SHIPPER`S LOAD COUNT

一杆枪2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
kbh0125 共回答了30个问题 | 采纳率83.3%
整箱产地装箱,发货人自己铅封箱号
1年前

相关推荐

提单上shipper's load&count&seal什么意思
提单上shipper's load&count&seal什么意思
提单上又这个条款
shipper's load&count&seal
CFS/CFS LCL/LCL
因为是做信用证得,拿去银行审的时候,那里的工作人员要我去从新向货代要提单.
把以上两句话去除一个.
不知道是为什么.银行人员说这两句话矛盾啦.只能取一.
我的意思是银行的人叫我在shipper's load&count&seal和CFS/CFS LCL/LCL
这两句话中去掉一句.
付款方式是FOB
hellohello25461年前1
肾动脉粥样硬化 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
shipper's load&count&seal
托运人装货、计数、密封
CFS LCL 都是拼箱的意思
只要一个就可以了
矛盾的意思是说,都是一样的,一个就OK了
如果你要用CFS 就不要用LCL
这个要看你和货代怎么说的
是要看你和货代的付款方式
因为CFS的付款方式还有一些什么杂务费什么的
CERTIFICATE OF QUANTITY AND QUALITY ISSUED BY SHIPPER这个证明怎么写
eagle76621年前2
LG喊包 共回答了20个问题 | 采纳率80%
托运人(发货人)出具的质量和数量的证明
就写写什么货.多少.什么规格.就好了
英语翻译翻译1:UPS drop-off:Drop off at authorized UPS shipper.Drop
英语翻译
翻译1:UPS drop-off:Drop off at authorized UPS shipper.Drop Off Locator.Printer required.Because your return is not the result of our error,estimated return shipping costs of up to $5.85 will be deducted from your refund.
翻译2:UPS pickup:We will schedule a UPS pickup of your return package on the next business day at the address listed above.A $6.00charge will be deducted from your refund for this pickup service.(Please note:If you contact UPS directly to schedule a pickup,UPS may charge you additional fees for the service.) Because your return is not the result of our error,an additional estimated return shipping costs of up to $5.85 will be deducted from your refund.
mmmm1年前1
你们xx都毒妇 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
ups 返货: 退还给ups原本的发货人,返回发货地,复印件要求提供. 因为退还不是我们的错误导致的结果,所以预计退货的费用共计5.85美元将从你们的退款中收取

ups提货点:以上地址吗,在下次运输时我们会安排一个你方退货ups 提货点.在这个点所发生的退货将从你的退款中收取$6的费用.请注意,如果直接联系ups 来提取货物,ups可能要额外收取服务费.因为退还不是我们的错误导致的结果,所以预计退货的费用共计5.85美元将从你们的退款中收取
to order of the shipper 和to order of the xxx bank以及to order
to order of the shipper 和to order of the xxx bank以及to order of the xxxx co.ltd.三者有什么区别
180378121年前1
晓寒深深处 共回答了20个问题 | 采纳率100%
这是明显的可转让提单的收货人栏里的写法.只是这个转让权利是由不同的人决定的.
1.是由发货人的指示决定的
2.有XXX银行的指示决定的
3.由XXXX公司的指示决定的
总之,都是属于可转让提单.提单随着这些指示转让给相关的收货人,也预示着随着单证的不停背书转移而发生物权的转移.
英语翻译1.insurance to be covered by shipper 2.al copies of ship
英语翻译
1.insurance to be covered by shipper
2.al copies of shipping documents such as but not limited to bills of lading ,air waybill or postal receipt must legibly contain the LC nouber pertaining to the shipment
3.for drawings amounting to USD50000.00 AND ABOVE OR ITS usd EQUIVALENT if LC in another foreign currency ,negotiating bank must advise china banking corporation VIA swift/telex the draft amount our LC reference number and the name of the reimbursing bank two days before claiming rembursement no other detailss shall be included
4.transshipment is permitted provided under through bills of lading.we hereby agree with thebeneficiary and negotiating bank that documents presented and/or drafts drawn under and in strict compliance with the terms nd conditions of this credit will be duly honored upon presentation for sight lcs or upon maturity of accepted drafts for usance(time)LCS.except as otherwise expressly stated this credit is subject to the uniform customs and practice for documentary credits are subject to te uniform rules for bank-to-bank .reimbursements under documentary credits ICC publicatioon no.525
5.charge :all bank charges outside the PHILIPPINES including reimbursing banks commission are for the account of the beneficiary .
