英语翻译as in general graphic design,the bigger the project,the

月袭白衣_cc2022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
as in general graphic design,the bigger the project,the more people involved,the harder to get anything through,the wetter the tears,the louder the cries,the bigger the challenge.其中the wetter the tears,the louder the cries,the bigger the challenge 应该怎么理解啊?

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
menovo 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
这个"the wetter the tears,the louder the cries"直译就是“眼泪越多,哭声越大".其作用应相当于一个插入语.全句为:
因为在图形设计中,项目越大,涉及的人越多,每件事情也越难搞定,就像 “眼泪越多,哭声越大"一样,面临的挑战也就越大.
1年前

相关推荐