get more successes or get more sucess 这里面success应该用那种形式的对呢?

goodgod7892022-10-04 11:39:544条回答

get more successes or get more sucess 这里面success应该用那种形式的对呢?
第二个拼错了 是success
主要问题是这里的success是可数名词吗

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
dogdanzj 共回答了28个问题 | 采纳率89.3%
看你表达的方式了,都有的
前者是更多的成功、成果们,后面的比较常用,success是可数名词,也可以做不可数
1年前
maybeamistake 共回答了23个问题 | 采纳率
第二个,success是不可数名词
1年前
dd上海篮球队 共回答了1119个问题 | 采纳率
不可数
1年前
感情不必拿来慷慨 共回答了62个问题 | 采纳率
泛指用不可数(success),具体成功实例 才用可数的
1年前

相关推荐

句子成分划分These seemingly small successes allowed the group to s
句子成分划分
These seemingly small successes allowed the group to see that dreaams were not insane.
These small steps began to get people to see and feel that something really coud happen.
hoyohoyo1年前1
luyao2008 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
These seemingly small 主语之定语
successes主语
allowed谓语
the group宾语
to see that dreaams were not insane.不定式短语做宾语补足语,that dreaams were not insane.是不定式之宾语,由于是句子作宾语,所以可以说是宾语从句.
These small 主语之定语
steps主语
began 谓语
to get people to see and feel that something really coud happen.不定式短语作宾语,people 不定式 to get 的宾语,to see and feel that something really coud happen 不定式短语做不定式 to get 的宾语补足语,that something really coud happen是不定式to see and feel 的宾语,是句子作
宾语,可以说是宾语从句.
They never remained satisfied with their successes acheievem
They never remained satisfied with their successes acheievement 为什么用satisfied
arjuice1年前1
splitter 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
主语为 人
The few successes I had only served to reassure me that it w
The few successes I had only served to reassure me that it was passible求翻译和句子结构解析
4413761091年前1
水蛇腰 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
The few successes (主句 主语)I had only served to ( 定语从句 )reassure (主句谓语) me ( 间接宾语) that it was passible ( 宾语从句).
促成我为数不多的几次成功使我相信那是 可能的.
是不是把possible 打错了,passible 是易动情的,主语不可能是it 啊 .
it also allows successes and failures to be evaluated in a n
it also allows successes and failures to be evaluated in a nonthreatening atmosphere.请问这句话为什么要用被动语态,是否可以改成主动"it also allows to evaluate the successes and failures in a nonthreatening atmosphere",前文说的是一种工作会议的方式,大概的翻译是这种工作方式准许在平和的气氛中来评价成功和失败来获取经验.
总有人爱我1年前3
纯仙儿 共回答了22个问题 | 采纳率68.2%
英语里面惯用被动,就象中文惯用主动一样的,你改成主动也没问题的.
英语句子分析it’s corporate culture was too rooted in the successes
英语句子分析
it’s corporate culture was too rooted in the successes of the past for it to make the clean break necessary to fully embrace the future.
s_pipita1年前1
山尸 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
你给的句子第一个词可能打错了?应该是Its,不是It's。要不然整个句子就错误了,没法分析。
这是2013年四级真题阅读中的一句话。讲述柯达公司的变化。
1 句子结构分析和成分划分
【Its corporate culture主语 】【was too rooted in谓语】【 the successes of the past宾语】【 for it to make the clean break necessary to fully embrace the future 动词不定式复合结构,作状语】.
关键短语:
be rooted in sth 植根于什么
make a clean break
突变;【(犯错误等之后的)彻底改变】;【全部重新开始】;彻底分离
too ...to do 如此......以至于不能做某事
2 句子翻译:
它的企业文化如此深的沉溺于它往昔的辉煌,从而使它不能够做出必要的彻底改变去完全的拥抱未来。
祝你开心如意!
but what is that compared with the number of your successes?
but what is that compared with the number of your successes? 这句话写的有问题吗,是不是应该是 but what is that comparing with.啊? 怎么是 compared? 语法对吗
