阳文忠曾经去河朔出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说得非常详细,这里不详细摘录了.询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也能清楚的看见人与物.”当地人也称这(种景象)为“海市”.和登州所看见的大致上相同.
1年前
运单风轻 共回答了63个问题 | 采纳率
【出自宋朝沈括在《梦溪笔谈》】
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”。或曰“蛟蜃之气所为”,疑不然也。欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声一一可辨,其说甚详,此不具纪。问本处父老,云:“二十年前尝昼过县,亦历历见人物。”土人亦谓之“海市”,与登州所见大略相类也。
译文:
在登州的海上,有时候会出现云雾...
1年前

相关推荐

英语翻译沈括《登州海市》(选自《梦溪笔谈》卷二一)翻译下文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历
英语翻译
沈括《登州海市》
(选自《梦溪笔谈》卷二一)
翻译下文:
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市.或曰:「蛟蜃之气所为」,疑不然也.欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声,一一可辨.其说甚详,此不具纪.问本处父老,云:「二十年前尝昼过县,亦历历见人物.」土人亦谓之梅市,与登州所见大略相类也.
小彭0031年前3
13695507890 共回答了11个问题 | 采纳率90.9%
你是不是要翻译成白话文?
为什么沈括的《登州海市》里面说“车马人畜之声一一可辨”,难道海市蜃楼还有声?
黑se会mm1年前1
谈笑多鸿儒 共回答了12个问题 | 采纳率100%
海市蜃楼是一种因光的折射而形成的自然现象.它也简称蜃景,是地球上物体反射的光经大气折射而形成的虚像.虚像,只是一个像.初一科学有讲到.是没有声音的.这是一种类似夸张的手法,使文章更加生动,富有可读性,并突出中心——海市蜃楼的神奇神秘.
登州海市 苏轼予闻登州海市旧矣.父老云:“常见于春夏,今岁晚不复出矣.”予到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙,
登州海市 苏轼
予闻登州海市旧矣.父老云:“常见于春夏,今岁晚不复出矣.”予到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙,明日见焉.乃作此诗.
请问这段文字中的明日见焉是什么意思?求确实明白的人回答,
vfgvfg1年前1
空速星痕 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
“明日见焉”(希望)第二天能见到海市蜃楼的景象.“焉”,指示代词,相当于“之”,在这里指“海市蜃楼的景象”.
英语翻译沈括《登州海市》(选自《梦溪笔谈》卷二一)翻译下文:登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历
英语翻译
沈括《登州海市》
(选自《梦溪笔谈》卷二一)
翻译下文:
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市.或曰:「蛟蜃之气所为」,疑不然也.欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声,一一可辨.其说甚详,此不具纪.问本处父老,云:「二十年前尝昼过县,亦历历见人物.」土人亦谓之梅市,与登州所见大略相类也.
wswj540701年前3
w_c_l 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
你是不是要翻译成白话文?
予闻登州海市旧矣,父老云常出于春夏,今岁晚不复见矣.予到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙
予闻登州海市旧矣,父老云常出于春夏,今岁晚不复见矣.予到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙
乃作此诗的意思是什么?
ljh0751年前1
jkhkkkklgh 共回答了12个问题 | 采纳率100%
译文:我听说登州海市蜃楼已经很久了,老人们说:“(海市蜃楼)经常在春夏出现,今年已经过了,不会再出现了.”我到任五天就去看,可惜没有见到,在海神广德王之庙祈祷,第二天就见到了.于是做了这首诗.
英语翻译原文:海市(节选)苏轼子闻登州海市旧矣父老云常出于春夏今岁晚不复见矣予到官五日而去以不见为恨祷于海神广德王之庙明
英语翻译
原文:
海市(节选)
苏轼
子闻登州海市旧矣父老云常出于春夏今岁晚不复见矣予到官五日而去以不见为恨祷于海神广德王之庙明日见焉乃作此诗
东方云海空复空,群仙出没空明中.
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏朱宫.
上文全要翻译!
(把文言文翻译成现代文,不是英文)
哭泣的眼泪1年前2
lier_guo 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
Mirage (abridged)
Sushi
I have heard of the mirage of Deng Zhou for a long time.The elders say that it appears frequently in spring and summer.Now,it cannot be seen because it is late of the year.On the fifth day when I took the office,I went there but failed to see any mirage.I was irritated and make a offer at the temple of sea god.The next day I saw it,so I wrote this poem.
Clouds of the east is vacant,
where the fairies show up and disappear.
Shake the world and make all,
How can shell doors be concealed in a palace?
你们老师真厉害,这么难的功课.
我听说登州海市很久了,老乡们说常在春天和秋天出现,现在岁末了,不可能再出现了.我上任5天就去观看,但没看到很生气.就到海神广德王庙祷告,第二天就看到了海市.于是,写了这首诗.
东方云海空复空,群仙出没空明中.(东方的云海空又空,许多仙人在空空之中出没)
最后两句你翻字典好吗?
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏朱宫.
海市(并叙)的解释,海市(并叙)宋朝· 苏轼 予闻登州海市旧矣,父老云常出于春夏,今岁晚不复见矣.予到官五日而去,以不见
海市(并叙)的解释,
海市(并叙)宋朝· 苏轼
予闻登州海市旧矣,父老云常出于春夏,今岁晚不复见矣.
予到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙,明日见焉,乃作此诗.
东方云海空复空,群仙出没空明中.
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫.
心知所见皆幻影,敢以耳目烦神工.
岁寒水冷天地闭,为我起蛰鞭鱼龙.
重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁.
人间所得容力取,世外无物谁为雄.
率然有请不我拒,信我人厄非天穷.
潮阳太守南迁归,喜见石廪堆祝融.
自言正直动山鬼,岂知造物哀龙锺.
信眉一笑岂易得,神之报汝亦已丰.
斜阳万里孤鸟没,但见碧海磨青铜.
新诗绮语亦安用,相与变灭随东风.
小蜗牛161年前2
天翼凡尘 共回答了20个问题 | 采纳率100%
我听说登州的海市蜃楼已经很久了!当地的人说:"(海市)经常出现在春季和夏季,现在到了岁末,恐怕见不到了."我到任五天就前往,因为没有见到而有些遗憾!在海神广德王庙祈祷,第二天就见到了,于是作了这首诗.
诗大概是说看到了海市,明知是虚幻的,却也很荣幸.因为到了这个季节"岁寒水冷天地闭",龙王却破例为我"起蛰鞭鱼龙",人间那些东西都可以凭力量得到(有点酸酸的味道),"世外无物谁为雄",像海市这种奇景是求也求不到啊;可老天却专门为我开了后门,是因为我的正直感动了"山鬼",是上苍哀怜我这个老人家啊,"神之报汝亦已丰",我还有什么不满足的呢?最后海市消失了.
苏轼译文全部予闻登州海市旧矣!父老云;常出於春夏,今岁晚不复见矣.予到官五日而去,以不见为恨!祷於海神广德王之庙,明日见
苏轼译文全部
予闻登州海市旧矣!父老云;常出於春夏,今岁晚不复见矣.予到官五日而去,以不见为恨!祷於海神广德王之庙,明日见焉,乃作此诗.

