cross-category是什么意思

missjing2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
ghjd3123kuu 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
跨类,跨品类的意思.
1年前

相关推荐

谁帮我一下这封信?RESULTS FOR CATEGORY "A" YOUR EMAIL ADDRESS HAVE WO
谁帮我一下这封信?
RESULTS FOR CATEGORY "A" YOUR EMAIL ADDRESS HAVE WON!
ATENTION,
WINNING NOTICE FOR CATEGORY "A" WINNER
Dear Lucky Winner,
RE: PRIZE AWARD WINNING NOTIFICATION
We are pleased to inform you of the result of the just concluded annual
final draws of Trust International Lottery programs. The online cyber lotto
draws was conducted from an exclusive list of 25,000 e-mail addresses of
individual and corporate bodies picked by an advanced automated random
computer search from the internet. No tickets were sold. After this
automated computer ballot, your e-mail address emerged as one of two winners
in the category "A" with the following:
Ref Number: 35149/337-5247/LNI
Batch Number: 26371545-LNI/2005
You as well as the other winner are therefore to receive a cash prize of TWO
MILLION, FIVE HUNDRED THOUSAND DOLLARS ONLY ($2,500,000.00) each from the
total payout.
Your prize award has been insured with your e-mail address and will be
transferred to you upon meeting our requirements, statutory obligations,
verifications, validations and satisfactory report.
To begin the claims processing of your prize winnings you are advised to
contact our licensed and accredited claims agent for category "A" winners
with the information below:
MR.THEOPHILUS ROOD
Financial Director,
TRIPPLE CLAIM FINANCE.
De Amsterdam Port Bijlmerplein
888 1102 MG Amsterdam
E-mail: theophilusroodinfo@walla.com
TEL: +31-630-852-889
FAX; +31-847-535-838
You are expected to provide the following details below to your claims
agent:
1) BATCH AND REFFERENCE NUMBERS
2) FULL NAMES
3) AGE
4) MAILING ADDRESS
5) PHONE AND FAX NUMBERS
6) EMAIL ADDRESS
NOTE: All winnings must be claimed not later than 20 days. After this date
all unclaimed funds would be included in the next stake. Remember to quote
your reference information in all correspondence. You are to keep all lotto
information away from the general public
especially your reference and batch numbers. (This is important as a case of
double claims will not be entertained).
Anybody under the age of 18 and members of the affiliate agencies are
automatically not allowed to participate in this program.
Thank you and congratulations!
Yours faithfully,
Mrs.Jennifer Adams
Games/Lottery Coordinator.
Trust International Lottery
如果心情是蓝色的1年前19
爱我yy6116 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
以下是高质量译文:
为种类的结果 " 一 "个你的电子邮件住址已经嬴得!
ATENTION,
为种类 " 一 "个胜利者的得胜注意
亲爱的幸运胜利者,
关于:珍视奖赏胜利通知
我们很高兴告知你仅仅总结的年刊的结果
信托国际的奖券的最后平局规划.在线网际乐透
平局从一本 25,000个电子邮件帐号的独有目录被引导
被挑选的个别的和企业的身体被一先进的自动化随意
计算机从英特网搜寻.没有票被卖.在这之后
自动化计算机投票,被出现如二个胜利者之一的你的电子邮件帐号
在种类中 " 一 " 由于下列各项:
裁判员编号 :35149/337-5247/LNI
一届编号 :26371545 LNI 的/2005
你和另一个胜利者是因此接受二的现金奖
百万,五十万元唯一的 ($2,500,000.00) 每个从那
总花费.
你的奖奖赏已经对你的电子邮件帐号感到被保险和将会是
一遇见我们的需求,法令的义务转移了到你,
确认,确认和满意的报告.
开始要求你被劝告到的你的奖胜利的处理
为种类 " 一 "个胜利者连络我们的得到许可的和公认要求代理人
藉由下面的数据:
先生THEOPHILUS 基督受难十字架
财务的指导者,
TRIPPLE 要求财务.
