英语翻译From day on ,I will study English .请问这句话有没有语法错误!请您指教 ,

脂砚斋生2022-10-04 11:39:546条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共6条回复
lf131980 共回答了22个问题 | 采纳率100%
个人认为,把day变为now更好from now on,从现在起.这句的意思是,从现在起,我会学英语
祝楼主更上一层楼
1年前
ll1qing 共回答了20个问题 | 采纳率
From today on,I will study English.
English后面加一个hard更好。
1年前
dazzle 共回答了24个问题 | 采纳率
From that day on, I will study English. 如果想表达将来某天开始学英语,最好加that哦
1年前
风继续吹14 共回答了2个问题 | 采纳率
没有
1年前
bamerl 共回答了105个问题 | 采纳率
你是想说:从今天开始,我要学英文吗?
英文应该是:From this day on, I will study English. 你少些了一个“this”。
1年前
瑞风堂 共回答了98个问题 | 采纳率
day是一个可数名词,需要有限定词的。比如,from that day on...但是时态上应该把will改为would,或者用from today on,这样就可以用will了。
1年前

相关推荐