卞和泣玉 初中文言文翻译急!

猫瓦2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
ww卡松 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
原文:
楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王.厉王使玉人相之,玉人曰:“石也.”王以和为诳,而刖其左足.及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王.武王使玉人相之,又曰:“石也.”王又以和为诳,而刖其右足.武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血.王闻之,使人问其故.曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也.”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:“和氏之璧.”
译文:
楚国人和氏在楚山中得到一块未加工的玉石,捧着进献给厉王.厉王叫玉工鉴定,玉工说:“是石头.”厉王认为和氏是欺骗,因而刖了他的左脚.等到厉王死,武王即位,和氏又捧着他的未加工的玉石献给武王.武王叫玉工鉴定,又说:“是石头.”武王又认为和氏是欺骗,而刖了他的右脚.武王死,文王即位,和氏就抱着他的玉石在楚山之下大哭,三天三夜,眼泪流干就继续流着血.文王听到后,派人问他哭的原因.说:“天下被刖脚的人多啦,你为什么哭得这样悲痛?”和氏说:“我不是悲痛脚被刖,我悲痛的是那宝玉被说成是石头,真诚的人被说成骗子,这就是我悲痛的原因.”文王就使玉工加工这块石,从中得到了宝玉,就把它命名为“和氏之璧.”
1年前

相关推荐

《卞和泣玉》的思想感情楚人和氏得玉璞楚山中②,奉而献之厉王③,厉王使玉人相之④,玉人 曰:“石也.”王以和为诳⑤,而刖其
《卞和泣玉》的思想感情
楚人和氏得玉璞楚山中②,奉而献之厉王③,厉王使玉人相之④,玉人 曰:“石也.”王以和为诳⑤,而刖其左足⑥.及厉王薨⑦,武王即位⑧,和又奉 其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:“石也.”王又以为和诳,而刖其右足.武王薨 ,文王即位⑨,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血⑩.王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?B11?”和曰:“吾非悲刖也,悲 夫宝玉而题之以石?B12?,贞士而名之以诳?B13?,此吾之所以悲也.”王乃使玉人 理其璞而得宝焉?B14?,遂命曰“和氏之璧”.
【注释】?
①选自《韩非子•和氏》.②和氏:相传名卞和.璞:含玉的石头.③厉王:春秋楚国国君 ,名 冒,公元前757——741年在位.④玉人:雕琢玉器的工匠.⑤诳:读kuá ng筐.欺骗.⑥刖:古代一种断脚的刑罚.⑦薨:读hōng哄.周代诸侯死叫薨.⑧武王:名熊 通,公元前740——690年在位.⑨文王:名熊赀,公元前689——677年在位.⑩泣:这里指 眼泪.B11?奚:为什么.B12?题:品评,这里是被判定的意思.B13?贞士:坚贞 之士.B14?理:治理,对璞进行整治.
【译文】?
楚国有个名叫卞和的人,在楚山得到一块含有珍贵玉石的石头,便去献给楚厉王.厉王命令 玉匠鉴别.玉匠一看就说:“这是一块石头.”厉王大怒,以为卞和有意欺骗,就下令砍去 了卞和的左脚.
等到厉王死去,武王登位,卞和又把那块石头献给武王.武王又让玉匠鉴别,玉匠又说:“ 这是一块石头.”武王也以为卞和是故意欺骗,又下令砍去了他的右脚.
后来,武王死去,文王登位.于是,卞和便捧着那块石头,在楚山脚下一连痛哭了三天三夜 ,眼泪流尽,血也哭了出来.
文王听到这件事后,派人前去查询,问他说:“天下被砍去脚的人很多,为什么独有你哭得 如此悲伤呢?”卞和回答说:“我并非为失去双脚悲伤,而是痛心有人把宝玉看成石头,把 坚贞之士当作骗子,这才是我悲伤的原因啊!
文王听到回报,便叫玉匠整治那块璞,果然得到一块价值连城的美玉,随即命名为“和氏之 璧”.
旱季雨季1年前3
千宠姬 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
和氏璞虽然两度被斥为普通的石头,但终遇文王,经雕刻加工显示出天下至宝的本色,《卞和泣玉》能让人看到一些希望.
卞和泣玉 与 马说 的相同点是什么
oldleeaijun1年前1
发哥SHANGHAI 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
共同点:
美好事物,优秀人才有的是,关键是看有没有发现和识别这个美好事物或者优秀人才的人啊!
套用一句西方名言,世界上不是缺少美,是缺少发现美的眼睛!