The story of his upbringing is shocking ______.a.to all that

司徒凌封2022-10-04 11:39:541条回答

The story of his upbringing is shocking ______.a.to all that read it b.to all who read it

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
bonnieliu 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
当名词前面有不定代词" all/anything/something/nothing..."修饰,或先行词就是这些不定代词,只能用"that" 引导.
EG:This is all that I can do for you.
1年前

相关推荐

Early upbringing in the home is naturally affected both by t
Early upbringing in the home is naturally affected both by the cultural pattern of the community and by the parents’ capabilities and their aims and (depends ) not only on upbringing and education but also on the innate abilities of the child.
括号里为什么填 depends 而不是 depend
pillowxu1年前6
meajj 共回答了11个问题 | 采纳率90.9%
这句话是and连接的两个并列句,共同的主语是early upbringing.
前面一句是is naturally affected both by the cultural pattern of the community and by the parents’ capabilities and their aims ,谓语是is affected,
后面一句是(depends ) not only on upbringing and education but also on the innate abilities of the child,谓语是depends,因为主语early upbringing是单数.
upbringing是什么意思?急
我笑世事1年前4
hqsnow 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
教育,教养,抚养
don't you think your upbringing makes a difference
羽羊1年前2
snje000 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
难道你不认为你的教养起很大的作用吗
stable upbringing什么意思
lingscc11年前4
pp3f 共回答了16个问题 | 采纳率75%
stable有稳定的意思,
stable up是稳定增长,
楼主说的stable up bringing应该是从某一句话截取下来的吧,不完整的.如果硬着头皮翻译的话就是“稳定增长带来.”
英语翻译I think your upbringing has prejudiced you.我认为你的教养使你抱有偏见
英语翻译
I think your upbringing has prejudiced you.我认为你的教养使你抱有偏见.
不理解后面的you 在句子中做什么成分 为什么翻译时会变为“使你”?
海上有座桥1年前1
haidiac 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
you做has prejudiced的宾语,prejudice有“使...产生偏见”的意思.