可这是福尔摩斯探案集的句子啊 怎么会错呢.真奇怪
就是说,“被比起来”?. compare需要用被动啊? 直接说 比起来不就行啦吗? comparing?
也就是说汉语顺序是: that compared with the numberous sucess is nothing? 是这样吗? 那个what 代 nothing?
shoushou811年前1
我是谁51 共回答了13个问题 | 采纳率76.9%
compared在这里是过去分词作定语,修饰that,句子意思如楼上所说,因为that是被拿来和the number of your successes做比较,所以用的是表示被动语态的过去分词.举个例子来说明一下:I like the tree planted by my sister.这里就是用过去分词planted作定语修饰tree,而树和人的关系是被动所以用过去分词.
求教英语六级语法“The rise of the unattractive over successes was att
求教英语六级语法
“The rise of the unattractive over successes was attributed more to personal relationships and less to ability than was that of attractive overnight successes.”这句话中,than后面为什么把谓语was倒装了?
不好意思,我打错一个词.原句应该是:
The rise of the unattractive overnight successes was attributed more to personal relationships and less to ability than was that of attractive overnight successes.
我查了一下,than 前后主语一致时确实可以省略,此句中than前后主语是不一致的.
than后面的主语应该是 that of attractive overnight successes
that指代的是the rise.
现在已经查到,这是一个临时倒装句.
王B民1年前1
baidubing1 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
没倒装
than (that/which)was that of attractive overnight successes.
问一下这句话Our successes and failures,what others have told us an
问一下这句话
Our successes and failures,what others have told us and what we think people believe about us all help form impressions of who we think we are.为什么of后可以加从句who we think we are?这部分是什么从句?
2487685871年前1
mkzcmk 共回答了26个问题 | 采纳率76.9%
这是一个含有多个短句的长句.
主语:form之前的都是主语,意思就是:我们的成败,别人告知我们的事物,以及我们认为别人为什么会相信我们这种种
谓语:form形成了
宾语:form后面的全部是宾语,不过宾语里又包含了一个介词OF的宾语而已,并且是一个句子.
翻译:我们以为我们是谁的这么一种印象.
所以:who we think we are 相当于一个名词短语,作为介词OF的宾语.
英语翻译But these successes paradoxically obscure the tremendous
英语翻译
But these successes paradoxically obscure the tremendous human costs of historically accumulated disadvantage that remain central to black American's lives.
万绿丛中一抹红1年前1
qzkobe 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
但是这些成果恰恰淡化了历史上累积的不利因素带来的巨大人力成本,而这些不利因素正是影响美国黑人的生活的核心问题所在.
Of her plays,three were successes and one was a failure.求翻译
xich4230071年前4
daji1975 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
你好,
正确答案是:
她的戏剧中,三场是成功的,一场是失败的~
祝:学习进步,更上一层楼! (*^__^*)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
英语翻译You can build upon the successes.You can also learn much
英语翻译
You can build upon the successes.You can also learn much from past mistakes,transforming that knowledge and experience into greater effectiveness.
Qjoyce1年前1
mikepeters 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
你可以借鉴(他人的)成功,也可以从过去的错误中学习(经验),然后将这些知识和经历转化为(自己的)成效
英语翻译The very successes of physics and chemistry have ensured
英语翻译
The very successes of physics and chemistry have ensured that biology shoud now present the key problems of the whole of natural science,offering a challenge to the understanding of the world in which we live,which will call for far more extensive and at the same time better co-ordinated effors than all those which science has deat with in the past.
zjhzddd1年前5
olmp12418 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
物理学和化学的成功确保了当下生物学需要展示整个自然科学的关键问题,提供了关于对我们所生活的世界的理解之挑战,这将需要比过去以往科学家所做之研究更广泛的同时更协调的努力.