_of the news about the death of her child than she fainted.

gofy2022-10-04 11:39:544条回答

_of the news about the death of her child than she fainted.
A.Hardly she had heard B.No sooner had she heard
C.Hard had she heard D.No sooner she had heard

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
二丙大哥 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
这里主要是考固定搭配及其用法.1.hardly...when...;no sooner ...than 都表示一.就.,这就可以排除AC,译为:他一听到她孩子的死讯,她就晕了.2.当hardly ,no sooner 位于句首时要半倒装,也就是将had提前.(因为在这类...
1年前
venci 共回答了3105个问题 | 采纳率0.3%
No sooner...than...
Hardly ...when
注意他们的搭配,意思一样(一^……就),后面都要用倒装句
1年前
孤独的已婚者 共回答了7个问题 | 采纳率
首先是个固定搭配 No sonner……than……
剩下B和D
其次是这个搭配要用倒装句式 所以就选B了
1年前
kalayeok 共回答了7个问题 | 采纳率
因为这是倒装用法!
HARDLY 是几乎没有、几乎不的意思,要倒装的,所以A中要HAD SHE 才对!
而C中HARD没有否定的意思,不需要倒装!
D中没有倒装是错的!
只有B才是对的!
1年前

相关推荐

英语填词she fainted at the least ____of blood .thanks~
weiyi唯一1年前2
金宇ww衫 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
sign
at the least sign of
意思是:稍微有.的迹象(征兆)
54.She's fainted.Throw some water on her face and she'll ___
54.She's fainted.Throw some water on her face and she'll _____.
A) come round C) come on
B) come along D) come out
最爱香蕉1年前1
861208 共回答了9个问题 | 采纳率88.9%
A、
1.顺道拜访
2.再度降临
3.苏醒
B、
1.跟着来
2.进展
3.逐渐开始
4.上演
C、
1.一起来
2.进展
3.出现
D、
1.出现
2.出版
3.结果是
4.传出
5.总计
根据以上.faint是晕的意思 泼水在她脸上她就会醒过来.所以选(A)
John's wife fainted at the news of his death,and the doctor
John's wife fainted at the news of his death,and the doctor suggested she takes a_____of brandy.
A.lick B.sip C.touch D.bite
但是请帮我解释一下为什么.
哈哈宝宝1年前1
夜黑嘿 共回答了28个问题 | 采纳率82.1%
医生劝说喝一点酒的意思
lick 舔 sip抿,一小口 bite一般指固体的 take a bite of the cake
She is fainted .Throw some water on her face and she may___.
She is fainted .Throw some water on her face and she may___.
come back
come to
come cut
come down
答案选come to ,我觉得是选come back
老男人了1年前3
terry8079 共回答了12个问题 | 采纳率100%
说实话,我也是看了你说答案是COME TO才想起来为什么的.
其实这里的COME TO是come to herself(中文意思是:苏醒)的缩写
于是原文就是:她晕倒了.泼点水在她脸上,她也许会苏醒过来~
谢谢你的提问,让我又想起了这个词组~
这段英语的中文翻译i once even fainted because of the heat. it was the
这段英语的中文翻译
i once even fainted because of the heat. it was the most terrible weather i have ever experienced in my 18 years of life. she said
samson_z1年前1
用我真心爱你一生 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
由于天气热,我曾经甚至一度晕倒过去。这是我人生18年以来经历过的最糟糕的天气了。她说......
英语翻译i'm faint 还是i am fainted 请问faint fainted都是adj晕的形容词,
紫水露1年前2
大唐龙椅 共回答了13个问题 | 采纳率100%
i faint
这里是动词
i am faint
是形容词
fainted的话呢,大多是指过去式吧
形容词用的不多呀