at back 和 at the back 的区别

wang11a2022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
winnerw 共回答了20个问题 | 采纳率90%
at back是一样东西的后面,一般用behind来表示,at the back是一个空间内部的后部,例如:
He sat at the back of the car.
Julia sat at back of James.
希望我能帮助你解疑释惑.
1年前
红冰绿心 共回答了17个问题 | 采纳率
1.at back好像没有这种用法,即使是in the back of 的用法都很少。
2.at the back是后面的意思。例如,I sit at the back.翻译“我坐在后面”
3.英语介词都有些习惯用法,对于这个词组,常考的是at the back of
1年前

相关推荐

英语翻译1:in front of 的反义词:是at back 2:那behind是吗?3:in the front o
英语翻译
1:in front of 的反义词:是at back 2:那behind是吗?
3:in the front of 的反义词:是at the back 4:那behind是吗?
5:behind 和at the back of用法有什么区别吗?
每个问题都回答
左边少一少1年前2
人悦两团圆 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
in front of 指在前方,in the front of 指在前一部分.
所以 in the front of 是at the back of 的反义词
in front of 是behind的反义词
behind 和at the back of 意思不同,用法是基本相同的,但是behind可以指时间、排名等的先后,而 at the back of 只是简单的空间上的前后.behind的意义更广.
一般是不会用 at back of的