信用证 第一受益人 英文怎么说

isdzl2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
660417 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
信用证第一受益人通常出现在转让信用证中,英文为FIRST BENEFICIARY,第一受益人收到信用证后,可以将此证转给第二受益人,通常情况下,可转让信用证只能转让一次.
由于转让信用证对第二受益人的风险较大,所以,可转让信用证通常用在字母公司之间.
1年前

相关推荐

信用证软条款信用证里有允许转船 分装的软条款,请问对出口方有啥危害?71B中 描述:ALL COMMISSIONS AN
信用证软条款
信用证里有允许转船 分装的软条款,请问对出口方有啥危害?
71B中 描述:ALL COMMISSIONS AND CHARGES OUTSIDE ITALY ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUT 这个对出口方有啥不利?一般信用证中这条是怎样的?
﹡可可﹡1年前1
taxismile 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
(详细费用)DETAILS OF CHARGES 71B:ALL COMMISSIONS AND CHARGES OUTSIDE ITALY ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT 中要求受益人(出口商)支付佣金和费用,一般不被视为软条款.一般信用证中71B这条是用来明确买卖双方在交易过程中产生的各项费用的支付责任.
而软条款是指开证申请人(进口商)在申请开立信用证时,故意设置若干隐蔽性的“陷阱”条款,以便在信用证运作中置受益人(出口商)于完全被动的境地,而开证申请人或开证行则可以随时将受益人至于陷阱以与单据不符为由,解除信用证项下的付款责任.简而言之,软条款容易使出口商陷入钱货两空的境地.例如:
1/3 ORIGINAL B/L MUST BE SENT DIRECTRY TO APPLICANT IN 3DAYS AFTER B/L DATE AND SENT BY FAX.(原产地证各一式三份必须要在信用证开出后3天内以传真方式送达开证申请人)
学外贸的朋友一般都知道原产地证比较难搞,一般情况下不可能在3天的时间内被开出.
有关备用信用证的翻译Available with: UBS BANKBy: Payment. We shall effe
有关备用信用证的翻译
Available with: UBS BANK
By: Payment. We shall effect payment with a deferred value date of 3 banking days after receipt of documents complying with the terms and conditions of this Letter of Guarantee.
sunshcn1年前1
naoh531 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
可用于:UBS银行
有关于:付款。在收到您确认遵守保证书上的条款项目的收据后,我们会对付款延期3天起息日。
APPLICABLE RULES 40E:UCP LATEST VERSION 信用证上的是什么意思?还有APPLICA
APPLICABLE RULES 40E:UCP LATEST VERSION 信用证上的是什么意思?还有APPLICANT 这个单词是什么意思?
审核信用证最长考的是什么?
傻傻的小虫子1年前1
不良少年5 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
1、APPLICABLE RULES 40E:UCP LATEST VERSION
适用规则 40E:信用证统一惯例最新版本(即UCP600)
2、APPLICANT 是“申请人”
商务英语信用证审核问题商务英语中,信用证的审核结果用英语写还是用中文写?明白人告诉一下.
骑猪过闹市1年前1
惜惜惜惜 共回答了7个问题 | 采纳率100%
一般应该用中文写出审核意见,并且以原文摘录相关条款.因为信用证的英文并非任何都可以看得懂,所以必须用中文写出审核意见.
关于信用证中的英文条款,Clean shipped on board original Bill of Lading m
关于信用证中的英文条款,
Clean shipped on board original Bill of Lading madeout to the order of VIETNAM BANK FOR AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT-SAIGON BRANCH and notify the applicant marked "Freight payable".
最好再讲解一下,我是新手,不太懂.
豆腐八月光1年前1
hopedragon 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
这是信用证对提单的要求:清洁的已装船的凭VIETNAM BANK FOR AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT-SAIGON BRANCH 指示的提单.提单通知方为信用证申请人,同时在提单上要注明"运费未付"(FREIGHT PAYABLE).可能看起来比较费劲.直接讲操作吧:
1.提单上的CONSIGNEE那栏要填:TO THE ORDER OF VIETNAM BANK FOR .BRANCH.
2.提单上的NOTIFY那栏填上信用证申请人的名字
3.在提单上必须要打上:FREIGHT PAYABLE 这两个单词
英语翻译收到你方3月12日函件,很高兴收到你方证单,顺告我方仓库有足够的现货,交货日期定可满足,不可撤消的信用证支付对我
英语翻译
收到你方3月12日函件,
很高兴收到你方证单,顺告我方仓库有足够的现货,交货日期定可满足,不可撤消的信用证支付对我方是方便的,目前正等候你方信用证,一旦收到你方信用证,我们将对你方订货作出必要的发运安排.
狗尾巴草儿摇1年前2
skyroom 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
Your side on March 12 letter,thank you.I am pleased to receive your card side alone,with our warehouses have enough cash on delivery date can be met.The irrevocable letter of credit to pay for the convenience of our side,your side is awaiting the letter of credit,letter of credit if your side.We will make the necessary orders for shipment arrangements on your side.
信用证条款 现在收到一个日本的信用证,1.DRAFTS DRAWN HEREUNDER MUST BEAR THIS C
信用证条款
现在收到一个日本的信用证,1.DRAFTS DRAWN HEREUNDER MUST BEAR THIS CREDIT NO AND DATE(是不是在所有单据上面显示信用证号和日期)2.WE AGREE THAT DRAFTS DRAWN IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THIS CREDIT SHALL BE DULU HONORED ON DUE PRESENTATION.(如果方便请留下联系方式,
三角箭无敌猪猪侠1年前1
ph12 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
第一条规定的是汇票的出票要求,一般都这样,即便它不这样要求,也要这样标明,但没看出来要求在所有单据上都这样标明
第二条是出现在78域里的,是开证行对41A(D)里的银行说的,是银行的保证条款.DULU打错了吧?应该是DULY?
英语翻译收到信用证后我们立即装船 安排相关事宜几十尺集装箱 路运,海运,空运 用英文怎么翻译啊?
愤怒nn人1年前4
key-boy 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
We shall effect the delivery upon receipt of your L/C.
make relevant arrangments
10ft.shipping containers 十英尺集装箱
20ft.shipping containers 二十英尺集装箱
road transport,sea transport,air transport
信用证47A的内容 unless otherwise stipulated all documents should b
信用证47A的内容 unless otherwise stipulated all documents should be issued in english language 这个句子怎么理解啊?
