Cast a cold eye ,on life ,on death Horseman ,pass by

autolegwoo2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
ygfdb 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
Under Ben Bulben VI 6
Cast a cold Eye
On Life,on Death
Horseman,pass by!
(In the Seven Woods,1903)
我把它解释为:“置之生死于度外,骑士,前进!”或者“横眉冷对生与死,骑士,向前冲!”供你参考.
1年前

相关推荐

英语翻译Cast a cold eye on life,on Death Horseman,pass by!Cast c
英语翻译
Cast a cold eye on life,on Death Horseman,pass by!
Cast cold eyes,one eye on life,on eye on Death?
看花香盈袖1年前1
zxc10000 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
Cast a cold eye on life,on Death Horseman,pass by!
对生活/对死亡,投上冷冷的一眼.骑士呵,向前!---记得好像是叶慈说滴
Cast cold eyes,one eye on life,on eye on Death?
冷眼看世界/生活,一眼着眼于生命,一眼着眼于死亡
cast a cold eye , on life ,on death, horseman,pass by 什么意思,求
cast a cold eye , on life ,on death, horseman,pass by 什么意思,求学霸解答
DAF_qq1年前3
ewing_lu 共回答了4个问题 | 采纳率
投出冷眼,看生,看死,骑士,向前