De 阿姆斯特丹港口 Bijlmerplein
8881102个毫克阿姆斯特丹
电子邮件:theophilusroodinfo@walla.com
电话:+31-630-852-889
传真; +31-847-535-838
你被期望对你的要求在下面提供下列的细节
代理人:
1) 一届及 REFFERENCE 数字
2) 全名
3) 变老
4) 邮寄住址
5) 电话及传真号码
6) 寄住址
注意:所有的胜利一定被要求不是比 20 天迟.在这日期之后
所有的无人要求的基金会被包含在下一个赌注之中.记得去引述
在所有的通信中的你的叁考数据.你将保存所有的乐透
数据远离公众
尤其你的叁考和一届数字.(这很重要如情形
两倍的要求将不被娱乐).
任何人在 18 岁和加入者代理商的成员之下是
自动地不允许参与这一个计画.
谢谢你和祝贺!
敬上
太太珍妮佛亚当
游戏/奖券协调者.
信托的国际奖券
英语作业(有关天气预报之类的)choose one category of words that we discusse
英语作业(有关天气预报之类的)
choose one category of words that we discussed today:weather,seasons,time of day ,time of life.brainstorm as many nouns as you can that go into that category(minimun 15).then list two adjectives that you can use to describe each noun. then make a list of things you can do (verbs).look up 10new words
prion19841年前2
xsc41256 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
choose one category of words that we discussed today:weather,seasons,time of day ,time of life.brainstorm as many nouns as you can that go into that category(minimun 15).then list two adjectives that you can use to describe each noun. then make a list of things you can do (verbs).look up 10new words
Equipment,Services and Supplies Category Designation怎么翻译
happness1年前2
xwrjrs 共回答了21个问题 | 采纳率100%
其实呢 任何翻译都是要通过语境来的、
上面的几个词 一般比较通俗的意思分别是:设备;各种设计构思的服务
Think of at least two kinds of people for each category
Think of at least two kinds of people for each category
1.Who wears a uniform?
2.Who talks to people?
3.Who works at night?
4.Who handles money?
5.Who stands all day?
6.Who sits all day?
640841661年前1
挑战风 共回答了11个问题 | 采纳率100%
1policeman office worker
2 teacher doctor
3diver
4banke
英语翻译Corporate real estate (the third largest category,after
英语翻译
Corporate real estate (the third largest category,after household and non-corporate real estate) is calculated as being inflated each year by the construction-price index,so as to approximate the “replacement cost” of buildings.正句是这个,
恋梦_yy1年前2
zhangboboGS 共回答了8个问题 | 采纳率100%
公司的不动产(第三大类,位列于家庭类及非企业类不动产之后)是由建筑价格指数计算而来,而这个指数每年都在增长(就好比同样一套房10年前卖10万,现再卖20万那张感觉,类似于通货膨胀),它(公司不动产)是用于估算楼房的重置(我个人认为理解为替换比较好)成本.
我记得这是intermediate accounting里plant,equipment,property:aquisition and diposition那一板块的吧,终于找到一个和我一样学英文教材的了,感动啊,话说这句话理不理解对做题影响都不大吧
The best photo in the Music category was taken by He Zhong.是
The best photo in the Music category was taken by He Zhong.是什么句子?
为什么是介词短语作定语后置?
rentaor1年前2
yaoodaoo 共回答了20个问题 | 采纳率95%
这不是介词短语后置哈,这是一个被动句!它的主动结构应该是he zhong take the best photo……
英语翻译A subcategory of physical activity that is planned,struc
英语翻译
A subcategory of physical activity that is planned,structured,repetitive,and purposive in the sense that the improvement or maintenance of one or more components of physical fitness is the objective.
这个长句子怎么翻译?顺便叫一下怎么拆分来看
musicflowers41年前3
苦命的宝贝 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
A subcategory of physical activity...is the objective 这个是主句
that is planned,structured,repetitive,and purposive in the sense是physical activity的修饰定语,是个定语从句
that the improvement or maintenance of one or more components of physical fitness是the sense 的同位语,是同位语从句.