6.period for presentation :documents must be presented within 21days after issuance of the transport documnet but within the validity of the credit
7.reimbursing bank -BIC IRTUS3N
luoyuILFD1年前1
guo655 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
1、保险函盖托运人.
2、所有运输单据的副本文件,但不仅限于提单、空运提单或邮政收据,必须在装运前指定信用证及信用证号码 .
3、总金额是50000美元或与信用证等值和外币,议付行必须向中国银行业公司通过迅速/电报草案的金额,我们会将信用证的参考号码和姓名提前两天到达索赔偿付的地点.
4、提单项下转船是允许的确,在此,我们同意受益人和议付行对银行文件或草稿制定下并在严格遵守有关条款的条件.除另有明文规定,否则将根据UCP522的规定.
5 .费用:在菲律宾,所有银行以外的费用,包括偿还银行委员会的费用都由受益人承担.
6 .介绍期:签发运输单据后21天内提交所有单据,但必须在信用证有效期内.
7.偿付行BIC IRTUS3N
please delete shipper’s load and seal from the b/l.翻译这是让我删除什
please delete shipper’s load and seal from the b/l.翻译这是让我删除什么东西
lnasgz1年前4
郁闷的nn77 共回答了17个问题 | 采纳率100%
就是请你删除提单上,SHIPPER'S LOAD AND SEAL 这句话.意思是托运人装箱和贴封条的.
已经印好了的,不能随便删除吧?
cp圈的shipper是什么意思
一代鸟神1年前1
迟到的灰狼 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
shipper
托运人
词典结果:
shipper[英][ˈʃɪpə(r)][美][ˈʃɪpɚ]
n.承运商,托运人,发货人;
复数:shippers
贸易用语UCT Shipper/HBF will get ready new shpt in end of OCT,20
贸易用语UCT
Shipper/HBF will get ready new shpt in end of OCT,2014.Pls quote us as below addr.:
HICKORY BUSINESS FURNITURE LLC
900 12TH STREET DR.NW HICKORY,NC 28601
Term:EX-W
POD:SHANGHAI
Type:AIR FREIGHT
QTY:12PCS/307CBF/776LBS (high w'd be around 3750px)
It will be light-bulky cargo ,usuel UCT can share the VOL.
粉红琥珀1年前1
sdykiss 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
VOL: VOLUME 体积
空运抛货,问你是不是能分泡
关于Shipper On behalf of
关于Shipper On behalf of
我有个马来西亚的客人,她做贸易.她的客人是孟加拉的
她要我写shipper写成我司名+ on behalf of +她公司名.
我们条款是30%定金,余款发货前须付清.FOB条款.
她要我做发票和装箱单那些.那我应该以她公司的发票和装箱格式来做那些文件吗?
客人写给我的原文:
1.The consigee on your Bill of Lading will be:
最终收货人地址
Under no circumstances should you mentioned any names on any packaging
or paperworks(BOL etc.)on the above.
Shipper Address:
Your company name,on behalf of 马来西亚客户地址
2.Your Invoices should be:
马来西亚客户地址
3.Kindly sent all copies of BOL and Invoices and packing list to the
address above by courier service.
4.Do not,repeat do not write contents on your packing(boxes),cover them up
if you can,made in china written on the boxes is fine.
5.Do not leave any paperworks in the container.
6.You can show one of the boxes via email if you want,would be grateful.
7.Remember the goods should be ICD Dhaka,Bangladesh.
那我们自己工厂不是不可以退税了!
