never judge from appearances

dragon7702142022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
过客天下 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
不要以貌取人;
人不可貌相.
1年前

相关推荐

It is only shallow people who do not judge by appearances. 谁
It is only shallow people who do not judge by appearances. 谁能告诉我 什么意思
zxczxcvv1年前1
al1x 共回答了15个问题 | 采纳率80%
“浅薄的人才会以貌取人”
英语问题The appearances of me and my sister are same.这句话对么
英语问题The appearances of me and my sister are same.这句话对么
请问是用appearance还是加复数?
lee5251年前3
zz无情的zz 共回答了16个问题 | 采纳率100%
这个是你自己写出来的句子吧?别扭啊,是想说外表一样吗?完全可以说
my sister and I look the same.
appearance是可数的吗?我没具体查,但是这句话说出来也别扭啊.从我知道的语法上来说,of后面跟的先是别人后是自己.你记得句子里面same基本上前面都要加定冠词the,例如look the same,all the same,the same room,the same name...
英语翻译_____ external appearances are concerned ,radioactive ma
英语翻译
_____ external appearances are concerned ,radioactive materials do not look different other substances.
A As far as
B As long as
C As soon as
D As much as
mycuso41年前2
碧云天水 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
答案:A
句意:就外观而言,放射性材料和其他的物质没有什么不同.
A.as far as至于,直到,远到;就.而言
B.as long as只要;和.一样长
C.as soon as一.就
D.as much as差不多;尽.那样多
it's only shallow people who do not judge by appearances
it's only shallow people who do not judge by appearances
这是王尔德的话,请问出处在哪里?怎么翻译?
究竟应该翻译成“只有肤浅的人才不以貌取人”还是“只有肤浅的人才以貌取人”?)
jock小孩1年前1
春秋舞者 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
It is only shallow people who do not judge by appearances.The true mystery of the world is the visible,not the invisible
只有肤浅的人不会以貌取人.^^
英语翻译翻译准确哦,整句话:Don't judge by appearances.A tree is known by
英语翻译
翻译准确哦,整句话:Don't judge by appearances.A tree is known by its fruit.(A lazy student,in order to play fox,pretending to be ill to have a stomachache,for example.);we are small potatoes.短语:cunning animal; a cunning person ; play fox
goatli1年前2
nobeginnoend 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
整句:
人不可以貌相
观其行而知其人
偷懒的学生为了逃课,可能会耍滑头,比如他会装病,说他胃疼.
我们是小人物
短语:
cunning animal 狡猾的动物
a cunning person 一个狡猾的家伙
play fox 耍滑头
We should avoid judging people by their appearances.是谚语吗
gricklz1年前2
ltjysjx 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
算是习惯用法吧.意思比较接近【不要以貌取人】.不过judge的意思很难和汉语里的词对等.
the essence retains its identity while appearances may vary.
the essence retains its identity while appearances may vary.
求翻译,要求増译量词
Pleoes1年前2
59663 共回答了20个问题 | 采纳率85%
你是哈工大的吧 告诉你 我的题目你认真百度一下就找到了
英语高手帮我翻译一下Frankly speaking,from all appearances I could be t
英语高手帮我翻译一下Frankly speaking,from all appearances I could be the worst one.I will not deny doing all things.So tired that I long for going to sleep now
快快乐乐1年前1
wjj4542 共回答了14个问题 | 采纳率100%
老实说,从外表来看我可能是最差的一个.我不否认我做过所有的事情.这么累,我现在渴望去睡觉
求一篇主题为Judge by Appearances为主题的英语范文
求一篇主题为Judge by Appearances为主题的英语范文
以 ”(不要)以貌取人” 的一篇英语文章‘‘比较紧急~
花柳成荫1年前1
馨忆liu 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
Well,I believe that everyone judges others by their appearance,and those who deny that are either hypocrites or simply wrong.
Unfortunately,presumptions about others are totally unavaidable no matter how mych effeort we put in trying to follow the old good saying "Don't judge the book by its cover" and be open-minded.
I don't claim here,that producing opinins about the others basing solely on their looks means that we pay attention to brands of clothes or whether some ne is beautiful or not,although this definitely happens as well.
Judging might be a bad word here,though,but if we are careful observers,we can draw certain conclusions and learn a lot by looking at a person.
First of all,facial features reaveal knowledge about the particular individual.The face of a person who smiles a lot,and this is a sincere smile differs substantially from the face of a person who is sullen.And basing on the frequency of smiling and laughing certain character traits can well be determined.Secondly,if a person reads a lot and has some intellecttual effort it also shows in one face,as special muscles are used,so it is pure anatomy,isn't it?
The next thing are clothes.And I don;t say here that we' re given the right to infer whther some way of dressing is decent/fashionalbe or the oposite,but we do learn a lot about people by looking at theior clothes.
For instance,unusual attire,can mean that the person is creative and/or wants to stick out form the crowd,which means that they don;t take too much notice of what the others might say.If a person wears conventional clothes that everybody else wears,it might mean such a person has quite a conventional life and praises traditional values,and meybe is even a bit of a conformist,as they are afraid of shoking others.Etc.
Finally,as far as clothes are concerned,with young people,we can make out what sort of music those poeple listen to,and what interests they have,and/or what subculture they belong to.
The obvious thing is,that we sunconsciously serach for people who are somehow similar to us.And the way they dress,move,speak,look ect.are elements indicating whther we like that particular person or not.
英语翻译Ivan LjubicicTennis Masters Cup appearances:1(2005);win-
英语翻译
Ivan Ljubicic
Tennis Masters Cup appearances:
1(2005);win-loss:1-2
Current ATP Ranking:4
The Croatian is now at the peak of his career.He is the third qualifier for this year's Shanghai Tennis Masters Cup.It will be the second time for him to take part in the Tennis Masters Cup.
bxiejun1年前1
boom1983 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
伊曼 柳比西奇
网球大师杯表现:
1次(2005年);胜-负:1-2
现ATP排名:第四
克罗地亚人现在正处于职业生涯的顶峰.他是本年度上海网球大师杯赛的第三号种子.这将是他第二次参加网球大师杯.
一道选择题5There is ______ about robots' appearances.But there's
一道选择题5
There is ______ about robots' appearances.But there's ______ about their uses.
A.good nothing,interesting something
B.nothing good,something interesting
C.anything good, something interesting
D.good anything,interesting anything
XU小调1年前3
放在tt海角的爱 共回答了18个问题 | 采纳率72.2%
nothing 修饰good表示任何好的……
something修饰interesting 表示一些有趣的……
这个句子是转折,根据句子意思,前半句表示没有什么好的,后面转折但是有一些有趣的
所以选择B