英语翻译A few years ago (7 actually) I was going through a hard

30zhiyue2022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
A few years ago (7 actually) I was going through a hard time.I just 16 the life of a housewife.I started a(n) 17 job and for the first time in my life I had to work to 18 a living.
这是第一段

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
4610096 共回答了20个问题 | 采纳率95%
“ I just 16 the life of a housewife”这个是不是漏单词了?
1年前

相关推荐

英语翻译A few years ago,my family had only one small room.It was
英语翻译
A few years ago,my family had only one small room.It was very hard for three people to live in the same room.Now we have moved into a new flat with one living room and two bedrooms.I’m very happy.I can do my homework quietly in my own room when my parents do the housework or other things.I love my home.
xylfred1年前3
又见风中的蒲公英 共回答了21个问题 | 采纳率81%
几年前,我的家庭只有一个小房间.三个人生活在同一房间很困难.现在我们已经进入了一个新的单位与一个客厅和两个卧室.我非常高兴.I可以做我的功课静静地在自己的房间时,我的父母做家务或其他事情.我爱我的家.
英语翻译A few years ago,Dave Stirling had the idea of selling CD
英语翻译
A few years ago,Dave Stirling had the idea of selling CDs over the Internet.The business he started from his home in Ohio,the USA,now sells 500,000 CDs a year and has made him into a millionaire(百万富翁)at the age of 24.
“I could see that this was the future of shopping,” says Stirling.“Why should you pay $15 for a CD and spend the time and the money getting into the store and parking your car?You can have the same CD for half of the price by clicking(敲击)on your computer.And we can find any CD you want and bring it to your door in 24 hours!”
According to Stirling,this is the only beginning,“I believe that one day we’ll do our shopping over the net:it’s easier,quicker and cheaper.Shops and supermarkets will be the past.” 求翻译
口中的咖啡1年前1
闽海雄鹰 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
几年之前,Dave Stirling 想到了通过互联网销售CD.他在他的家乡,美国俄亥俄州开展的生意为他在一年内售出了500,000张CD并使他在24岁时就成为了百万富翁.

“我能看到,这就是销售业的未来”,Stirling 说.“为什么你要花费时间和金钱去停车,在商店花15美元买CD? 你可以仅仅通过敲击电脑半价买到同样的CD.同时,我们可以提供你想要的任何CD并在24小时内送货上门!“

根据Stirling的看法,这才只是个开端,“我相信有一天我们会完全通过网络进行销售:这种方式更为简便,快捷,便宜.商店和超市将会成为过去式”

打那么多字不容易,多给点分吧.
英语翻译A few years ago,my family only had one small room and th
英语翻译
A few years ago,my family only had one small room and there were three people who lived in it,that was very tough.Right now we have moved to new house which has one dining room and two bedroom.I am so happy.I could stay in my own room and do my homework while my parents watch the tv.I like my house
pierce-0071年前3
mediaec 共回答了14个问题 | 采纳率100%
几年前,我的家庭只有一个小房间里,有3人谁住在这,这是非常艰难的.现在我们已经搬到新房子有一个餐厅,两个卧室.我很高兴.我可以留在我自己的房间和我的功课,而我的父母看电视.我喜欢我的房子
英语翻译a few years ago,Masaru Ibuka,the head of Sony,was at a c
英语翻译
a few years ago,Masaru Ibuka,the head of Sony,was at a company planning meeting.Suddenly,he had an idea.He stopped the meeting ang saked everyone what would happen if Sony took away the recording function and speakers and sold headphones wite a tape player instead.Almost everyone thought he was silly.Still,Ibuka kept his idea and worked at it.The result,of course,turner out to be the successful Sony Walkman.
Good ideas often start with a really silly question.Bill Bowerman was making breakfast one day.As he stood there making cakes for his son,he asked himself what would happen if he poured rubber into his mold.Later,he tried it and the result was something like the bottom of most sposts shoes we see today.Still,when he took this idea yo several shoe companies,he was laugher at.In fact,every single company turned him down.Though rather disappointed,Bowerman went on to form his own company,making NIKE sports shoes.
We know today,of course,that each of these ideas caused a successful thing that has changed the way many of us live.The best questuons are usually opended and are often"silly".Children aren't afraid to ask such questions,but adults usually are.Think how different the world might be if people never asked"silly" questions!
yulinmeihua1年前1
christinaDu 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
几年前,索尼的头头Masaru Ibuka(日本名不会翻)在开一个公司计划会议.突然他有了一个想法.他终止了会议并问大家如果索尼取消记录功能和播放器,并且卖附带一个磁带播放器的耳机会怎么样.几乎所有人都认为他傻掉了.但是Ibuka依然保留了他的想法并且实现了它.当然,结果就是大获成功的索尼随身听.
好的主意经常是由蠢主意开头的.一天,Bill Boweman正在做早餐,当他站在那里给儿子做蛋糕时,他想到如果他向模具里倒橡胶会发生什么.他试了一下,然后就像我们今天看到的大多数运动鞋鞋底一样的东西就诞生了.不过,当他把他的主意带给几家鞋子公司,他还是被嘲笑了.事实上,每家公司都拒绝了他.Boweman于是决定组建自己的公司,制作耐克运动鞋.
我们现在知道这些主意创造了改变我们生活的事情.这些最好的注意通常以愚蠢开始.孩子不畏惧提出这些问题,而成年人却不敢.想一想如果我们从来不问这些蠢问题的话,这个世界会是什么样子