自己会将有珍的1年前1
郭靖寻 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
除非另有规定,所有单据都用英文
清洁提单的问题,信用证要求:FULL (3/3)SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD BILLS
清洁提单的问题,信用证要求:FULL (3/3)SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING.
现在船公司不愿意在提单上 加 CLEAN ON BOARD .
要是不加的化会不会造成信用证不符点?
汽车和uu1年前1
johnlee200 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
你理解错了,是不用在提单上加上CLEAN ON BOARD这几个字的,这个的意思只是要求你提供的提单一定要整洁清楚,比如说有墨迹的是不接受的就是不清洁的提单,没有哪个提单上会加上这几个字的,你只要按他的要求提供三正三副给银行就行了.
英语翻译请翻译一下信函:敬启者:我第55号销售确认书项下货物交货日近,然迄今仍未收到有关信用证.请从速办理开征事宜,以便
英语翻译
请翻译一下信函:
敬启者:
我第55号销售确认书项下货物交货日近,然迄今仍未收到有关信用证.请从速办理开征事宜,以便我方顺利装运.为避免日后修正,务请保证信用证条款与确认书条款一致.
盼赐早复.
谨上
zhangym12121年前2
yingying5815 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
Dear Sir or Madam,
Although the delivery date for the goods under the Sales Confirmation No. 55 is getting closer, we haven't received so far any relative Letter of Credit. Please establish an L/C as soon as possible for our smooth shipment. In order to avoid amendments in future, please make sure the clauses of the L/C in full agreement with those of the Sales Confirmation.
Looking forward to your prompt reply. Thank you.
Yours Sincerely,
XXX
英语翻译通常情况下,有关确认信用证修改费用的相关事宜,我们都是每次通过无数的电话和传真与ATT公司进行沟通和确认的.
lumeng20409331年前4
dbgws 共回答了20个问题 | 采纳率95%
Generally, we will communicate and confirm with ATT via phone and telegraph on issues related to L/C amendment fees.
关于信用证*27中SEQUENCE OF
不三_san1年前1
指月希妖 共回答了24个问题 | 采纳率95.8%
报文页次
比如你的信用证是通过一个MT700发过来的就是1/1
要是同格一个MT700和一个MT701的格式发过来的,就是1/2,2/2
以次类推
求信用证翻译!1.. PLEASE SEND ALL DOCUMENTS TO ISSUING BANK IN TWO
求信用证翻译!
1.. PLEASE SEND ALL DOCUMENTS TO ISSUING BANK IN TWO SEPARATE SETS BY COURIER. THE FIRST LOT INCLUDES ALL ORIGINAL DOCUMENTS AND DRAFT PLUS TWO OF THREE ORIGINAL BILLS OF LADING, AND THE SECOND LOT INCLUDES FULL SET OF COPIES PLUS ONE ORIGINAL OF THREE BILLS OF LADING.
2. IF SHIPMENT IN CONTAINERS, COMBINED, MULTIMODAL OR PORT TO PORT BILL OF LADING IS ACCEPTABLE.
3. DISCHARGE PORT OTHER THAN THE ONE STIPULATED UNDER FIELD 44F IS ACCEPTABLE, PROVIDED THAT THE B/L ALSO STATES AS PLACE OF DELIVERY THE SAME PORT STATED UNDER FIELD 44F OF THE LETTER OF CREDIT.
leedixon0011年前1
wujijiang08 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
1. 请将所有文件,分两套以快件寄达开证银行。第一封邮件包括所有正本文件和汇票,另加上2/3
正本提单,第二封包括全套的副本,另加1/3的正本提单。
2. 如系以集装箱装运,可接受联合、多式,或港至港提单。
3.可接受除在第44F栏注明以外的卸货港,但条件是提单同时注明是信用证44F栏规定装运地点
相同的港口。
信用证条款为“L/C 60 days usance in favor of COMANY NAME”是什么意思?
阿不先生1年前1
俏皮娃 共回答了16个问题 | 采纳率100%
以XXX公司为受益人的60天期限付款的信用证.
英语翻译刚刚接到客户发来的信用证有一段对提单的要求高手帮忙翻译一下:FULL SET,SIGNED,'ON BOARD'
英语翻译
刚刚接到客户发来的信用证有一段对提单的要求高手帮忙翻译一下:
FULL SET,SIGNED,'ON BOARD' OCEAN BILLS OF LADING OF A CONFERENCE VESSEL DRAWN TO ORDER AND NOTIFY KARNATAKA BANK LTD.,OVERSEAS BRANCH NEW DELHI SHOWING FREIGHT PREPAID AND MARKED NOTIFY THE APPLICANT,QUOTING LC NO AND DATE AND EVIDENCING CURRENT SHIPMENT OF MERCHANDISE STATED ABOVE SHORT FORM OF BILLS OF LADING ARE NOT ACCEPTABLE
fuhan012401年前1
老枪kkk1 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
整套提单要求背书TO ORDER KARNATAKA BANK LTD.,OVERSEAS BRANCH NEW DELHI 就是收货人的名称是这家银行地,+上TO ORDER就是要这家银行背书,也就是你只把提单交银行就行,背书的事由银行,实际上收货人这一款有两个名称就是银行的名字和买家的名字,另外NOGIFY只显示买家的名字,提单上还要注明FREIGHT PREPAID,LC的号码的开证时间,还有注明所装运商品的名称,就是你们出的是什么货,按LC上的品名描述去写.
你确定这个QUOTING LC NO AND DATE AND EVIDENCING CURRENT SHIPMENT OF MERCHANDISE STATED ABOVE SHORT FORM OF BILLS OF LADING ARE NOT ACCEPTABLE中间没有标点符号?如果是没有标点符号的话,那可就问题大了,跟上面说的会完全相反而且不能接受.
一个澳大利亚客人信用证内容如下,是要denpsey group开船证明吗?但是找不到dempsey
一个澳大利亚客人信用证内容如下,是要denpsey group开船证明吗?但是找不到dempsey
1 copy shipment approval certificate issued by the dempsey group to be held prior to shipment and copy of signed from sent with shipment,这条就是文件要求中的一条,
有人知道dempsey group
lvdl1年前1
qq的女人 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
这应该是买方的公司名称,或者是商检公司的名称,意思是由这家公司在装运之前,出具核准证明.一份证明提交议付,另一份随货物一同运输.