这种类型的句子,首先先找主句,可以用删除that ,which,where..等从句引导词及其后边的句子方法来实现
翻译如下:
有计划的,结构化的,重复的,和有针对性的体育活动的其中一个目的就是提高或者保持身体一个或者多个部位的健康!
纯手打,
英语翻译Upgrade to next room categoryRates are subject to 15% su
英语翻译
Upgrade to next room category
Rates are subject to 15% surcharge ,valid from 27 April to 7 May 2007.Subject to availability.Terms and conditions apply.
尤其是Upgrade to next room category.还有Rates,be subject to 的用法,还有最后一句话,Terms and conditions apply.
请翻译一下Upgrade to next room category.
名字不是太长的猪1年前1
nwm646 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
要收取15%的格外费用,有效期是从4月27号到5月7号.
我确定最后一句是《商法》上的
terms 是指:条款,条件,价格,费用,地产租用期.
conditions 是指:条件,前提.
apply 是指:申请.
It's true that Coke belongs to the category of food
It's true that Coke belongs to the category of food
改错
ly520yla1年前1
tianya_ty 共回答了23个问题 | 采纳率87%
elongs 改成belong
表示客观事实情况的不要用第三人称单数形式
Rearrange the letters "MOTOAT" to make a word.Which category
Rearrange the letters "MOTOAT" to make a word.Which category does it belong to?
A .Animal B vegetable C transportation D Address
ttangsun1年前2
dananaijun 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
tomato 番茄 vegetable 蔬菜
番茄属于蔬菜
After a drawing a lottory for the category翻译
那只小燕子1年前1
qawe 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
lottory应该没有
是不是lottery
个人认为这句话有可能是在面向一定范畴的抽奖之后
哪位好心人能提供“Writing as a category”这篇文章的中文版本啊?
哪位好心人能提供“Writing as a category”这篇文章的中文版本啊?
具体要的就是下面这两段
Writing,more particularly,refers to two things:writing as a noun,the thing that is written; and writing as a verb,which designates the activity of writing.It refers to the inscription of characters on a medium,thereby forming words,and larger units of language,known as texts.It also refers to the creation of meaning and the information thereby generated.In that regard,linguistics (and related sciences) distinguishes between the written language and the spoken language.The significance of the medium by which meaning and information is conveyed is indicated by the distinction made in the arts and sciences.For example,while public speaking and poetry reading are both types of speech,the former is governed by the rules of rhetoric and the latter by poetics.
A person who composes a message or story in the form of text is generally known as a writer or an author.However,more specific designations exist which are dictated by the particular nature of the text such as that of poet,essayist,novelist,playwright,journalist,and more.A translator is a specialized multilingual writer who must fully understand a message written by somebody else in one language; the translator's job is to produce a document of faithfully equivalent message in a completely different language.A person who transcribes or produces text to deliver a message authored by another person is known as a scribe,typist or typesetter.A person who produces text with emphasis on the aesthetics of glyphs is known as a calligrapher or graphic designer.
Writing is also a distinctly human activity.It has been said that a monkey,randomly typing away on a typewriter (in the days when typewriters replaced the pen or plume as the preferred instrument of writing) could re-create Shakespeare-- but only if it lived long enough (this is known as the infinite monkey theorem).Such writing has been speculatively designated as coincidental.It is also speculated that extraterrestrial beings exist who may possess knowledge of writing.At this point in time,the only confirmed writing in existence is of human origin.
gu_anliyuan1年前3
林雨夕 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
writing,具体地说,泛指两个意思:把writing用作名词,说明“被写好的东西”;把writing用作动词,说明“正在写”的动作.
