“咱家牙刷架” 下面翻译哪个比较好:our family Toothbrush holder our Toothbrus

4115852102022-10-04 11:39:541条回答

“咱家牙刷架” 下面翻译哪个比较好:our family Toothbrush holder our Toothbrush holder

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
micke1 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
两个都不行
你自己试着把英语翻译成中文,看能不能翻译成“咱家牙刷架”,不能对吧?不通顺嘛.
应该翻译成 the toothbrush holder 就行了,英语的优点就在这里,用the特指谈话的两个人之间都知道的事物.
1年前

相关推荐