马来语口译上哪可翻译

无言城2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
北大附中 共回答了20个问题 | 采纳率90%
推荐去汇泽达.现在做这行的,请的是些大学生教学,质量根本就没有保障.而他哪里请的都是些外国人,字句都是专业的,
1年前

相关推荐

马来语生日快乐,怎么说?用马来语说生日快乐,怎么说.我只记得:Salamat .回答了就给30.有效期是20小时.
碎羽满天1年前1
xdq_666 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
Selamat Hari Jadi
国家的名字的独特含义一些国家的名字有着独特的含义,听起来特别有意思.比如新加坡,因形状像一只狮子,所以命名.在马来语中,
国家的名字的独特含义
一些国家的名字有着独特的含义,听起来特别有意思.比如新加坡,因形状像一只狮子,所以命名.在马来语中,新加坡就是狮子的意思.你还知道哪些国家的名字也是这样来的呢?
三叉港1年前1
thm120 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
日本---"太阳升起的地方"
朝鲜---"朝日鲜明"
缅甸---"遥远的山间谷地"
泰国---"自由之地"(泰语)
印度尼西亚---"海岛"
菲律宾---菲利浦(西班牙王子)
文莱---"植物"(马来语)一说"海洋形成"(梵语)
东帝汶---"东东方"(印尼语)
尼泊尔---"中间国家"(尼瓦尔语)一说"羊毛之乡"(藏语)
印度---"海"(梵语)
斯里兰卡---"光明富饶的土地"(僧加罗语)
巴基斯坦---"清真国家"
马尔代夫---"千岛之国"(马拉巴尔语)一说"岛屿"或"山岭"(希腊语)
阿富汗---"山上人"(古波斯语)
伊朗---"光明"(古波斯语)
伊拉克---一说"岸"和"低地"(阿拉伯语)一说"血管"(阿拉伯语)
黎巴嫩---"白山"(希伯来闪族语)
也门---"幸福"一说"向右行"
约旦---"咆哮"
科威特---"小要塞"
阿曼---"在此停留"(阿拉伯语)
巴林---"两股水源"
塞浦路斯---"铜"(希腊语)
土耳其---"强力"或"气力"(突厥语)
罗马尼亚---"罗马人的国家"(拉丁语)
马尔他---"庇护所"(腓尼基语)
爱尔兰---"西方"或"绿色"
荷兰---"森林之地"(日耳曼语)
比利时---"勇敢""尚武"(克尔特语)
卢森堡---"小市镇"(古萨克森语)
奥地利---"东部的地区"(拉丁语)
德国---"人民的国家"(古德语)
挪威---"通往北方之路"
俄罗斯---"金黄发"(斯拉夫语)
乌克兰---"边境的土地"(斯拉夫语)
哈萨克斯坦---"自由人的国家"(哈萨克语)
埃及---"黑色"(希腊语)
苏丹---"黑人之国"(阿拉伯语)
阿尔及利亚---"幸福之岛"(阿拉伯语)
尼日利亚---"黑河流域的土地"(法语)
马里---"河马"(苏丹语)
塞拉利昂---"狮子山"(葡萄牙语)
喀麦隆---"龙虾"或"对虾"(葡萄牙语)
坦桑尼亚---由坦噶尼喀和桑给巴尔联合组成,坦噶尼喀--"众水之汇"(斯瓦希里语),桑给巴尔--"黑人的土地"(古波斯语)
埃塞俄比亚---"晒黑的面孔"(希腊语)
肯尼亚---"鸵鸟"(班图语)另一说是"白山"
津巴布韦---"石头城"(班图语)
莫桑比克---"光明来到"(斯瓦希里语)
科摩罗---"月亮(群岛)"(阿拉伯语)
马拉维---"火焰"(尼昂加语)
多哥---多--"水",哥--"岸边"或"在岸边"
加拿大---"棚屋"(易洛魁部落印第安语)
危地马拉---"森林之国"(当地印第安土语)
萨尔瓦多---"救世主"(西班牙语)
洪都拉斯---"深水"`"无底深渊"(西班牙语)
哥斯达黎加---"富庶的海岸"(西班牙语)
巴拿马---"鱼乡"(印第安语)
古巴---"地区"(印第安语)
海地---"多山之地"(印第安人阿拉瓦克语)
多米尼加---"星期日"
牙买加---"泉水之岛"(印第安人阿拉瓦克语)
巴哈马---"浅滩"(印第安语)
巴巴多斯---"长胡子"
格林纳达---"石榴"(西班牙语)
特立尼达和多巴哥---特立尼达--"三位一体",多巴哥--"烟草"(西班牙语)
厄瓜多尔---"赤道国"(西班牙语)
秘鲁---"玉米之仓"(古印第安语)
智利---"世界有边缘"(印第安人岐楚阿语)
