ex (前妻)的复数?

czzcyw2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
风舞梅影 共回答了20个问题 | 采纳率80%
严格说来,ex本身只是一个前缀,表示“前任的”,并不表示前夫/妻、前男/女友.如“ex-president”表示“前总统”,“ex-marine”表示前海军陆战队员.这时候,复数形式是把ex后面的名词变为复数.
但是,在口语中,ex也可以作为名词来使用,意思比较固定,就是表示前任夫妻/男女朋友.这时候,它可以变为复数形式exes.
e.g.He is one of her many exes.他是她的众多前夫/前男友之一.
All his exes are gorgeous.他的前妻/前女友们都很漂亮.
另,exes在英国口语中有“费用”的意思,要根据上下文进行判断,不能一看见exes就理解为前任夫妻/男女朋友.
1年前

相关推荐

前妻说Life is so short that you should not waste even one secon
前妻说Life is so short that you should not waste even one second on someone who does not appreciate and cherish you.她之前又和别人分手了.
Fiona1171年前3
eagle42 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
生命如此短暂,容不得您在一个不懂得如何来欣赏与珍惜你的人身上浪费一秒钟.
夫耕于前妻耘于后什么意思
wx123451年前1
ITmuse 共回答了31个问题 | 采纳率83.9%
就是夫唱妇随的意思
元史·列传第八十八卷列女二 秦闰夫妻柴氏,晋宁人.闰夫前妻遗一子尚幼,柴氏鞠如己出.未几柴氏有子,闰夫病且死,嘱柴氏曰:
元史·列传第八十八卷列女二
秦闰夫妻柴氏,晋宁人.闰夫前妻遗一子尚幼,柴氏鞠如己出.未几柴氏有子,闰夫病且死,嘱柴氏曰:“我病不复起,家贫,惟二幼子,汝能抚其成立,我死亦无憾矣.”闰夫死,家事日微,柴氏辛勤纺绩,遣二子就学.至正十八年,贼犯晋宁,其长子为贼驱迫,在围中,既而得脱.初在贼时,有恶少与张福为仇,往灭其家.及官军至,福诉其事,事连柴氏长子,法当诛.柴氏引次子诣官泣诉曰:“往从恶者,吾次子,非吾长子也.”次子曰:“我之罪可加于兄乎!”鞫之至死不易其言.官反疑次子非柴氏所出,讯之他囚,始得其情.官义柴氏之行,为之言曰:“妇执义不忘其夫之命,子趋死而能成母之志,此天理人情之至也.”遂释免其长子,而次子亦得不死.
1.
法( ) 诣( )
2,翻译句子
妇执义不忘其夫之命,子趋死而能成母之志,此天理人情之至也.
3.用简洁的语言概括文段叙写了关于秦闰夫之妻柴氏的哪几件事?
4.阅读本文后,你认为柴氏是个怎样的人?
t_yming1年前1
我爱laopo 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
1、法:依照法律规定判决.诣:前往拜见.
2、这个妇人能够坚守正义但是不忘丈夫死之前的嘱托,儿子能够主动求死成全母亲的愿望,这是天理人情的极致啊.
3、善待丈夫前妻儿子;丈夫死后辛勤供养两个儿子读书;用亲生儿子替长子顶罪赴死.
4、相夫教子恪守妇道心地善良深明大义.
前妻用qq心情说there is no need to rush .If something is meant to b
前妻用qq心情说there is no need to rush .If something is meant to be,it will happen,in the right time, with the right person, for the best reason.翻译我自己能懂。她什么意思啊?女人在什么情况下会说这句话啊?
木遁忍者1年前1
16692 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
也算,她听从上天的安排。只要你愿意
32年来,焦作矿工谢延信始终坚守对亡妻的承诺,无怨无悔地照顾前妻多病的父母和傻呆兄弟,演绎了一个“非亲也是俺爹娘”的动人
32年来,焦作矿工谢延信始终坚守对亡妻的承诺,无怨无悔地照顾前妻多病的父母和傻呆兄弟,演绎了一个“非亲也是俺爹娘”的动人故事。谢延信身上值得我们学习的优秀品质有(   )
a.一诺千金、诚实守信的品质 b.“大爱至孝”的传统美德
c.自强不息的生活态度 d.对家庭、对***的强烈责任感
過敏季節1年前1
绿茶果奶cc 共回答了22个问题 | 采纳率72.7%
ABCD

我们说前妻时,用my ex-wife,我们说前任时,用former,former president,请问ex-,for
我们说前妻时,用my ex-wife,我们说前任时,用former,former president,请问ex-,former两者的区别
fathly1年前1
sexbaby 共回答了20个问题 | 采纳率95%
Ex比较口语化
Former显得正式些
不过我发现EX都在一般人前出现,比较普通的、不是职业的那种人,比如Ex-wife,ex-girlfriend之类.然后former基本形容职业,比如former president,former professor of beijing university,则不说ex-president.
前妻是EX—WIFE,那么我想EX是不是就表示“前一个,前届”的前缀?
jjaacc1年前1
蓝色心情_521 共回答了21个问题 | 采纳率81%
是的!
“根据离婚协议,孩子归我前妻抚养”这句英文怎么写呀
“根据离婚协议,孩子归我前妻抚养”这句英文怎么写呀
请问:“根据离婚协议,孩子归我前妻抚养”
这句英文怎么写呀?
mmou02201年前5
danya139 共回答了15个问题 | 采纳率100%
根据离婚协议,孩子归我前妻抚养
According to the divorce agreement,the child being fended by my ex-wife
英语翻译电影 简爱中罗切斯前妻放的两把火 分析这两把火的含义 用英文字数一千左右没有英文的 中文的也可以
蛙子1年前1
lodosswar 共回答了9个问题 | 采纳率88.9%
第一次是桑菲尔德 罗彻斯特疯掉的前妻放的火 点燃了罗彻斯特的床 简爱救了他 第二次也是那个疯女人放的火 然后她到楼顶上 府里的人都救出来了,罗彻斯特不忍心离开 上去救她 最后两人双双摔了下去 疯女人摔死了 罗彻斯特也受了重伤

大家在问