英语翻译首先,请问一下Confirmable,Fully operative LC 是指的什么信用证?下面是要翻译的话:
英语翻译
首先,请问一下Confirmable,Fully operative LC 是指的什么信用证?
下面是要翻译的话:
Unless the context otherwise requires,references in this Agreement to any agreement or document shall be construed as references to such agreement or document in force for the time being and as amended from time to time.

Unless the context otherwise requires,the expressions the Seller and the Buyer shall be deemed to include their respective successors and assignees whether immediate or derivative.
里面多次出现TIME TO TIME,应该怎么翻译?
232425261年前4
zzm5988 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
TIME TO TIME:不时
除文意另有所指外,凡在本协定的任何协议或文件,应解释为提述该等协议或文件生效的时间和不时修订.
除文意另有所指外,表达了卖方和买方应视为包括其各自的继承人和受让人是否直接或衍生出来的.
信用证条款有一款是 :DETAIL PACKING LIST FOR EACH BALE IN TRIPLICATE.能
信用证条款有一款是 :DETAIL PACKING LIST FOR EACH BALE IN TRIPLICATE.能不能给我一
我是做坯布生意的,能不能给我一份类似的格式?
萱萱的爱1年前1
wind_in_alone 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
针对每包的详细的装箱单一式三份
信用证中A COPY RECEIPT FAX TO BE ATTACHED TO THE ORIGINAL DOCUME
信用证中A COPY RECEIPT FAX TO BE ATTACHED TO THE ORIGINAL DOCUMENTS
夏雪了1年前1
真的不想睡 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
信用证中会有一条让你把一些单据,通过传真的方式发到信用证上的所提的传真号,传真后传真机会出传真报告证明传送成功了,传真机上会显示你传出去的日期和对方的电话号码你传送了几页的,一般的传真机都有这个功能的,拿着这个和其他正本单据一起交给银行就可以了.
信用证上的DESCRIPTION OF GOODS AND /OR SERVICES
信用证上的DESCRIPTION OF GOODS AND /OR SERVICES
我的信用证上的品名开的是
STYLE NO SPECIFICATION FABRIC UNIT PRICE QUANTITY AMOUNT
8223 LADIES JACKETS SAGITARIO 10.55 970PCS 10.233.50 EUR
这些单价件数总价我要全部体现在提单上吗?
vampireking1211年前1
丛笑竹 共回答了23个问题 | 采纳率87%
楼上的,你说的不大准确,根据UCP和ISBP规定,提单上的品名(货物描述)可以写成和信用证上规定的品名的不相互违背的统称,所以说不用写那么详细,写个统称就行了!
楼上的,你这样说就不对了,任何银行都必须按UCP和ISBP规定,如果按照你所说的,他不遵守规则,他可以找任何一个理由拒绝付款.
ISBP681第108条、提单上的货物描述可以使用与信用证规定不矛盾的货物统称.
英语翻译信用证是国际贸易中运用最为广泛的结算方式,由于它以银行信用为保证,以银行独立性付款责任为基础,因此具有一定的可靠
英语翻译
信用证是国际贸易中运用最为广泛的结算方式,由于它以银行信用为保证,以银行***性付款责任为基础,因此具有一定的可靠性和安全性.但由于信用证***于基础贸易合同、开证行承担第一付款责任以及银行只对单证作表面***这三大特点,使得不法商人有机可乘,信用证***案件屡屡发生.只有加强对信用证***产生的原因、表现形式的认识,才能采取有力的防范措施,依法对信用证***进行有效地遏制.
我要手工翻译的,前2楼是用机器翻译的不准确,希望碰到高手
wing紫1年前7
熠轩 共回答了24个问题 | 采纳率79.2%
Letter of Credit is a form of monetary settlement most widely used in international transactions.L/C has a certain degree of reliability and safety due to the fact that it is guaranteed by the bank’s credibility and independent payment responsibility.However,Letter of Credit is not confined to the basic trading contract,the primary payment responsibility is borne by the issuing bank and the bank only examines the documents,these three major features are loopholes that can be exploited by unscrupulous traders resulting in repeated occurrences of L/C fraud cases.Only by understanding the causes and the form of L/C fraud cases can strong preventive measures be adopted,and effectively suppress L/C fraud cases in accordance with the laws.
关于信用证不符点,这句话怎么解释
关于信用证不符点,这句话怎么解释
report pretending to certificate is not presented
蓝布大夏1年前1
喜欢高个女孩的我 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
所谓信用证的不符点是指受益人提交的单据不符合信用证的规定或要求.
这个report pretending to certificate 没有提交.
英语翻译请将信用证101号的装运船和议付期分别展延至上2007年2月1号及2月20号,并请注意把修改书于2007年1月底
英语翻译
请将信用证101号的装运船和议付期分别展延至上2007年2月1号及2月20号,并请注意把修改书于2007年1月底以前寄达我们这里.
小田弟1年前1
千帆过尽如烟 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
Please extend the shipment date of L/C NO.101 to Feb.01,2007 and negotiation date to Feb.20,2007.Please send the amendment to us with arrival date not later than the end of January,2007.
英语翻译信用证下的所有单据(all documents)请通过银行之间传递,从你们的银行邮寄给我们的银行,不要直接邮寄给
英语翻译
信用证下的所有单据(all documents)请通过银行之间传递,从你们的银行邮寄给我们的银行,不要直接邮寄给我们公司了,顺便说一下,别忘记B/L后面的背书 英文怎么说这2句?
wangjie0602221年前1
ymz641 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
Pls send all document under L/C through bank(it means you should present all documents to your negotioation bank),do not send to us directly.By the way,pls be noted that do not forget to endorse the B/L.