之001801年前1
冰点老鼠 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
这个只是提单的发货人加个后缀而已,整个出口手续还是你们办理的,出口退税等不会有任何影响的.
客户只是让你在提单上体现他们的名字,其余单据全部都没有变化,做好单据直接寄到马来,没有让你们做以他们抬头的发票箱单.
英语翻译关于以下第4个不符点,在第一单时就出现过同样的问题,当时你们说后面会改正过来.因为SHIPPER同背书是需要保持
英语翻译
关于以下第4个不符点,在第一单时就出现过同样的问题,当时你们说后面会改正过来.因为SHIPPER同背书是需要保持一致的.否则会让我们承担一定的风险.希望你们对此问题加以重视,12月的两批货物都有此情况,请你们马上更正过来.
云之云1年前4
月风166 共回答了9个问题 | 采纳率88.9%
There was the same issue in the first shipment as the 4th discrepancy point,At that time,you promised you would amend that,as the shipper need to be consistent as the endorsement.Otherwise,we would be exposed to the risk,we would like to have your attention.
the two shipments in Dec are have the same issues,If you could ament this,that would be highly appreciated.
我们是在上周4接到的预订,当时shipper以为是空运,后来有跟GOT空运部门确认,所以导致了时间延误.你现在确认这票货
我们是在上周4接到的预订,当时shipper以为是空运,后来有跟GOT空运部门确认,所以导致了时间延误.你现在确认这票货物是海运吗?
炙天使翔1年前1
农业yy声像 共回答了15个问题 | 采纳率100%
We received the order last Thursday when the shipper requested airfrieght.The verification with the airfrieght department of GOT caused the delay.Are you sure that this shipment should be ocean freight instead?
英语翻译The shipper shall be liable for all damage caused by suc
英语翻译
The shipper shall be liable for all damage caused by such goods to the ship and/or cadgo on board
这句话后半段不知怎么翻译成人话,
唔明唔白最好1年前5
liuchuan1983 共回答了20个问题 | 采纳率90%
如果上述货物对船舶和(或)船上其它货物造成任何损害,托运人应负全责.
caused by such goods to the ship and/or cadgo on board:货物对船舶和(或)船上其它货物造成任何损害
注意此处的“to”是指goods to the ship,指的是货物对船舶造成的损害.
英语翻译1 Subject :OVER CREDIT / Company name (shipper/consignee
英语翻译
1 Subject :OVER CREDIT / Company name (shipper/consignee)
2 Pending invoicing amount (Estimated amount of all invoice(s) need to issued)
greedyman1年前2
吴刚一号 共回答了9个问题 | 采纳率77.8%
1 主题:关于信贷/ 公司名字
(货主/收货人)
2:待定的发票数量(估计的所有货单需要签发)
英语翻译We have just known that shipper done the booking by them
英语翻译
We have just known that shipper done the booking by themselves.
zhangsen041年前3
ppq99 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
we are just known that the shipper done the booking by themselevles.前面必须是被动.
shipper seal
luncang1年前2
天若有情天仪老 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
seal number:封条号码
shipper是a person or company that arranges for goods to be sent from one place to another,especially by ship托运人; 承运人; 货主
所以shipper seal number就可能是“发货人封条号码”
另外你可以看看 船公司SO文件的英文简单解释
这里最后的“would do so”是指代shipper would switch to trucks or other
这里最后的“would do so”是指代shipper would switch to trucks or other forms么?
原句为:If railroads charged all customers the same average rate,they argue,shipper who have the option of switching to trucks or other forms of transportation would do so.
weixipc1年前1
原始的森林 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
指代switch to trucks or other forms of transportation
与国外联系的英文这样回覆可以吗We will keep good relationship with shipper a
与国外联系的英文
这样回覆可以吗
We will keep good relationship with shipper and will keep you posted .
我是做货代的
有新客人连系出货
我想告诉国外 我会与客人保持良好联系 并且会随时国外保持联系 应该怎麼回复好
7106396471年前6
qfgz 共回答了15个问题 | 采纳率80%
I will keep in touch with the clients.