圭亚那---"水乡"(印第安语)
委内瑞拉---"小威尼斯"(西班牙语)
巴拉圭---"有一条大河的地方"(印第安人古瓜拉尼语)
乌拉圭---"彩鸟的河"或"乌拉鸟栖息之河"(古瓜拉尼语)
阿根廷---"白银"`"银国"`"产银之国"(西班牙语)
密克罗尼西亚---"小岛群岛"(希腊语)
新西兰---"新的海中陆地"(荷兰语)
汤加---"圣地"
西萨摩亚---西航海者之岛"
图瓦卢---八岛之群"
马来语要快乐怎么说用马来西压语“要快乐”怎么说,请用中文标注音节~
joshnet1年前1
昨日清岚 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
kena gembira ya!
意思有点像中文的:一定要快乐哦 或 只是 要快乐哦 也可以,那个“ya”你可以把它当成“哦”… 这个一定要放,要不然…不知怎么说,只能说味道不在…反正你不用“ya”也要用另一些字代替…这方面我就不多说了,
跟着下面的汉语拼音就应该读的出来了:
ke(1) ne(4) gem(3) bi(1) re(4) ye(4)
gem(3)我知道拼音里头没有,它的发音有点像“梗”,但是后面就是“mmmmmm”关嘴巴的,不想“梗”的后面有点带“恩”的感觉.
p/s:顺道说一句,上面的都不正确……
英语翻译哪位高手能不能帮我把这段英语翻译成马来语,在线翻译不管用啊,是关于机场通知的Attention please:F
英语翻译
哪位高手能不能帮我把这段英语翻译成马来语,在线翻译不管用啊,是关于机场通知的
Attention please:Flight KL111 to KL is about to depart,passengers who are taking this flight please check in now.Please don’t leave your belongings unattended.
身无分文上ii1年前1
wonlong 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
这是英文:
注意:飞往吉隆坡的KL111班机即将起飞,请该班机的乘客立即登机.请记得带上您的行李.
是否是马来语,sukacita sekirenya pihak tuan dapat mengeluarkan visa
是否是马来语,
sukacita sekirenya pihak tuan dapat mengeluarkan visa single entry dengan mencatitkan nombor rujukan fail
maggiett1年前1
renminbi_212 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
这个是印尼语.
dari pada dulu马来语是什么意思
cxtp731年前2
女为悦己者湿 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
dari:从 (地点)
pada :在(什么时间)
dulu :以前;从前
求马来语 数字 即加减,怎么读
feixiang_241年前1
姗姗你太有才啦 共回答了12个问题 | 采纳率75%
加 = tambah (读:单m 吧) 单后面读m音
比如:1+1 satu tambah satu
减 = tolak (读:多啦k)啦后面读k音
百位数 = angka terdekat seratus
有谁懂马来语的,Keindahan Dari Hutan 好像中间有逗号Keindahan,Dari Hutan翻译成中
有谁懂马来语的,Keindahan Dari Hutan 好像中间有逗号Keindahan,Dari Hutan翻译成中文是啥意思
oyaaya1年前3
irvinedudu 共回答了18个问题 | 采纳率100%
美丽,源自森林
saya akan menjaga awak selamanya这句马来文翻译成中文是什么?另外马来语有nenjaga
chocky1年前2
飞扬GOGO 共回答了20个问题 | 采纳率90%
saya akan menjaga awak selamanya这句马来文翻译成中文是:我将永远照顾你.马来语没有nenjaga这个字,但有menjaga.会不会是你写错了呢?menjaga的意思是照顾.