信用证上的条款,full set clean shipped on board ocean bill of lading
信用证上的条款,
full set clean shipped on board ocean bill of lading.issued to the order of band TEJARAT marked “applicant's name " as notify party and freight prepaid on CFR basis by classified vessel.(in container).
sajdkghakwjgrthg1年前1
xulijun011 共回答了24个问题 | 采纳率79.2%
这位大大大真看不懂信用证原文的语意吗?译文重点要件如下:
1. full set clean shipped on board ocean bill of lading
(全套的海运清洁到岸提货单据)
2. to the order of band TEJARAT marked “applicant's name " as notify party
(提货单上的收货人作: to the order of band TEJARAT ,到港通知人作: 信用证上的申请人的名称(**这里特别提醒你,虽然信用证上没叫你书明连络讯息;但一定要有→连洛电话/传真/连络人)
3. freight prepaid on CFR basis by classified vessel.(in container).
(运费条件作: 运费预付,在运费付汔到目的港岸边成交条件下的基础;需装运在适航等级的船舶(需以货柜装运)
以上供您参考! 愿您顺心如意!
英语翻译1.如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收2.请贵方马上安排装运这批货物3.此信用证无延展可能,特茨提请
英语翻译
1.如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收
2.请贵方马上安排装运这批货物
3.此信用证无延展可能,特茨提请你方注意该信用证的有效期
4.买方建议用承兑交单的付款方式,但卖方不愿例外
5.很抱歉,我方不能接受你方的还盘,因为我方报给你方的价格是很实际的.
jinbo1985171年前8
q1fa 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
1.如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收
If the buyer find the quantity isn't conform with the contract,he would refuse to receive the shipment.
2.请贵方马上安排装运这批货物
Please so kindly arrange to delivery this shipment soon.
3.此信用证无延展可能,特茨提请你方注意该信用证的有效期
This L/C is not possible to prolong,please be informed its vaildity
4.买方建议用承兑交单的付款方式,但卖方不愿例外
The buyer suggest to use D/A (documents against acceptance承兑交单) payment under the seller's agreement.(注意不是D/P)
5.很抱歉,我方不能接受你方的还盘,因为我方报给你方的价格是很实际的.
Sorry that we can not accept your counteroffer,because the price we quoted is reasonable.
这些都是专业的外贸用语,尽量书面话,
一句信用证不符点英语if we have to contact applicant in order to waive
一句信用证不符点英语
if we have to contact applicant in order to waive discrepancies in the presented documents
翻译
in order to waive 怎么解释
月半弯的蘭1年前3
失忆Mok 共回答了21个问题 | 采纳率81%
这句话我们可以拆成一下几点来进行分析:
contact applicant:联系申请人,在LC业务中,申请人即为客户的开户行;
in order to:目的是为了......
waive discrepancies:放弃不符点(典型的LC业务术语)
in the presented documents:在目前所有提交的单据中;
所以,整句话应该这样解释我认为...
英语翻译收到不可撤销的近期信用证20天内交货
帽枪1年前5
xuelang116 共回答了20个问题 | 采纳率90%
delivery in 20 days after the receival of the sight Irrevocable Letter of Credit
信用证上的语句不太明白,不是同一个信用证噢~
信用证上的语句不太明白,不是同一个信用证噢~
1.OUTSIDE NON-NOGETIABLE DOCUMENTS WILL NOT BE EXAMINED:...
主要是EXAMINED不知道在这里什么意思,后面说的文件不怎么样?
2.IF WE ARE NOT INFORMED BY NEGOTIATING BANK ABOUT THE UTILIZATION OF THAT CREDIT WITHIN 7 BANKING DAYS AFTER THE EXPIRY DATE OF THE CREDIT,ANY BALANCE,WHICH HAS NOT BEEN UTILIZED WILL AUTOMATICALLY,BE CONSIDERED AS CANCELLED WITHOUT ANY WRITTEN ADVICE FROM OUR PART TO THIS EFFECT
3.NUMBER AND DATE OF TRANSPORT DOCUMENT 是走船
TRANSPORT DOCUMENT指什么?BL?
4.MENTIONING:.APPLICATE TO EACH TERM SHIPPED UNDER THIS CREDIT
这个是发票的要求,啥意思?
萤火虫丁1年前1
锦妆浩饰 共回答了11个问题 | 采纳率90.9%
1.意思是:议付交单单据之外的副本单据银行不审核.
2.意思是:议付行必须在信用证有效期终结前7个银行工作日内通知开证行该证使用与否,否则,信用证的余额将被自动撤销,撤销行动无书面通知.
3.这是指信用证所要求提供的全部议付单据,不仅仅是提单.
4.意思是:在发票上显示该信用证下所装运的每一项商品.
英语翻译我方不会为了如此小数量的订单开立一个空白的信用证 这样翻译对吗?
sophie7902201年前2
ldjin518 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
我们不会付钱去开一张小额的带空白的信用证.
to lz:你的翻译也没问题
信用证的开证日期(DATE OF ISSUE)与到期日(DATE OF EXPIRY)
信用证的开证日期(DATE OF ISSUE)与到期日(DATE OF EXPIRY)
开立提单日后90天付款的不可撤销L/C,那么到期日必须要在开证日期后的90天里吗?比如开证日期05.31,那到期日必须要在之前吗?这个问题一直困扰我.我想知道答案以及原因.
以上问题中漏了比如开证日期05.31,那到期日必须要在08.29之前吗?
我是开证申请人,开证行回复我,到期日必须要在开证日期后的90天里,否则,要收取信用证超期的费用.是否是其他的原因呢?付款的原因是一个猜测.仅就信用证方面的原因.
树和叶1年前1
DAGENZ 共回答了9个问题 | 采纳率88.9%
不需要.
信用证到期日(expiry date)指的是受益人的最晚交单时间,与开证行的付款时间无关.
90天的起算时间是提单日,与开证日无关.
信用证翻译,麻烦大家帮忙翻译以下这段话。不懂英文。用的网上的软件翻译也看不懂。谢谢
信用证翻译,麻烦大家帮忙翻译以下这段话。不懂英文。用的网上的软件翻译也看不懂。谢谢
:47A:ADDITIONAL CONDITIONS
(X) ALLDOCUMENTS AND DRAFTS (IF CALLED FOR UNDER THIS L/C)
MUSTBEAR THIS L/C NUMBER.
(X)DOCUMENTS DATED PRIOR TO THE DATE OF ISSUANCE OF THIS L/C
ARE NOTACCEPTABLE.
(X)NEGOTIATIONS MUST BE RECORDED ON THE ORIGINAL L/C.