what___does this book come into?A:sort B:category C:class D:
what___does this book come into?A:sort B:category C:class D:species 选哪个啊 头疼
再顶顶1年前1
hnqqy 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
B. category
at org.apache.log4j.Category.isEnabledFor(Category.java:746)
at org.apache.log4j.Category.isEnabledFor(Category.java:746)
at org.apache.commons.logging.impl.Log4JLogger.isTraceEnabled(Log4JLogger.java:333)
at org.apache.catalina.startup.TldConfig.tldScanResourcePaths(TldConfig.java:581)
at org.apache.catalina.startup.TldConfig.execute(TldConfig.java:282)
at org.apache.catalina.core.StandardContext.processTlds(StandardContext.java:4302)
at org.apache.catalina.core.StandardContext.start(StandardContext.java:4139)
at org.apache.catalina.core.ContainerBase.start(ContainerBase.java:1013)
at org.apache.catalina.core.StandardHost.start(StandardHost.java:718)
at org.apache.catalina.core.ContainerBase.start(ContainerBase.java:1013)
at org.apache.catalina.core.StandardEngine.start(StandardEngine.java:442)
at org.apache.catalina.core.StandardService.start(StandardService.java:450)
at org.apache.catalina.core.StandardServer.start(StandardServer.java:709)
at org.apache.catalina.startup.Catalina.start(Catalina.java:551)
at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke0(Native Method)
at sun.reflect.NativeMethodAccessorImpl.invoke(Unknown Source)
at sun.reflect.DelegatingMethodAccessorImpl.invoke(Unknown Source)
at java.lang.reflect.Method.invoke(Unknown Source)
at org.apache.catalina.startup.Bootstrap.start(Bootstrap.java:294)
at org.apache.catalina.startup.Bootstrap.main(Bootstrap.java:432)
大叉叉烤肉1年前2
落545片叶子 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
包没有倒对,换一个版本不合容易冲
这英语如何译成中文,1、The French called one category the ''gueules cas
这英语如何译成中文,
1、The French called one category the ''gueules cass闲s'' - the ''broken faces''.(10-420)
2、we learned once and for all to stand for a cause and if necessary to fall as befitted men(10-449)
3、I felt with my comrades almost ashamed that I had given so little while he who was sleeping by us had given all(10-472)
七月猫咪1年前1
丫子-a-xu 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
1.法国人把这类人叫做"gueules casses"-就是“残缺的脸”(的意思).这类人是指被战争(特指一、二战)摧残的老兵.2.我们终于(最终)学会坚持理想并且,如果需要的话,可为之牺牲.3.当与我的同伴们(相比时)我几乎(...
英语翻译cold extraction superior category olive oil obtained dir
英语翻译
cold extraction superior category olive oil obtained directly from olives and solely by mechanical means
the greatest exponent of monounsaturated fat is olive oil and it is a prime component of the mediterranean diet
字数尽量简短,
需要完全的中文意思,也不要有外文表达的方式。
al2002031年前10
xyzhero3 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
直接翻译:冷提取的上等橄榄油,(这些橄榄油)直接从橄榄树中被获得,和只通过机械方法(被获得),不饱和脂肪酸的最大的代表物质是橄榄油,而且它是地中海饮食的一种主要组成部分.
修改翻译:冷提取的上等橄榄油是直接从橄榄树中获得的,也可以直接通过机械方法来获得,橄榄油中的不饱和脂肪酸含量最大,橄榄油也是地中海饮食中的主要成分.
(1)cold extraction superior category olive oil(都是名词组成,所以前面的名词作定语修饰后面的的名词,这儿的意思是:冷提取的上等橄榄油)
(2)“obtained directly from olives” 是过去分词作定语修饰前面的“冷提取的上等橄榄油”,橄榄油从橄榄树中直接被获得,即:人们直接从橄榄树中获得橄榄油);
(3)and solely by mechanical means .这是并列分句,和前面的 obtained directly from olives 是并列成分,所以会省略前面相同的句子成分 = and (obtained)solely by mechanical means ,意思是理而且通过通过机械方法(橄榄油)单独地(被获得).
fall into the category of有这种用法吗?
fall into the category of有这种用法吗?
比如
This behaviour falls into the category of routine action.
可以这么用吗?
呃,不确定的不要猜哦,这个对我很重要..
inst0081年前1
可心2005 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
有的
http://www.***.cn/search?hl=zh-CN&newwindow=1&q=fall+into+the+category+of&btnG=Google+%E6%90%9C%E7%B4%A2&meta=&aq=f&oq=
英语单词问题suit 的形容词category 的复数形式survey 的动词tour 的动词
沉默的锋芒1年前1
hunter333 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
suitable
catagories
survage
tou
英语单词more后面常接什么词性的单词?名词category可以吗?