东方云海空复空,群仙出没空明中.荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫.心知所见嗜幻影,敢以耳目烦神工.岁寒水冷天地闭,为我起蛰鞭鱼龙.重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁.人间所得容力取,世外无物谁为雄!率然有请不我拒,信我人厄非天穷.潮阳太守南迁归,喜见石廪堆祝融.自言正直动山鬼,岂知造物哀龙锺.信眉一笑岂易得,神之报汝亦已丰!斜阳万里孤鸟没,但见碧海磨青铜.新诗绮语亦安用,相与变灭随东风.
全部兜要!
linqiman1年前1
zidanzidan 共回答了11个问题 | 采纳率100%
我听说登州的海市蜃楼已经很久了!当地的人说:"(海市)经常出现在春季和夏季,现在到了岁末,恐怕见不到了."我到任五天就前往,因为没有见到而有些遗憾!在海神广德王庙祈祷,第二天就见到了,于是作了这首诗.
诗大概是说看到了海市,明知是虚幻的,却也很荣幸.因为到了这个季节"岁寒水冷天地闭",龙王却破例为我"起蛰鞭鱼龙",人间那些东西都可以凭力量得到(有点酸酸的味道),"世外无物谁为雄",像海市这种奇景是求也求不到啊;可老天却专门为我开了后门,是因为我的正直感动了"山鬼",是上苍哀怜我这个老人家啊,"神之报汝亦已丰",我还有什么不满足的呢?最后海市消失了.
《海市》苏轼的阅读答案《海市》(节选)苏轼  予闻登州海市旧矣.父老云:“尝出于春夏,今岁晚,不复见矣.”予到官五日而去
《海市》苏轼的阅读答案
《海市》(节选)
苏轼
 予闻登州海市旧矣.父老云:“尝出于春夏,今岁晚,不复见矣.”予到官五日而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙.明日见焉,乃作此诗.
东方云海空复空,群仙出没空明中.
  荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫.
  心知所见皆幻影,敢以耳目烦神工.
  岁寒水冷天地闭,为我起蛰鞭鱼龙.
  重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁.
诗前的小序表达了作者怎样的心情?上面的诗句描绘了哪些内容?
da_ling1年前1
925Baby淡淡 共回答了16个问题 | 采纳率100%
我听说登州的海市蜃楼已经很久了!当地的人说:"(海市)经常出现在春季和夏季,现在到了岁末,恐怕见不到了."我到任五天就前往,因为没有见到而有些遗憾!在海神广德王庙祈祷,第二天就见到了,于是作了这首诗.
诗大概是说看到了海市,明知是虚幻的,却也很荣幸.因为到了这个季节"岁寒水冷天地闭",龙王却破例为我"起蛰鞭鱼龙",人间那些东西都可以凭力量得到(有点酸酸的味道),"世外无物谁为雄",像海市这种奇景是求也求不到啊;可老天却专门为我开了后门,是因为我的正直感动了"山鬼",是上苍哀怜我这个老人家啊,"神之报汝亦已丰",我还有什么不满足的呢?最后海市消失了
英语翻译予闻登州海市旧矣.父老云:"常见于春夏,今岁晚不复出也."予到官五日崐而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙,明日
英语翻译
予闻登州海市旧矣.父老云:"常见于春夏,今岁晚不复出也."予到官五日崐而去,以不见为恨,祷于海神广德王之庙,明日见焉.乃作此诗.
东方云海空复空,群仙出没空明中.
荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫!
心知所见皆幻影,敢以耳目烦神工.
岁寒水冷天地闭,为我起蛰鞭鱼龙.
重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁.
人间所得容力取,世外无物谁为雄.
率然有请不我拒,信我人厄非天穷.
潮阳太守南迁归,喜见石廪堆祝融.
自言正直动山鬼,岂知造物哀龙钟.
信眉一笑岂易得,神之报汝亦已丰.
斜阳万里孤鸟没,但见碧海磨青铜.
新诗绮语亦安用,相与变灭随东风.
xx的爱谁谁1年前3
教书愚人毁人不倦 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”.有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的.”(我)怀疑不是这样的.欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说的非常详细,这里不详细摘录了.询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也清楚可以看见人与物.”当地人也称这(种景象)为“海市”.同登州所看见的大致上相同.
“《笔谈》记登州海市事,往往类此,予因是始信”的翻译
洗澡鱼1年前1
唉闸瓦过限 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
沈括在梦溪笔谈上所记载的登州所出现的海市蜃楼,大概就像是这样吧!我是因为亲眼看过,所以才开始相信有这回事的.
(2010•凌海市)《史记》、《梦溪笔谈》中都有海市蜃楼的记载,宋代大诗人苏轼在《登州海市》中也描述过海市蜃楼的奇观.海
(2010•凌海市)《史记》、《梦溪笔谈》中都有海市蜃楼的记载,宋代大诗人苏轼在《登州海市》中也描述过海市蜃楼的奇观.海市蜃楼现象的产生是由于(  )
A.光的折射
B.光的反射
C.光的直线传播
D.光的色散
提拉米苏_cy1年前1
珉珉YY 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
解题思路:光在同一均匀介质中沿直线传播,光沿直线传播的例子有:小孔成像、影子的形成、日食和月食现象等;
光在传播的过程中遇到障碍,就会发生光的反射,平面镜成像的原理就是光的反射,我们能够看到不发光的物体也是由于光的反射;
光从一种介质斜射入另一种介质时,光的传播方向会发生偏折,这种现象叫做光的折射.
凸透镜成像就是利用光的折射,光折射的实例还有:筷子变折、池水变浅、彩虹、海市蜃楼等等