(X)FORWARDERS AND HOUSE B/LADING / A.W.B. IS NOT ACCEPTABLE
UNLESSAUTHORIZED BY US.
(X)DOCUMENTS NEGOTIATED/FORWARDED FOR PAYMENT BY A BANK
OTHERTHAN OUR NOMINATED CORRESPONDENT, SHALL BE AT THE
FULLRISK AND RESPONSIBILITY OF THE NEGOTIATING BANK AND
ANY
FUTURE CLAIM OF CHARGES OR LIEN BY THE CORRESPONDENTSWILL BE THE SOLE
RESPONSIBILITY OF NEGOTIATING BANK
UNLESSSUPPORTED WITH A RELEASE LETTER ISSUED BY THE
FIRSTADVISING BANK.
(X) ALL
CHARGES OUTSIDE SAUDI ARABIA
INCLUDING REIMBURSEMENT
BANKCOMMISSION ON BENEFICIARY'S ACCOUNT.
(X)ORIGINAL SET OF DOCUMENTS MUST BE SENT TON.C.B. JEDDAH
BYDHL/UPS COURIER SERVICES ON THE DAY OF NEGOTIATION,
ONBENEFICIARYS ACCOUNT AND DUPLICATE BY AIRMAIL AT OUR
FOLLOWINGADDRESS:
THE NATIONAL
COMMERCIAL BANK, TRADE
SERVICES CENTER
613
(X) B/LSHOWING COSTS ADDITIONAL TO FREIGHT CHARGES ASPER
ARTNO.26-C,NOT ACCEPTABLE.
(X) INTHE EVENT THAT DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT ARE
DETERMINEDTO BE DISCREPANT, WE MAY SEEK A WAIVER OF SUCH
DISCREPANCIESFROM THE APPLICANT. SHOULD SUCH A WAIVER BE
OBTAINED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT
INACCORDANCE WITH THE CREDIT TERMS, NOTWITHSTANDING ANY
PRIORCOMMUNICATION TO THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING
DOCUMENTSAT THE PRESENTER'S DISPOSAL, UNLESS WE HAVE
BEENINSTRUCTED OTHERWISE BY THE PRESENTER PRIOR TO OUR
RELEASEOF DOCUMENTS.
(X) THEU.N. SECURITYCOUNCIL AND CERTAIN GOVERNMENTAL
AUTHORITIESIMPOSE SANCTIONS AND RESTRICTIONS AGAINST
PARTICULARCOUNTRIES, ENTITLES AND INDIVIDUALS. NCB,
INCLUDINGITS BRANCHES, WILL NOT ENGAGE IN TRANSACTIONS
WITHINTHE SCOPE OF SUCH SANCTIONS AND RESTRICTIONS.
NCBSHALL NOT BE LIABLE FOR ANY ACTION OR INACTION BY
THE BANKIN COMPLIANCE WITH SUCH SANCTIONS AND
RESTRICTIONS.FURTHERMORE, ALL PARTIES OF THIS LETTER
OFCREDIT ARE RESPONSIBLE FOR INFORMING THEMSELVES
ON HOWTHESE SANCTIONS WILL SPECIFICALLY IMPACT THEM.
(X)B/L'S THAT CARRY A CLAUSE SUCH AS ''THE CARRIER HAS THE
OPTIONTO DELIVER THE GOODS TO A PERSON WHOM HE REASONABLY
BELIEVESTO BE ENTITLED TO TAKE DELIVERY OF THE GOODS
WITHOUTREQUIRING SURRENDER OF AN ORIGINAL B/L'' OR
SIMILARWORDING ARE NOT BE ACCEPTABLE.
(X) ATBENEFICIARY'S REQUEST WE MAY EFFECT THE PAYMENT AT SIGHT
UNDERTHIS LETTER OF CREDIT AFTER DEDUCTION OF OUR
DISCOUNTING CHARGESFOR THE DISCOUNTED PERIOD AT A
-----------------------------------------------------------------
不要网上软件的翻译,想要最专业翻译。谢谢,比较急的
zhangxiaoyun1年前1
gmantis 共回答了11个问题 | 采纳率100%
41A:附加条款
(X)所有的单据和汇票(如果信用证要求)都必须显示信用证号
(X)单据日期早于信用证开证日期不接受
(X)所有议付必须在依据正本信用证
(X).除非我们另有授权外,货代提单和代理提单及空运单不接受
(X)如果单据议付或交单在我们的指定行之外的其他付款行,后续的风险和责任以及沟通的费用有议付行承担,除非获得第一通知行授权。(这一句大概是这样吧)
(X)所有的沙特阿拉伯以外的银行费用包括偿付费由受益人承担
(X)全套正本单据必须分两次通过DHL或UPS寄往N.C.B. JEDDAH,地址如下:
THE NATIONAL COMMERCIAL BANK, TRADE SERVICES CENTER 613
(X)提单上显示ART NO.26-C以外的附加运费不接受
(X) 如果提交的单据包涵不符点,我们将会按照申请人的意见,接受不符点,放单给申请人并按照信用证要求进行下一步处理,或者持单等待交单人的进一步指示。(这一句就是接受不符点或者持单待指示)
(X) (这一段应该是讲U.K一类国家规定吧,跟交单木有什么关系,是在不想看,sorry)
(X)提单上显示 ''THE CARRIER HAS THE OPTIONTO DELIVER THE GOODS TO A PERSON WHOM HE REASONABLY BELIEVES TO BE ENTITLED TO TAKE DELIVERY OF THE GOODS WITHOUT REQUIRING SURRENDER OF AN ORIGINAL B/L'' 或者类似的词句不接受。
(X)按照受益人的要求本笔信用证我们将会在收取我们的手续费后即期付款或者(后面内容貌似不完整)
希望有帮到你一点点点
这是信用证的一些条款,那位能人能帮解剖一下,
这是信用证的一些条款,那位能人能帮解剖一下,
MSAGCK DWS7651 Auth OK,key digest,BKCHCNBJ BSCHHKHH record(这个是完全看不懂的 )
Basic Header F 01 BKCHCNBJA41A 1888 441432
Application Header O 710 0959 100705 BSCHHKHHAXXX 8600 823271 100705 0959 N
*BANCO SANTANADER,S.A.HONG KONG
*BRANCH
*HONG KONG
*(HEAD OFFICE IN HONG KONG)
User Header Service Code 103:
Bank.Priority 113:
Msg User Ref.100:
Info.from CI 115:
非非道1年前1
junbao1 共回答了20个问题 | 采纳率90%
这是银行间的交流和协议代码之类的,和你没有关系
[13] 信用证支付方式属于(  )。 A 卖方信用 B 买方信用 C 商业信用
[13] 信用证支付方式属于(  )。 A 卖方信用 B 买方信用 C 商业信用
[13] 信用证支付方式属于(  )。
A 卖方信用
B 买方信用
C 商业信用
D 银行信用
桔柑要不得1年前1
永远的vv 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
答案是D,因为国际结算三种结算方式,汇款托收属于商业信用,只有信用证属于银行信用。
英语翻译我不是做外贸的,被逼无奈老板要我翻译个信用证,前面部分已经被我死整活翻的弄出来,后面这些我看到就头大了三天,1.
