water purifying tablets是什么意思

playplay0072022-10-04 11:39:544条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
朴可心 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
water-purifying tablets
净化水的片剂
1年前
kk之羽 共回答了1个问题 | 采纳率
净水药片
1年前
当爱已往事矣 共回答了78个问题 | 采纳率
净化水的药片
1年前
曾经的明明 共回答了1个问题 | 采纳率
净化水的药片
1年前

相关推荐

英语翻译Purifying Matte-Finsh Toner contains oilabsorbing powder
英语翻译
Purifying Matte-Finsh Toner contains oilabsorbing powder to leave skin with a smooth ,matte finsh.This refreshing formula ,enriched with ivy extract,revitalizes and refines skin.Hypo-allergenic.Non-comedogenic(won't clog pores).Dermatologist-tested
firstzcj1年前1
重庆罗老 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
净化表面无光泽的Finsh调色剂包含oilabsorbing的粉末留给皮肤一光滑,表面无光泽的finsh.这个刷新的惯例,丰富与常春藤萃取物,使并且提炼皮肤复苏.低亚硫酸钠allergenic.Noncomedogenic (不会堵塞毛孔).皮肤病学家测试
3 in 1 purifying micellar solution翻译成中文是什么意思
CCEC1年前1
心碎西界 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
3合1净化胶束溶液
英语翻译water purifying tabletsfirst aid kit pocket knife
灰色雨衣1年前3
onlyyu 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
pocket knife 小折刀
first aid kit 急救箱
water purifying tablets 净水药片
Zhongshan Xun'an Purifying Equipment Engineering Co.,
ukwebs1年前5
sh_刚果红 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
中山Xun'an(不确定)净化设备工程有限公司
elizabeth arden ceramide purifying toner tonique purifiant是什
elizabeth arden ceramide purifying toner tonique purifiant是什么意思
大乐赋1年前1
一夜湘君020 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
雅顿时空纯净爽肤水.双重配方的爽肤水能有效控制油脂分泌,其中的植物精华具清洁及净化的效能,而分子钉成份则有助舒缓肌肤,令其回复清爽明净. 使用方法:每天洗面后,沾适量于棉花然后抹于面上.
Elizabeth Arden Ceramide Purifying Cream Cleanser是用来做什么的
chenzhfe1年前1
柳叶医生 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
伊丽莎白雅顿 时空纯净清洁乳霜
适合肤质:
任何皮肤

产品简介
快速温和地卸妆,清除污垢.无香味,含Ceramide 3及柔和丰富的清洁配方,能温和溶解面上化妆品,深层彻底洁净污垢及不洁物.好处:同时保持肌肤水份,令肌肤清新、洁净及柔滑感.
then what could be more important than purifying the water y
then what could be more important than purifying the water your family drinks?
then 为什么要用COULD BE,COULD不行吗?purifying为什么要加ING形式.
bhpx1年前4
LoveFandy 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
你怎么把then和what连在一起了呢?
then只是一个连词,what could be more important than purifying the water your family drinks?才是一个完整的句子
then表示那么
could当然不行了,could是个情态动词,你先假设把它去掉
那么问什么更重要,我们是不是一般都这样问呢
what is more important?
加上情态动词,就是 what could be more important?
BE动词是绝对不能省略的,省略的话,句子结构就不完整了
purifying the water在句中做宾语
在英语中,若一个动词以不定式或者是ing形式出现,则这个动词就具有了名词的性质,可以在句中充当宾语或者是主语,所以这里用purifying,就是为了使它变成名词,然后才能在句中充当宾语啊