Clinking glasses and swigging beer is a scene played out of

nian_hua2022-10-04 11:39:541条回答

Clinking glasses and swigging beer is a scene played out of many pubs around the world.
碰杯痛饮是全球很多酒吧里常见的情景.
played out of 在这里怎么翻译?

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
老路西法尔 共回答了20个问题 | 采纳率90%
不是一起的,分开看,played是指前面的scene,out of是和pubs连在一起的.
played不用解释,就是和scene搭配的动词,out of很百搭,根据我的理解,这里不用in而用out of是因为前面的scene是单数,如果用in的话有些不妥,用out of就可以理解为很多酒吧都会有同样的一个场景,有点提炼出来的意思,意会吧.
1年前

相关推荐

英语翻译The door closes and I hear Chief's keys clinking as othe
英语翻译
The door closes and I hear Chief's keys clinking as other doors are locked further down the row.
blackcollar1年前3
wubai1314 共回答了19个问题 | 采纳率100%
门关上了,在这一排其它房门一个个被锁上的同时,我听到了主管(chief意思多,要看上下文)的钥匙叮叮框框的声音