英语翻译
我不是做外贸的,被逼无奈老板要我翻译个信用证,前面部分已经被我死整活翻的弄出来,后面这些我看到就头大了三天,
1.Documents Required
SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 6 ORIGINALS
+ FULL SET OF CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER A
SHIPPING COMPANY AND ENDORSED TO BNP PARIBAS 4 PLACE
CHARLES HERNU 69100 VILLEURBANNE - FRANCE,NOTIFY :
1) TISSAGES DENANTES Z.I.DES BLANCHISSERIES BP 146 38504
VOIRON FRANCE
2)NAVITRANS 52 RUE EMMANUEL EYDOUX 13016 MARSEILLE FRANCE
TEL 00 33 4 91 84 13 31 CONTACT ALAIN DE CEGLIE,
MARKED FREIGHT PREPAID,'ORIGINAL'
MENTION AND SHIPPING COMPANY AGENT ADDRESS AT
FOS MUST BE MARKED ON THE B/L
+ PACKING LIST IN 3 COPIES (SEPARATE FROM INVOICE) SHOWING
PACKING :
TOWEL :100 PCES PER CARTON,10 PCES PER POLYBAG
BATH TOWEL :50 PCES PER CARTON,5 PCES PER POLYBAG
CARTON :60X40X55,OPENING ON THE TOP,10 PLY CARTON
+ COPY OF CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A ISSUED BY EXPORT
PROMOTION OFFICE OR CHAMBER OF COMMERCE BEFORE ON BOARD DATE OF
THE B/L
+ FOR EACH SHIPMENT IN EACH REFERENCE COPY OF BENEFICIARY'S
COURIER SHOWING THAT ONE SET OF SAMPLES WAS SENT DIRECTLY TO
TISSAGES DENANTES BY DHL OR EQUIVALENT COURIER AT LEAST 8 DAYS
BEFORE SHIPMENT DATE
+ COPY OF BENEFICIARY'S TELEX/FAX TO TISSAGES DENANTES (FAX :
33.4.76.65.61.38 OR 33.4.76.05.43.27) GIVING SHIPMENT DETAILS,
NAME OF VESSEL,ETD,ETA,NET AND GROSS WEIGHT WITHIN 8 DAYS
AFTER SHIPMENT DATE
+ BENEFICIARY'S ATTESTATION CERTIFYING THAT :
ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A,2 COPIES OF FINAL
INVOICE,2 COPIES OF NOT NEGOTIABLE B/L HAVE BEEN SENT BY DHL OR
EQUIVALENT COURIER WITHIN 8 DAYS AFTER SHIPMENT DATE DIRECTLY TO
TISSAGES DENANTES (COPY OF COURIER RECEIPT IS REQUIRED)
+ COPY OF ACCEPTATION CERTIFICATE ISSUED BY TISSAGES DENANTES
FOR QUALITY,WEIGHT AND MAKING UP BEFORE PRODUCTION
+ INSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY TISSAGES DENANTES CONFIRMING
ACCEPTANCE OF GOODS BEFORE SHIPMENT
2.Additional Instructions
ALL DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ENGLISH OR FRENCH LANGUAGE
MORE OR LESS 5 PERCENT IN AMOUNT AND QUANTITIES ARE ALLOWED
VARIATION FOR UNIT PRICE IS NOT ACCEPTED
SHIPMENT IN FCL ONLY
TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR ALL ITEMS MUST BE SENT BY
TISSAGES DENANTES
LATE PENALTY :
5 PERCENT LATE PENALTY WILL BE DIRECTLY DEDUCTED ON EACH LATE
WEEK
ANY MENTION ADDED ON TRANSPORT DOCUMENT MUST BE DULY SIGNED OR
INITIALLED BY THE CARRIER OR HIS AGENT
SAMPLES :A SET OF 3 SAMPLES MUST BE SENT FOR APPROVAL BEFORE
PRODUCTION WITH ONE EXPORT CARTON
ALL EXPENSES FOR MODIFICATION OF THIS L/C WILL BE DEDUCTED
FROM THE PROCEEDS
3.Period for Presentation
15 DAYS AFTER THE DATE OF THE
TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE
VALIDITY OF THE CREDIT
一睡十年1年前1
tonedakun 共回答了21个问题 | 采纳率100%
单据要求
签名盖章的商业发票正本6份.
全套清洁提单,收货人写to order;背书给BNP PARIBAS 4 PLACE CHARLES HERNU 69100 VILLEURBANNE - FRANCE;通知人写两个:1) TISSAGES DENANTES Z.I.DES BLANCHISSERIES BP 146 38504 VOIRON FRANCE,2)NAVITRANS 52 RUE EMMANUEL EYDOUX 13016 MARSEILLE FRANCE TEL 00 33 4 91 84 13 31 CONTACT ALAIN DE CEGLIE.
提单要注明运费预付,要在FOS处注明运输货代的地址.
装箱单3份副本(与发票分开,即不要把发票和装箱单混在一起写),以下是装箱单要显示的内容:TOWEL :100 PCES PER CARTON,10 PCES PER POLYBAG BATH TOWEL :50 PCES PER CARTON,5 PCES PER POLYBAG CARTON :60X40X55,OPENING ON THE TOP,10 PLY CARTON
A式原产地证由贸促会在提单装运日期前签发.
