质性同伦而学问者智这句话怎么翻?

风中枯叶2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
42288 共回答了20个问题 | 采纳率90%
两个人的天赋和本性在一个等级的,做学问的人聪明一些.
1年前

相关推荐

统计总体的同质性是指A总体各单位至少具有某一共同的品质标志或数量标志B总体各单位至少具有某一共同的品质标志属性或数量标志
统计总体的同质性是指
A总体各单位至少具有某一共同的品质标志或数量标志
B总体各单位至少具有某一共同的品质标志属性或数量标志值
C总体各单位具有若干互不相同的品质标志或数量标志
D总体各单位具有若干互不相同的品质表示属性或数量标志属性
静磨剑1年前2
RangerGao 共回答了23个问题 | 采纳率100%
B
下列句子中加粗的词语,解释有误的一项是 [ ] A. 质性自然,非 矫厉
下列句子中加粗的词语,解释有误的一项是
[ ]
A. 质性自然,非 矫厉 所得/矫厉:造作勉强
B. 所赖君子见 ,达人知命/机:机会
C. 置杯焉则 /胶:粘,指着地
D. 奉圣朝,沐浴清化/逮:及,至
pjki1年前1
双黑 共回答了17个问题 | 采纳率76.5%
B
统计总体的同质性是指( )A.总体各单位的标志值没有差异 B.总体的各指标都是相同性质 C.总体各单位具有某一个相同的数
统计总体的同质性是指( )
A.总体各单位的标志值没有差异 B.总体的各指标都是相同性质 C.总体各单位具有某一个相同的数量标志值或品质标志属性 D.同质性是构成总体的前提条件
nayangdeni1年前1
五年一梦2008 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
正确答案:C
双肺下叶胸膜下间质性改变是什么意思?
leigang821年前1
情缘以定 共回答了25个问题 | 采纳率96%
病情分析:意见建议:
两肺间质性改变是间质性肺炎的改变.间质性肺炎不是一个单一的疾病,而是一大类疾病的总称,如尘肺、药物性肺炎、放射性肺炎等.
英语翻译夫学者,崇名立身之本也,仪状齐等而饰貌者好,质性同伦而学问者智;是故砥砺琢磨非金也,而可以利金;诗书壁立,非我也
英语翻译
夫学者,崇名立身之本也,仪状齐等而饰貌者好,质性同伦而学问者智;是故砥砺琢磨非金也,而可以利金;诗书壁立,非我也,而可以厉心.夫问讯之士,日夜兴起,厉中益知,以分别理,是故处身则全,立身不殆,士苟欲深明博察,以垂荣名,而不好问讯之道,则是伐智本而塞智原也,何以立躯也?
我看不懂.
寒烟若水1年前2
不爱红妆爱ww 共回答了20个问题 | 采纳率95%
学习,是建立名声、立身于世的根本.仪态状貌相同而讲究装饰的人就更好看一些;禀赋性情同类而勤于学习咨询的人就格外聪明.因此磨刀石不是金属刀剑,却可以使金属刀剑更锋利;诗书环绕墙壁不会为我身体带来好处,却可以升华心灵.那些勤学勤问的读书人,夜以继日地学习,升华心灵增加智慧,所以他们保健身体就能健全,立身于世也没有危险.作为读书人要想对事理能够广泛深刻地明察,在后世留下自己的芳名,却不善勤学勤问,那么就是在减损堵塞自身智慧的本原,这样还怎么在人世间立身呢?
英语翻译夫学者,崇名立身之本也,仪状齐等而饰貌者好,质性同伦而学问者智;是故砥砺琢磨非金也,而可以利金;诗书壁立,非我也
英语翻译
夫学者,崇名立身之本也,仪状齐等而饰貌者好,质性同伦而学问者智;是故砥砺琢磨非金也,而可以利金;诗书壁立,非我也,而可以厉心.夫问讯之士,日夜兴起,厉中益知,以分别理,是故处身则全,立身不殆,士苟欲深明博察,以垂荣名,而不好问讯之道,则是伐智本而塞智原也,何以立躯也?
我看不懂.
weiyanzhai1年前2
skyhost 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
学习,是建立名声、立身于世的根本.仪态状貌相同而讲究装饰的人就更好看一些;禀赋性情同类而勤于学习咨询的人就格外聪明.因此磨刀石不是金属刀剑,却可以使金属刀剑更锋利;诗书环绕墙壁不会为我身体带来好处,却可以升华心灵.那些勤学勤问的读书人,夜以继日地学习,升华心灵增加智慧,所以他们保健身体就能健全,立身于世也没有危险.作为读书人要想对事理能够广泛深刻地明察,在后世留下自己的芳名,却不善勤学勤问,那么就是在减损堵塞自身智慧的本原,这样还怎么在人世间立身呢?
归去来兮辞并序翻译1.及少日,眷然有归欤之情.及:2.质性自然,非矫厉所得.非矫厉所得怎么翻译?按字的解释..3.于是怅
归去来兮辞并序翻译
1.及少日,眷然有归欤之情.及:
2.质性自然,非矫厉所得.非矫厉所得怎么翻译?按字的解释..
3.于是怅然慷慨.慷慨:
谢谢!
spider_821年前1
独身伊人 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
及是到达的意思,就是到什么什么时候或地方.
非:不是的意思.矫:有将弯曲申直的意识.厉:类似打磨雕琢的意识.非矫厉:理解为不是人为的就可以了.
慷慨:有情绪激昂,勇往直前的意识.这里可能是要去干什么是去了吧?
下列词语中解释有误一组是( )(3分) A.质性自然,非矫厉所得矫厉:造作勉强 B.悟
下列词语中解释有误一组是()(3分)
A.质性自然,非矫厉所得矫厉:造作勉强
B.悟已往之不谏,知来者之可追谏:劝止
C.云销雨霁,彩彻区明霁:雨后初晴
D.穷且益坚,不坠青云之志穷:贫穷
苦飞恼海_dd1年前1
小笨笨22 共回答了25个问题 | 采纳率72%
D
大家帮我翻译古文!1.及少日,眷然有会归欤之情.何则?质性自然,非矫厉所得.2,尝从人事,皆口腹自役.于是怅然慷慨,深愧
大家帮我翻译古文!
1.及少日,眷然有会归欤之情.何则?质性自然,非矫厉所得.2,尝从人事,皆口腹自役.于是怅然慷慨,深愧平生之志.
xiaolverson1年前1
vbnm123321 共回答了31个问题 | 采纳率96.8%
1等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情.那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的.2过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己.于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿.