男客数的人数比女游客多三分之二,男女游客的比是多少?

三梦302022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
xayw5b3_se4_1cf 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
男客数的人数比女游客多三分之二,男女游客的比是5:3
1年前
M008 共回答了815个问题 | 采纳率
(1+2/3)/1=5/3
1年前

相关推荐

我车上的乘客人数是小轿车的3倍.我车上有多少位乘客?我车上载客数是你们俩的和
fpkk1年前8
温州都是报 共回答了20个问题 | 采纳率85%
设:小轿车有X人 面包车+小轿车=中性客车
3X+X=16
4X=16
x=4
答:小轿车车上有4位乘客.
英语翻译予观弈于友人所。一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手
英语翻译
予观弈于友人所。一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子。予郝甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已。
今之学者读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇论人哉!弈之优劣,有定也,一着之失,人皆见之,虽护前者不能讳也。理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真?然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤,无有已时,曾观弈者之不若已。
lizy001年前4
yandong29 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
我在朋友家里看一棋.一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己.过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他.刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势.棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松余.终局计算双方棋子,客人赢我十三子.我很渐愧,不能说出一句话.以后有人邀请我观看下棋,我整天默默地坐着看而已.
现在求学的人读古人的书,常常非议古人的错误;和现在的人相处,也喜欢说别人的错误.人本来就不可能没有错误,但是试试彼此交换位置来相处,心平气和地估计一下,自己真的没有一点失误吗?自己能够认识别人的失误但是不能看到自己的失误,自己能够指出别人的小失误但是不能看到自己的大失误,自己检查自己的失误尚且没有时间,哪里有时间议论别人呢!
棋艺的高低,是有标准的,一着的失误,人们都看到见,即使想回护以前的错误也是隐瞒不了的.事理方面的问题,人人都赞成自己认为正确的,人人反对自己认为不正确的现在世间没有孔子那样圣人,谁能断定真正的正确与错误?那么别人的失误未必不是有所得,自己没有失误未必不是大失误,但是人们彼此互相讥笑,没有停止的时候,简直连看棋的人都不如了.
英语翻译予观弈于友人所,一客数败,嗤其以算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局.予颇易之.甫下数子,客已得先手
英语翻译
予观弈于友人所,一客数败,嗤其以算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局.予颇易之.甫下数子,客已得先手;局将半,予思益苦,而客之智尚有余.竟局数之,客胜予十三子予赧甚,不能出一言.后有招予观弈者,终日默坐而已.
sxlb9291年前2
一芝 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
译文:
我在朋友家里看下棋.一位客人输了许多次,我讥笑他失算,就想要那个输的人改变投子的位置,认为他不如自己.过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他.刚刚下了几个棋子,客人已经得到了先手.棋局将要过半,我思考得更加艰苦,而客人的智慧还有有余.终局以后数子,客人赢我十三子.我因为羞愧而非常脸红,不能说出一句话.以后有人喊我观看下棋,我就整天默默地坐着看罢了.
注释  
予:我,本文作者清代学者钱大昕自称
客:友人
易置之:要那个输的人改变投子的位置
逮:及
易之:轻视他
甫:刚
竟:终
赧:因羞愧而脸红
含义:要谦虚谨慎,不能轻视他人.
九年级古文:《奕喻》第一行的“辄欲易置之”的易置之解释是替人下棋,为什么?予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之
九年级古文:《奕喻》
第一行的“辄欲易置之”的易置之解释是替人下棋,为什么?
予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也.顷之,客请与予对局,予颇易之.甫下数子,客已得先手.局将半,予思益苦,而客之智尚有馀.竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言.后有招予观奕者,终日默坐而已.
今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐辰人失.人固不能无失,然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎吾能知人失而不能见吾之失,吾能指人之小失而不能见吾之大失.吾求吾失且不暇,何暇论人哉!奕之优劣有定也,一著之失,人皆见之,虽护前者不能讳也.理之所在,各是其所是,各非其所非,世无孔子,谁能定是非之真然则人之失者未必非得也,吾之无失者未必非大失也,而彼此相嗤无有已时,曾观奕者之不若己.
weimeiling19951年前3
石头玩儿 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
是想(替朋友)改放棋子的位置,从意思上可以分析为想替人下棋。实际上下棋有如人生,“当局者迷,旁观者清”。
给你全文的翻译:
我在朋友家里看一棋。一位客人屡次输掉,我讥笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自己。过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势。棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松余。终局计算双方棋子,客...

大家在问