这句话绝对没错的.
the shipper for his exclusive use confirms the following
liukang1981年前2
幸运草的味道 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
他的专用运货人确认以下内容
英语翻译shipper必须为真实的发货人名称和地址,所以非常抱歉,没办法改成您要求的那句话.
lxyzy19991年前6
gaiming 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
Shipper must be filled with real name and address of the consignor.i am afraied i cannot change it as your request,very sorry about it.
shipper在这里是什么意思?
诚信信鸽1年前1
宛欣 共回答了18个问题 | 采纳率100%
shipper的本意是 发货人(运输方面的),在这里的意思可以理解为运输用的包装箱或集装箱之类的.
第一句话的意思是:包装箱的顶部和底部一定要用绳带系牢.
第二句话的意思是:没有裂开破损的包装箱将会被使用.
外贸中shipper和forwarder是一个意思吗?
ldrlr1年前1
huangting519 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
shipper是托运人 发货人 货主 就是卖方
forwarder是承运人 也就是货代 负责运输/送得
pls issue/release Obl GHHSH317,318,319,320,322 to shipper ag
pls issue/release Obl GHHSH317,318,319,320,322 to shipper against all the original LOIs,
这句话前面我知道什么意思就是签发317-320的正本提单 然后收回所有正本保函 可是 我就是不明白为什么against是收回的意思呢?我看了下翻译 against没有收回的意思呢
难道是个条件句?就是对应收回正本保函的条件下放提单?
tianqibucuo1年前1
几个信箱 共回答了21个问题 | 采纳率81%
against应该是基于什么什么的基础之上的类似的意思..并不是收回的意思.就是有正本保函才能放单.
英语翻译Shipper信息有误,请见红色字体部分,而且FCR上没有显示英文品名
大城小爱80101年前2
万紫千红我爱莲 共回答了20个问题 | 采纳率95%
Shipper信息有误,请见红色字体部分,而且FCR上没有显示英文品名
There's some incorrect Shipper information.Please see the parts marked in red.
Besides,English names should show on FCR.
英语翻译the shipper who is one of the carrier’s A customers (par
英语翻译
the shipper who is one of the carrier’s A customers (part of the 20 percent of the carrier’s customers who provide 80 percent of the carrier’s sales revenue) possesses market power with the carrier.
我翻出来的是:托运人是承运人的A级客户(20%的客户提供了80%的销售收入) 的一个拥有市场力量与承运人.
珈陵1年前2
王王爱艳艳 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
该托运人是承运人的A级客户之一,他和承运人共同拥有市场占有力.(A级客户是指承运人20%的那部分客户,他们创造了承运人80%的销售收入),
请问,shipper和consignee做主语的话,谓语用单数还是负数?还有代替他们的代词是it还是them?
ranwmq1年前1
wilsonxuxiaodong 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
我猜
如果是SHIPPER就是单数 应该说HE或者HIM
如果是SHIPPERS 就是复数 用THEY或者THEM
同理CONSIGNEE和CONSIGNEES也不一样吧
英语翻译DEAR SIRS,GOOD AFTERNOON!FOR OUR SHIPPER'S REQUEST,PLS E
英语翻译
DEAR SIRS,
GOOD AFTERNOON!
FOR OUR SHIPPER'S REQUEST,PLS EXTEND FREE TIME UP TO 14 DAYS IN DESTINATION PORT.
EXCLUD SAT/SUN/HOLIDAY.
VEL&VOY; STX TOYKO 868E
B/L :NSSLSTCQB0868805
40HC*1 TO SENDAI
CNEE:KURIBAYASHI & CO.,LTD.
chypre1年前1
lh7681 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
亲爱的先生们,
下午好!
对于我们的托运人的请求,PLS的EXTEND软件包免费时间长达14天在目的港.
EXCLUD周六/周日/假日.
韦尔&VOY; stx基因TOYKO 868E
早/午:NSSLSTCQB0868805
40HC * 1仙台
CNEE:栗林兴业有限公司.