英语翻译they weren’t even photographs...they were paintings,supp

cmjsdkfoiasufous2022-10-04 11:39:544条回答

英语翻译
they weren’t even photographs...they were paintings,supposed to look like photographs.怎么翻译
这里supposed to翻译成 应该 合适吗

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
落叶船 共回答了21个问题 | 采纳率81%
翻译成应该是可以的,最好是本应该,因为supposed to有人的主观意愿在里面
它们根本不是照片,只是图片,但(作者意向)本应该看起来像照片
1年前
阳台上的藤蔓 共回答了3个问题 | 采纳率
他们甚至没有照片…他们的画,应当看起来像照片。 supposed (应该,应当,本应该)
1年前
风中的隐笛 共回答了22个问题 | 采纳率
翻译为“可能”。
整句翻译为,它们根本不是照片,是画,可能看起来像照片
1年前
朱晓茵 共回答了1个问题 | 采纳率
可以翻译成“准确来说”。
1年前

相关推荐

大家在问