奉天承运皇帝诏曰什么时候都可以用么?

碧海潇潮2022-10-04 11:39:541条回答

奉天承运皇帝诏曰什么时候都可以用么?
知道是从明朝开始的,现在影视剧中一读圣旨就是这个开头,但是不知道从那读到过好像不是那么回事,说只有祭典时才用全部的.请问这是不是不分大小事只要颁布圣旨就要加上的呢?
那以清乾隆时期为例(清剧多到恶心啊.)给某个大臣颁布旨意去干某项活开头怎么说?若是给某个老百姓下旨又怎么说?
一般古代圣旨分两种:圣旨开头是昭曰是由皇帝口述旁人代写的 而开头为制曰是由皇帝亲手所写的.这刚搜到的,晕啊,如果方便最好有参考资料,让我们约束一下为所欲为的电视剧吧.

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
duoduoyx 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
圣旨因具体的内容而采用不同的措词,主要有“诏曰、制曰、敕曰”三种
“诏曰”是诏告天下.凡重大政事须布告天下臣民的,使用“奉天承运,皇帝诏曰”.
  “制曰”是皇帝表达皇恩、宣示百官时使用的.凡是圣旨中表达皇恩浩荡时,都以“奉天承运,皇帝制曰”开头.“制曰”只为宣示百官之用,并不下达于普通百姓.
  “敕曰”有告诫的意识.皇帝在给官员加官进爵的时,告诫官员要戒骄戒躁,再接再厉,不要骄傲自满,恃宠而骄.
1年前

相关推荐

圣旨到 奉天承运,皇帝诏曰 各位网友帮我写一篇感恩作文.
圣旨到 奉天承运,皇帝诏曰 各位网友帮我写一篇感恩作文.
写得好有重重赏!
windlikesea1年前1
wsnm008 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
感恩,其实是无处不在的.感谢母亲的培养,感谢老师的付出.当然,我们感谢的,远比这要多很多.有人说,忘记感恩是人的天性.当我们偶然来到这个世界上,什么都还没来得及做的时候,我们就已经开始享受父母带给我们物质和精神上的一切成果了.这就提醒着我们每一个人,要怀有一颗感恩的心.古语说:“羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义.”我们一点一滴的成长都离不开父母的帮助,回报可钦,可敬,可爱的父母是我们做儿女的责任与义务.我们必须相信,现在所拥有的一切,都是父母给予的. 父母的一生可能是平凡的,平凡得让我们无法在别人面前谈起;父母的一生可能是清贫的,清贫得让我们不愿在众人面前夸赞炫耀;父母的一生可能是普通的,普通的就像一块随处可见的鹅卵石.可就是这样的父母,在我们跌倒的时候,扶我们起来,教我们站立,指引我们一步步走向成功.爱其实就在我们的身边,我们并不缺少爱,缺少的只是发现它的双眼.我永远不会忘记父母对我的爱,对我的呵护和关怀.记得有一次,我得了急性肠胃炎,上吐下泻,发高烧,当时是晚上11点多,北风呼呼地刮着,妈妈冒着寒冷到社区医院买来了药,给我输上了液.我折腾了半天也累了,迷迷糊糊地睡着了,可是我的手却来回的动,妈妈只好座在床边扶着我的手.时间慢慢的走着,液体一点一点的滴着,妈妈扶着我的手一动不动的坐着,最后累的坐着睡着了.一阵疼痛惊醒了我,我想叫一声妈妈,竟然看到妈妈睡着了,我不忍心叫醒妈妈,想轻轻动一下手,却惊醒了妈妈,妈妈问我怎么了,我说有些痛,妈妈轻轻动一下针头疼痛立刻就没了.一直到输完液,妈妈再也没有睡着.等到第二天早上我醒来时,妈妈坐在我床边正看着我.我在心里一遍遍地念叨,“您真是我的好妈妈!” 我感恩我的老师,因为老师打开智慧的大门,让我在知识的海洋里遨游.在我的成长历程中,您浓浓的师爱一直伴随左右.老师是一种神圣的职业.老师是祖国栋梁的启蒙者,创造者没有了老师,怎会有祖国今日的繁荣?老师就像辛勤的园丁,辛勤的培育祖国的花朵.老师虽不是我们的亲人,却胜似我们的亲人!每当夜深人静的时候,是您在备课,看着您的身影,我忍不住想要跟您说:\"感恩您,老师\",每当我们遇到不懂的问题时,您都很有耐心的给我们讲解,看着您,我忍不住想对您说\"感恩您,老师\".每当我们淘气贪玩或不写作业是,您不会骂我们,只是严肃的给我们讲道理.让我们认识到错误.我感恩父母,感恩他们给我一个爱的港湾; 我感恩老师,感恩他们育我成才.让我们都学会感恩吧.
在康熙当皇帝的时候!古代常说的词语有些什么呢?如:奉天承运、皇帝诏曰……还有一些短语.
在康熙当皇帝的时候!古代常说的词语有些什么呢?如:奉天承运、皇帝诏曰……还有一些短语.
如:xxxxx乃大唐之福也!帮我写一些常用的,目前我很需要的额
许久的暗恋1年前1
hnjinfang 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
朕以寡德,顺天承命……这个多半是皇帝诏书开头(大的诏书,比如即位诏书)除了这些非常书面的诏书以外,清朝年间皇帝说话很口语化的,康熙在批折子的时候经常就是三个字“知道了”.
然后请安折子的对话是:奴才(臣)某某官(比如两广总督)某某某恭请圣安!(有的时候会加上恭请皇太子与诸位皇子安!)
回答:朕躬安.尔好么?(有的时候会加上,尔父好么?神马的)
即使不是在折子里面也经常出现这样的对话,就是当面说……也这么说……
英语翻译奉天承运,皇帝制曰:夙夜宣劳,事君资于事父.云霄布泽,教孝实以教忠.特贲丝纶,用光阀阅.尔陈灏澜,乃道员职衔,陈
英语翻译
奉天承运,皇帝制曰:
夙夜宣劳,事君资于事父.云霄布泽,教孝实以教忠.特贲丝纶,用光阀阅.尔陈灏澜,乃道员职衔,陈桂信之父.操修醇笃,矩范严明.(术在)诗书,克启趋庭之训.业恢堂构,实开作室之模.兹以尔子克襄王事,封尔为中宪大夫,锡之诰命.於戏!锡天府之徽章,殊荣下逮.际人伦之盛美,茂典钦承.祗服诰词(闻),益勤励翼.
制曰:家声昌大,夙彰式谷之休.壶教贤明,不替树萱之慕.适蓬上庆,用锡殊荣.尔文氏,乃道员职衔,陈桂信之母.敦习礼规,恪循箴训.寝门治业,著恒德于贞心.闺塾授经,寓慈风于雅范.兹以尔子克襄王事,封尔为恭人.於戏!恩能育子,挺杞梓之良材.善必称亲,被笄珈之茂宠.祗承嘉奖,益表芳仪.
光绪(丁丑年1877年)三年拾月初三日
元宝
请问“兹以尔子克襄王事”句的“子”字是翻译成“儿子”还是翻译成“皇帝的子民”?如果翻成“儿子”,整个圣旨的意思就是因为儿子陈桂信为皇帝办事有功,所以就给父母封官;如果翻成“皇帝的子民”整个圣旨的意思就是因为陈灏澜为皇帝办事有功,所以就给陈灏澜封官,相应的封陈灏澜妻子为“恭人”.意思完全不同.
yasse81年前1
ytuy8709 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
得到上天认可掌握帝国气运的皇帝陛下颁下制诰:昼夜劳苦,要用侍奉君主的态度来侍奉父亲.天恩浩荡,圣人教导我们孝敬父母也就是忠于君主.因此特意颁下圣旨,光大你家门庭.你陈灏澜,是道员陈桂信的父亲,为人操守严谨修养...