(用礼貌语)(2)前边就到车站了,您就不用再送了,请( )(3)红领巾图书室从下个月一日起正式开放,欢迎( )(4)感谢

momo09252022-10-04 11:39:541条回答

(用礼貌语)
(2)前边就到车站了,您就不用再送了,请( )
(3)红领巾图书室从下个月一日起正式开放,欢迎( )
(4)感谢您的( ),您准备的饭菜太丰盛了.

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
jylyjt 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
2)前边就到车站了,您就不用再送了,请( 回去吧 )
3)红领巾图书室从下个月一日起正式开放,欢迎(光临 )
(4)感谢您的(热情款待 ),您准备的饭菜太丰盛了.
1年前

相关推荐

英语中恭维语和礼貌语的区别两者定义的区别``谢谢````两者有区别么?
肖肖1年前1
木马oo 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
有一定区别,恭维话是溢美之词,与禁忌语并无关系.英语委婉语一般可分成两大类:传统委婉语(traditional euphemisms)和文体委婉语stylistic euphemisms.
恭维话又是文体委婉语,是溢美之词.礼貌语言多为英、美人(尤其是当代美国人)在交际过程中,为了表示礼貌,为了避免刺激,或是为了争取合作,有时会采用夸饰的手法,对一些令人不快的事物以美言相称
求人方便。好久不见。等候客人。请人指教。礼貌语
李天N1年前1
哭泣的百合花_tt 共回答了180个问题 | 采纳率11.7%
百度
1、二十四小时 (打成语一)2、莫等闲白了少年头 (《红楼梦》人物名一)3、但愿花常开(打礼貌语一)
1、二十四小时 (打成语一)2、莫等闲白了少年头 (《红楼梦》人物名一)3、但愿花常开(打礼貌语一)
请回答正确!
cqheqin1年前5
云顶名筑 共回答了15个问题 | 采纳率100%
1、二十四小时 (打成语一) 一朝一夕
2、莫等闲白了少年头 (《红楼梦》人物名一) 惜春
3、但愿花常开(打礼貌语一) 不用谢
英语翻译但两种语言中意义相对应的礼貌用语却具有语用上的差异,因此,在跨文化交际中就产生了礼貌语用失误现象。这整句话的翻译
英语翻译
但两种语言中意义相对应的礼貌用语却具有语用上的差异,因此,在跨文化交际中就产生了礼貌语用失误现象。这整句话的翻译?
强的我天天都得来1年前1
August7992 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
But in two languages meaning corresponding politeness has pragmatic difference.