海市蜃楼是一种由光的折射产生的现象,是由于空气的密度不均匀而引起的,所以A正确;
故选A.

点评:
本题考点: 光的折射现象及其应用;光直线传播的应用;光的反射.

考点点评: 此题考查的是我们对生活中光现象原理的判断,这是我们光现象中的重点,是中考时必考的一个知识点.

登州海市描写了哪两处海市蜃楼.有哪些相同点?
闭了眼让你走1年前2
shuichang339 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
应该是三处吧..?登州海市的海市蜃楼、欧阳修见到的海市蜃楼、还有老人说的海市蜃楼...大概就是这样吧
相同点都是历历在目、变化多端
请问苏轼写的《登州海市》的译文和翻译
wehy20051年前1
一路苦旅阅尽沧桑 共回答了15个问题 | 采纳率80%
原文:
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之“海市”.或日“蛟蜃之气所为”,疑不然也.欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声一一可辨,其说甚详,此不具纪.问本处父老,云:“二十年前尝昼过县,亦历历见人物.”土人亦谓之“海市,”与登州所见大略相类也.
译文:
在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”.)有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的.”(我)怀疑不是这样的.欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空而经过,车马人畜的声,都一一可分辨出.他说的非常详细,这里不详细摘录了.询问本地的老人,说:“二十年前曾在白天路过这个县,也清楚可以看见人与物.”当地人也称这(种景象)为“海市”.同登州所看见的大致上相同.

大家在问