seri在马来语是什么意思
crinoa1年前3
呓棺情瘦 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
“seri”指“笑容;有喜色;眉开眼笑”…
基本上也带有“发光;发亮”的意思…
这字很少会在日常生活中或口语用到,一般用于书写,所以在作文书或报章杂志上看见属于正常,但是应该会放前缀“ber...”把它变成“berseri”才算正确.
另外,这单字经常是住宅区的名字的一部分.在这情况不需要前缀.
马来语 翻译成中文 谢谢Su seguridad económica ha sido informado por el
马来语 翻译成中文 谢谢
Su seguridad económica ha sido informado por el Banco de China hemos acabado con, y por qué? Por lo que no será para la escuela de registro, por favor, tan pronto como sea posible solución
xiangbao1年前2
qq相忘于江湖 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
您的经济安全已被告知经中国人民银行完成,为什么?这不会是学校注册,请尽快解决
马来语maksud nya 还有马来西亚语Aga mu aseng dek wissengi这句
梦飞雁1年前2
黑夜行者 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
maksud nya
——其目的
马来语语法 ye,saya faham.
马来语语法 ye,saya faham.
ye,saya faham.是,我明白了
这儿ye是马来语单词么
我在词典查不到
应该是ya么
sx09511年前1
lv1goblin 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
对,是
ya,saya faham
北京欢迎你用下列语言怎么说?梵语 北印度语 泰语 马来语
taisong5201年前2
panzerkool 共回答了26个问题 | 采纳率88.5%
只会马来语...
Beijing Mengalu-alukan Anda.
马来语语法 ya,saya mengerti
马来语语法 ya,saya mengerti
是的,我知道了!
ya,saya mengerti
这句话马来语有没有翻译正确,有没有更好的说法
就是英语的Yes,I see
应试zzzz1年前1
迷失的萝卜 共回答了23个问题 | 采纳率100%
ye,saya faham.这样说比较顺口,因为这句是口语的话不要加前缀后缀了,这句不用
马来语 马来西亚地址翻译Lot 574,Jalan Taman Pokok Asam,Pokok Asam,34000
马来语 马来西亚地址翻译lot 574,jalan taman pokok asam,pokok asam,34000 ***ing,perak,malaysia.
465053071年前1
zhiqiu521 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
马来西亚 霹雳州 太平市 邮编34000 波格亚三县 波格亚三花园路 地段574号:xxx 收
(因为没有门牌,所以这些华人新村的房屋使用地段编号当门牌!)
马来语cempaka是什么意思?怎么翻译成汉语,要音译
venson_sir1年前2
oaqq 共回答了10个问题 | 采纳率100%
cempaka在马来文中是指兰花的意思,读音是“这恩巴卡”.
celaka是气话,用来骂人,指混账,读音是“这拉卡”.
cempedak是指尖不辣,一种马来西亚的水果,甜甜的,很好吃.
大家帮我看看这个是马来语么?amoi tembam 是马来语么?如果不是马来语~有认识这句话的么?
684535d0c512424a1年前3
haidijl 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
是印尼语,“胖妞、胖妹”的意思.
葡萄印地语马来语单词怎么写
eric52551年前1
饕餮娃娃obession 共回答了23个问题 | 采纳率100%
putao mofa
negara kita bunga ialah apa?用小写马来语回答是什么
2siyu21年前1
楚楚521 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
unga raya
Dimension(尺寸) 请懂马来语的朋友帮忙,如何翻译?
第一通缉犯1年前2
小恺撒 共回答了21个问题 | 采纳率76.2%
翻译过来马来语是dimensi...
还有楼上的,虽然马来语和印尼语看起来好像是一样,但是其实是不一样的,还是有分别的...
logu negare kita小写的马来语是什么呢?