在每次出运前,都要有一张由受益人寄出快件的快递单,快递单上显示在装运日期前8天已经把一套样品用DHL或类似的快递公司直接寄给TISSAGES DENANTES.
受益人传真给TISSAGES DENANTES(传真号码:33.4.76.65.61.38或者33.4.76.05.43.27)的传真机报告的复印件,这张传真内容包括“船名,预计开船时间和到达时间,净重,毛重”.
受益人自己的证明,证明A式产地证正本,2份发票,2份不能议付的提单,已经用dhl或者类似的快递在装运日期后的8天内直接寄给TISSAGES DENANTES,要同时付上快递单.
由TISSAGES DENANTES签发的证明副本,对生产前的数量,重量进行证明.
由TISSAGES DENANTES签发的验货证明,对装运前的货物进行确认.
所有单据必须用英文或者法文书写.
总金额和数量允许5%增减,但是单价不能改变.
要用集装箱单独运输货物.
所有产品的技术标准必须由TISSAGES DENANTES指定.
每推迟1个星期,就扣总金额的5%.
所有与运输有关的单据,都要由承运人或其代理签发.
样品:1套3个的样品必须在生产前用1个出口用的纸箱包装后寄来确认.
如果要求对此信用证进行修改,那么改证费用将在议付时扣掉.
交单期限,装运日后15天内,但不能超过信用证有效期.
不是做外贸,要翻译信用证确实很难为你,难道你硬着头皮翻译出来的东西你老板敢相信?
英语翻译关于第XXX号3000桶铁钉的收获合约,滋通知你方,我们已由伦敦中国银行开立了第XXX号保兑的,不可撤消的信用证
英语翻译
关于第XXX号3000桶铁钉的收获合约,滋通知你方,我们已由伦敦中国银行开立了第XXX号保兑的,不可撤消的信用证,计金额XXX英镑,有效期至5月15日为止.
断弦儿1年前1
独身情哥 共回答了20个问题 | 采纳率95%
As for No.xxx contract covering 3000 nails of metal pail,you are informed that we have opened No.xxx confirmed irrevocable L/C through the Bank of China Lendon branch,with the total amount xxx pounds,the valid time of which ends on May,5,2009.
这个信用证英文还能再难些吗?SWIFT MT 734 sent by Bank B to Bank D on 5 Jan
这个信用证英文还能再难些吗?
SWIFT MT 734 sent by Bank B to Bank D on 5 Jannuary 1998,noting the discrepancies below and stating that documents were being held at the disposal of Bank D pending further instructions:
1.
2.
3.
4.
gudelihe1年前1
人生如梦总难醒 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
B银行于1998年1月5日向D银行发送SWIFT MT734报文,注明下列不符点,并且声明D银行将持单等待进一步的指示.
信用证 78 翻译+UPON RECEIPT OF DOCS STRICTLY COMPLIED WITH TERMSA
信用证 78 翻译
+UPON RECEIPT OF DOCS STRICTLY COMPLIED WITH TERMS
AND CONDITINS OF THE CREDIT, WE SHALL REMIT
PROCEEDS AS PER NOMINATED BANK'S INSTRUCTION
+ the amounts so drawn must be endorsed on the reverse hereof
+A DISCREPANCY FEE (USD50 PER EACH DISCREPANCY)
WILL BE DEDUCTED FROM PROCEEDS IF DOCUMENTS ARE
PRESENTED WITH DISCREPANCY(IES)
woaiktv1年前1
kylin814 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
翻译
若收到与合同条款完全一致的单证,我方立即根据指定行的指令汇付实收款项.
开具(汇票)的金额需在合同背面背书.
若单证发现有不符处,不符点费(每一个不符点五十美元)将会从实收款项中扣除.
希望对你有帮助 谢谢
英语翻译把下列翻译成文章.1.在本周内开出以我方为抬头的不可撤消的见票即付信用证付2.请你们查收我们已签署的购买确认书的
英语翻译
把下列翻译成文章.
1.在本周内开出以我方为抬头的不可撤消的见票即付信用证付
2.请你们查收我们已签署的购买确认书的副本
3.一收到你们的信用证,我们就尽早安排发货
4.我们已决定按你们开的价接受你们DF402号订单
5.信用证条款必须与我们销售合同的条款相符
luzanbo1年前1
香香CL66666 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
1.Make the L/C in this week.
2.Please confirm the duplicate of the purchasing contract which was signed by us.
3.We will deliver as soon as we received your L/C.
4.We have decided to accepte the order NO.DF402 of your quotation.
5.The terms of the L/C must be accorded with our sales contract.
信用证中的条款怎么理解?CERTIFICATE ISSUED BY CARRIER OR THEIR AGENT'S C
信用证中的条款怎么理解?
CERTIFICATE ISSUED BY CARRIER OR THEIR AGENT'S CERTIFYING:SHIPMENT HAS NOT BEEN EFFECTED BY
A)TANKER VESSEL AGED BETWEEN 15-20 YEARS WHICH DO NOT HOLD ISM CERTIFICATE
B)TANKER VESSEL AGED OVER 20 YEARS,CARGO OR CONTAINER VESSEL AGED OVER 35 YEARS AND VESSEL WHICH ARE NOT CLASSED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE
C)CAMBODIA,BELIZE,GEORGIA,SAO TOME AND PRINCIPE FLAGGED VESSL
我思飞扬1年前1
雅稚 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
签发的证书需由承运人或其代理声明:通过下述情况的装船将不予生效:
A)船支船龄在15-20年之间且未持有国际航运联会出具的证明
B)油轮船龄超过20年,货轮或集装箱船的船龄超过35年且该船支未列于协会船级条款
C)柬埔寨,伯利兹城,乔治亚州,圣保美与普林西希共和国船支
信用证里面的MUR是什么意思?
eqso11年前1
我也不是鱼 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
摩尔玛,就是电报用户参考编号.
"头批货在收到信用证后30天装运"英语怎么说?
fenrong1年前1
不是ee是马夹 共回答了17个问题 | 采纳率100%
The first shipment will be delivered within 30 days after the L/C received.
求如下信用证条款是什么意思signed commercial invoice in 3 copies,certifyin
求如下信用证条款是什么意思
signed commercial invoice in 3 copies,certifying theat the goods shipped and invoiced conform to those described in the proforma invoice po no 7003098 no QB07CI 005 DD 14 2007 indicating
1) net and gross weight of goods.