英语单词more后面常接什么词性的单词?名词category可以吗?
如果可以接,那是用category单数形式还是用categories复数形式?
reilleys1年前1
乘风驾诗歌 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
如果表示更多,那么后面可以放名词,表示更多的某物品.
如果表示更加,那么后面加形容词和副词,例如more helpful.
more categories表示更多种类.
英文语法 It contains not in our language category
英文语法 It contains not in our language category
It contains not in our language category这不包含在我们的语言范畴
如上请问contains not是否使用正确
请地道的英语朋友给个答案
或身居国外的
夏日等待1年前2
俺是小雨 共回答了12个问题 | 采纳率100%
从关于法角度上将不对,应该是
It doesn't contain in our language category.
不过也会有人这么用,而且一般人也能理解.
英语找错一道题一分:改错:1.Make sure you know by which category you fit.
英语找错
一道题一分:改错:
1.Make sure you know by which category you fit.
2.It will not embarrass the speaker.Remember : be brief, you are the man speaker.
选择:
1.The background music in an assembly line is designed__
A:not being listened to
B:not to be listened to
C:being not listened to
D:to be not listened to
2. In reading stories we anticipate what is to come ___ on our memory of what has gone before.
A:Based
B:basing
C:to base
D:to be based
3.They ___ to enter the building by the back door; however,the front door was locked.
A:weren't supposed
B:wouldn't be supposd
C:were supposed
D:would be spposed
呃最好在给出答案后稍微解释一下,急用~谢谢大虾们~~
冰雪冰凉1年前1
349496480 共回答了21个问题 | 采纳率81%
1.改错
1)答案:去掉by
宾语从句which category you fit = you fit which category,所以by纯属多余;
另注:不能再加上引导词that,因为该从句已有引导词which category.
2) 答案:在you are the main speaker前面加上because.
Be brief和you are the main speaker两句之间缺少连词连接.
2.选择题
1)B
该句采用了被动语态,还原成主动语态为:design the background music in an assembly line _____.
根据句意可以看出,后面肯定是加不定式短语做目的状语,由此可以排除A/C;
而不定式的否定是在to前面加上not,所以排除D.
2)A
被修饰词what is to come“即将来临/写出的东西”和base on之间明显是被动关系,即base (what it to come) on our memory of...,所以必须采用表示被动的过去分词.
3) A
固定短语be supposed to do sth = should do sth“应该做某事”.
句意为否定,时态为一般过去时.
runner的意思runner,reperter stranger category 在有关库存的英语中是什么意思?
晨露_huong1年前6
zhongsan117 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
经营者
category和kind有什么区别啊
cx9861年前1
刹那的永恒530 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
category比kind更加宏观,范围更大.虽然都是种类,类别的意思.
但是一般口味啊,品种啊,外形啊这种小的类别都是用kind的,
如果比较宏观的,比如动物分2种类别,食肉的和食草的.这里就应该用category.
请高手翻译:Category of Registration with Ministry of Public Works
请高手翻译:Category of Registration with Ministry of Public Works in the relevant trade
这是国外招标文件里的一句话,是一个要求,该如何准确的理解呢?
静月Miss1年前2
chocolate998 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
类别的注册与公共服务部门是在相关的贸易
historic, category,
historic,category,feature,present,size
1. This is a very _______ photo.
2. T he piano is a _______ of musical instruments.
3. Do you know what the _______ of Tian’anmen Square is?
4. The new mobile phone _______ its small size.
5. They _______ him with a bunch of flowers.
wj06151年前1
witchma_cn 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
1. historic 2. category3. size4. features5. present(ed)
帮我翻译翻译“Related Link Category”“Related Link”“Headline full st
帮我翻译翻译“Related Link Category”“Related Link”“Headline full story...
