桂殿秋译文李白的诗.桂殿秋.要译文,不要赏析,就是三五行的解释.不用太多.还有《洛阳陌》《拟古》的译文,这些诗都是李白的

轻罗小扇扑mm2022-10-04 11:39:541条回答

桂殿秋译文
李白的诗.桂殿秋.
要译文,不要赏析,就是三五行的解释.不用太多.
还有《洛阳陌》《拟古》
的译文,这些诗都是李白的.尽量要全.是有些多,但是如果我采用的话会加分的.如果知道的请帮帮忙.

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
pc5w 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
《洛阳陌》用的是潘岳的典,大意是:
那个像白玉一样的少年郎是谁家的孩子,他调转他的车头度过天津桥.又停在繁华的东街上看花,这样的美妙情景惊动了整个洛阳的居民.
至于《桂殿秋》和《拟古》我也只能读个大概意思.
《桂殿秋》应该是说仙女董双成下得凡间,在清凉的月夜中坐在汉宫里吹玉笙,一曲终了,她又翩然离去,只留下万户千门抬头可望的一轮明月.
《拟古》是融融月光映着我的娥眉,镜子如空明的水面,落花在风中飘飞,我出门眺望王子是否归来,但山迢水遥你的归期遥遥无期,要怎样才能得到你的一封信,让我知道你的消息
1年前

相关推荐