2)the nature percentage and amount of any discount granted.
3) the unit price and total amount corresponding to each item invoiced
4) the agent's name and commission,if any
其他的我都懂
但是不知道在发票应该怎样写 we certify that.
我们的产品是阀门,那个nature percentage要怎样体现在发票中
wen19771年前3
点点AND趴趴 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
2:贵公司能够给予的折扣的百分比和数量
求信用证翻译:71B:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THEISSUING BANK INCLU
求信用证翻译
:71B:ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE
ISSUING BANK INCLUDING REIMBURSING
CHARGES AND DOCUMENTS HANDLING FEE
ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.
:48:DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN
21 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT
BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS
CREDIT
:49:WITHOUT
:78:+AMOUNT OF EACH DRAWING MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE OF THIS
CREDIT BY THE NEGOTIATING/PRESENTING BANK.
+ONLY UPON RECEIPT OF FULL SET OF DOCUMENTS AT OUR COUNTERS
CONSTITUTING A COMPLYING PRESENTATION, WE WILL EFFECT PAYMENT AS
PER YOUR INSTRUCTION.
+T/T REIMBURSEMENT NOT ALLOWED
n0olah1年前1
千禧qq族 共回答了28个问题 | 采纳率89.3%
71B.开证行以外的所有费用包括偿付费和单据处理费由受益人承担。
48.单据必须在装船后21天内递交、同时必须在信用证的有效期内。
49.不需要(解释一下,这个条款针对的是信用证是否需要保兑。without是不需要;may add则是需要)
78.+每份汇票的议付金额必须在本信用证的背面由议付行/指示行签注
+只有收到全套的符合要求的单据,银行才会按照指示付款
+电汇不允许
英语翻译利用信用证出口押汇欺诈银行:出口押汇即银行凭出口商提供的信用证项下完备的货运单据作为抵押,向出口商提供具有追索权
英语翻译
利用信用证出口押汇欺诈银行:出口押汇即银行凭出口商提供的信用证项下完备的货运单据作为抵押,向出口商提供具有追索权的短期资金融通.与出口议付不同,银行享有货物的债权和质押权,一旦信用证遭到拒付,银行可根据质押书主张债权及质押权.而以诈取出口押汇款为目的所开立的信用证通常都会遭到拒付,当银行开始着手处理申请出口押汇人质押的各种单据和货物时,会发现这些货物的价值根本无法偿清押汇融资数额.这个时候,申请押汇人早已不知去向或者申请破产.
利用信用证进口押汇进行欺诈:进口押汇是指信用证项下单到并经审核无误后,开证申请人以全套货权单据为质押,并同时提供必要的抵押/质押或其他担保,由银行先行代为对外付款的融资方式.一旦开证申请人和受益人内外勾结,而信用证是基于差额保证金的担保上开立或在银行授信额度内开立的,此时银行的垫款风险无疑是巨大的.
cs82661年前2
唤回曾经的爱 共回答了20个问题 | 采纳率95%
利用信用证出口押汇欺诈银行:
出口押汇即银行凭出口商提供的信用证项下完备的货运单据作为抵押,向出口商提供具有追索权的短期资金融通.与出口议付不同,银行享有货物的债权和质押权,一旦信用证遭到拒付,银行可根据质押书主张债权及质押权.而以诈取出口押汇款为目的所开立的信用证通常都会遭到拒付,当银行开始着手处理申请出口押汇人质押的各种单据和货物时,会发现这些货物的价值根本无法偿清押汇融资数额.这个时候,申请押汇人早已不知去向或者申请破产.
Taking advantage of negotiations under guarantee to defraud the bank:
Negotiations under guarantee means that the bank takes the complete shipping documents under the LC clauses provided by the exporter as the mortgage to provide the short term fund accommodation with resource to the exporter. It is different from export negotiation in that the bank has the claim and liens of the cargo. The bank will be able to assert the claim and liens as soon as the L/C is dishonored. However, the bank will find that the value of these cargos can not clear off the negotiation financing amount when it gets down to deal with all kinds of documents and cargos held in pledge by the exporter who applies for the negotiations under guarantee. At this moment, the applicant has already been among the missing or filed for bankruptcy.
利用信用证进口押汇进行欺诈:
进口押汇是指信用证项下单到并经审核无误后,开证申请人以全套货权单据为质押,并同时提供必要的抵押/质押或其他担保,由银行先行代为对外付款的融资方式.
一旦开证申请人和受益人内外勾结,而信用证是基于差额保证金的担保上开立或在银行授信额度内开立的,此时银行的垫款风险无疑是巨大的.
Taking advantage of import bill advance to defraud:
Import bill advance stands for a financing mode in which the bank pays the payment for the L/C applicant after the clauses in L/C are verified and found correct and the L/C applicant holds the full set of cargo documents in pledge and provides necessary mortgage/pledge or other guarantee.
There is no doubt that the bank will burden great risk of making advances once the L/C applicant works in collusion with the beneficiary, meanwhile for the reason that the L/C is issued based on the guarantee of balance deposit or issued within the credit line by the bank.
请教:信用证“Additional Condition”中一句话的翻译?
请教:信用证“Additional Condition”中一句话的翻译?
Usance drafts shall be negotiated at sight basis and discounted by us(issuing bank) at an interest rate of libor plus 60BP. The discount interests are for beneficiary's account and will be deducted from the proceeds.
ycdc77777771年前2
太行者 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
这不是假远期,是真远期,但汇票可以即期做贴现,因为贴现利息由受益人支付从付款中扣除.利息按照伦敦同业拆借率+60个基点。
在信用证支付方式下,将信用证通知受益人的是()
在信用证支付方式下,将信用证通知受益人的是()
A.开征银行 B.通知银行 C.转递银行 D.议付银行
seasunlxo1年前1
当时我好惊呀 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
B
我们认为这和信用证的条款有些冲突.你同意我们多出5%,但是信用证没有显示会支付多出5%的钱.英文翻译
新式ff发贴器1年前1
haike200 共回答了23个问题 | 采纳率78.3%
We think this is conflict with the clause of L/C.
MORE delivery quantity is allowed and agreed,but MAXIMUM CREDIT AMOUNT is not shown at LC for such relevant 5% payment .