左右为难19841年前3
dqhs 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
Related Link Category 与内容相关的类别或种类
realted link 与内容相关的链接
headline full story 就是比如你看报纸第一页的会有大标题的头条头版,而这个headline full story 讲的就是这个头版的具体内容
who do not fall into that category are not as bad off as the
who do not fall into that category are not as bad off as they tend to believe怎么翻译
SS821年前1
irenechencarol 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
查了这个词组
bad off[美国口语]境况不好的,穷困的,处于破产的;身体很差的,病重的;缺少的(for)
不属于那种类型的人并不像他们想象的那么糟糕
供你参考
英语翻译“Beneficiary Visa Category”“Message Text (optional)”
watersophic1年前5
eric11004 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
“Relationship to Beneficiary”跟受益人之间的关系
“Beneficiary Visa Category”受益人的签证目录
“Message Text (optional)” 文本信息(可选)
英文单词Category是不是可数名词?如果是,那它的复数形式是什么?
英文单词Category是不是可数名词?如果是,那它的复数形式是什么?
谢谢!
watower1年前1
ok611 共回答了16个问题 | 采纳率75%
可数.
例句:A category created for purposes of competition,as in boxing.
分类项目为比赛目的而分的级,如在拳击比赛中
复数:categories
例句:In certain languages,the inflection of nouns,pronouns,and adjectives in categories such as case,number,and gender.
词形变化某些语言中,名词,代词和形容词在格,数和性等方面的词形变化
英语翻译请问 BUYER NOFOOD 是什么工作岗位?在招聘信息上看到的,说要求来自采购部门的或者是 category
英语翻译
请问 BUYER NOFOOD 是什么工作岗位?
在招聘信息上看到的,说要求来自采购部门的或者是 category product nofood
西安是ss的主场1年前1
miaomiaoabc 共回答了23个问题 | 采纳率87%
不提供食宿的采购员
Underline the qord that is not a prototype in each category.
Underline the qord that is not a prototype in each category.apple,pear,grape,pomegranate,banana.
抱歉,是word,输入错了。
答案给的是石榴,很迷惑,希望有知道的朋友可以帮帮忙,
小九亚1年前5
bin8188 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
因为石榴的果实是一粒一粒的小籽,果肉占的比例相对于苹果、香蕉、梨子、葡萄等要小得多
英语翻译句子是这样的:yet the jewelry category accounts for only 29% of
英语翻译
句子是这样的:yet the jewelry category accounts for only 29% of our airline.
还有second-to-none是什么意思
xxx is the laregest purveyer of gold jewelry in the world ,yet the entire jewelry category accounts for only 29% of our airline .
是不是指它所销售的所有商品目类
奇怪 只有这样好象意思才扯上边
xbingboy1年前4
燕燕于飞_Bailey 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
在航空航线上珠宝类我们只负责29%
airline
KK:[]
DJ:[]
n.
1.(飞机的)航线[C]
2.航空公司[P]
I often travel by Northwest Airlines.
我常坐西北航空公司的飞机旅行.
3.【主美】(地球表面两点之间的)最短距离[U]
second-to-none = the best
second-to是"次于"的意思.不次于任何人就是最好了.
帮我解决三个简单的英语问题beautiful category include选用以上3个单词的适当形式填空其中,bea
帮我解决三个简单的英语问题
beautiful category include
选用以上3个单词的适当形式填空
其中,beautiful 我们刚学过 beauty, 是名词:美丽的意思;
(其实,我会第1.3题,只是想对对答案)
1.You can know many ______ events in history class.
2.There are three important ______ of CDs in the library.
3.Her duties will ______ putting the children to bed.
每个单词用一次,如果有“对不入号”的,就空着,
因为这条大题有8小问,这只是其中的3小问,我觉得其他的我都做对就不打上来了
hermeng8881年前1
uu宾123 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
eautiful
categories
include
英语翻译var lan = { "addTable":"添加版块","category":"类别","cancel":"
英语翻译
var lan = { "addTable":"添加版块","category":"类别","cancel":"取消","delete":"删除","email":"电子邮箱","link":"链接","lognIn":"注册","lognOut":"登出","hello":"name":"姓名","note":"备注","password":"密码","repassword":"重复密码","reset":"重置","save":"保存","signOn":"登陆","submit":"提交","title":"标题",
"00":"登录注册",
"01":"楼雀",
"02":"保存信息...",
"03":"请稍候...",
"04":"用户名不能为空!",
"05":"用户名只能用英文、数字及下划线!",
"06":"用户名长度为4-15个字符!",
"07":"密码不能为空!",
"08":"用户名长度为4-20个字符!",
"09":"密码强度弱",
"10":"密码强度中",
"11":"密码强度强",
"12":"确认密码不能为空!",
"13":"确认密码不一致",
"14":"邮箱不能为空!",
"15":"邮箱格式不正确!",
"16":"注册成功!",
"17":"注册失败!",
"18":"已经被注册!",
"19":"可用!",
"20":"用户名或密码错误!",
"21":"私人",
"22":"主人",
"23":"公共",
"24":"用户名只能由字母或数字组成",
"25":"版块名",
"26":"抓取链接",
"27":"网页数据",
"28":"网址",
"29":"请输入相应数据",
"30":"版权所有 © 2013 Lihao Yang"
};
我爱小熊杰里米1年前1
kobekebe 共回答了20个问题 | 采纳率90%
var lan = { "addTable": "Agregar Tabla", "category": "categoría", "cancel": "cancelar", "delete": "borrar", "email": "email", "link": "enlace", "lognIn": "iniciar sesión", "lognOut": "finalizar sesión", "hello": "hola", "name": "nombre", "note": "nota", "password": "contraseña", "repassword": "repetir la contraseña", "reset": "reajustar", "save": "almacenar", "signOn": "iniciar sesión", "submit": "someter", "title": "título",
"00":"crear
una cuenta",
"01":"楼雀", 这个什么意思.?
"02": "guardar la información...",
"03":"Por favor espere...",
"04": "se falta el nombre de usuario!",
"05":"el nombre de usuario sólo puede usar alfabeto inglés, número y subraye !",
"06": "la longitud del nombre de usuario es entre 4-15 carácteres!",
"07": "se falta la contraseña!",
"08":""la longitud de la contraseña es entre 4-20 carácteres!",
"09":"la fortaleza de la contraseña es débil",
"10":"la fortaleza de la contraseña es media",
"11":"la fortaleza de la contraseña es fuerte",
"12":"se falta la contraseña de confirme!",
"13":"la contraseña de confirme es inconsistente",
"14": "se falta el email!",
"15": "el formato de email no es correcto!",
"16": "el registro tiene éxito!",
"17": "el registro se falla!",
"18": "se ha registrado!",
"19": "se puede usar!",
"20": "hay error del nombre de usuario o de la contraseña!",
"21":"privado",
"22":"anfitrión",
"23":"público",
"24": "el nombre de usuario sólo puede usar alfabeto inglés, número",
"25":"nombre de tabla",
"26":"rastrae enlaces",
"27":"web data",
"28":"website",
"29": "por favor indroduzca los datos apropiados",
"30": "Todos los derechos reservados © 2013 Lihao Yang"
因为有些专业术语,我不知道用的对不对.你不介意就将就用吧.
Choose one category of words that we discussed today:weather
Choose one category of words that we discussed today:weather,seasons,time of day,time of life.Brainstorm as many nouns as you can that go into that category (至少15个).Then list two adjs that you can use to describe each noun.Then make a list of things you can do (verbs).look up 10 new words 这段话会翻译 但就是不懂说的什么意思
孤独幻鹤1年前5
25589609 共回答了17个问题 | 采纳率70.6%
就是先从weather,seasons,time of day,time of life中选一样
e.g.I choose seasons.Thus the nouns I can come up with are spring,summer,autumn,winter and so forth.
Then,the question asks you to write 2 adjs to describe each noun you wrote in the first step.For example,I can use hot and dry to describe summer.
The last thing is togive verbs that you can do related to the noun.For instance,I can go swimming,surfing,boating and so on.
Does this help?