妖精2241年前1
文基地 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
你确定是logu不是lagu?
帮我翻译一句马来语啊,谢了Pendaftaran akan dibuka bermula 22 September 20
帮我翻译一句马来语啊,谢了
Pendaftaran akan dibuka bermula 22 September 2008 hingga 24 September 2008.
乔珂藜1年前2
幼稚的小孩 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
报名/注册 将会公开于22日9月2008年 到 24日9月2008年
印尼语?马来语?求翻译.jangan dong kamu itu temen aku
wingup1年前2
风轻语22 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
帮你问了一个马来西亚的朋友,说这句话有语法错误,dong应该是个人名,那意思可能是:
1.你不是我的朋友,dong.
2.你是不是我的朋友,dong?
具体的意思需要你自己根据语境来判断.
希望对你有帮助.
马来语pandainya ah
qq200701041年前1
sixian 共回答了12个问题 | 采纳率75%
意思是“小姑娘好聪明啊”
Ah Moi是个对年轻女子的非正式称呼,类似“Y头”、“小姑娘”
Pandai = 聪明
-nya 是个后缀,在这个句子里用来加强语气,类似“啦”,"啊”.
希望能帮到楼主!:)
印尼语/马来语的数字01.请问印尼语的数字零该怎么说?2.请问马来语的数字零该怎么说?好像两者不同吧?3.马来语 0 是
印尼语/马来语的数字0
1.请问印尼语的数字零该怎么说?
2.请问马来语的数字零该怎么说?
好像两者不同吧?
3.马来语 0 是不是 kosong kosong 不是 “空”
马来语好像还有一种 0 (不是 kosong)的说法吧?
另外 我想知道 0 在印尼语中有没有对应的梵语说法?
3508713511年前1
84618282 共回答了20个问题 | 采纳率95%
印尼语的是nol
马来语的零是kosong
kosong有零的意思,也有空的意思,像 bilik kosong =空房间
这是kosong 延伸出来的用法,而且用得比较普遍
请问这句马来语是什么意思?Di waktu lapang jika saya tak buat apa-apa..say
请问这句马来语是什么意思?Di waktu lapang jika saya tak buat apa-apa..saya akan tak buat apa-apa kerana takda apa saya nak buat.
雪般美厉1年前1
紧急刹车 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
在空闲时,我没做任何事...我会无所事事因为我没事情做
求下文马来语的中文译音,谢谢晚上好Selamat petang (2-7pm)晚安Selamat malam (af
求下文马来语的中文译音,谢谢
晚上好Selamat petang (2-7pm)
晚安Selamat malam (after 7pm)
再见Selamat tinggal
祝您好运Selamat Maju Jaya! (go forward and victory)
干杯/祝你健康Sihat selalu!
祝你愉快Semoga hari anda baik sahaja
祝你用餐愉快Selamat menjamu selera! (胃口好)
Jemput makan! (请吃!) Makan makan! (多吃点)、
请慢一点说Boleh cakap perlahan sedikit? Sila ulang
请再说一遍Tolong ulang sekali lagi / Tolong ulang semula
你说马来语吗?Bolehkah anda bercakap bahasa Malaysia?
Bolehkah anda bercakap bahasa Melayu?
是的, 会一点 Boleh, sedikit
.用马来语怎么说?Bagaimana anda cakap . dalam bahasa Melayu?
Apa bahasa Malaysianya ...?
foxxylady1年前1
lsai11 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
中文译音无法给准确的发音,这样您学不到正确的马来语的.我给您一个建议:
打开谷歌翻译网页,在左边对话框的【检测语言】查找出印尼语(不用马来语是因为它没有发音,不过印尼发音是一样的).把原文复制粘贴到框里,然后点击对话框右下角的小喇叭,就能听到准确的发音.用这种方法可以解决以后要学的句子.右边的对话框可以忽略不管.


英语翻译谢谢您的教导Terima kasih atas Arahan anda这句话马来语有没有翻译正确有没有跟好的说法
英语翻译
谢谢您的教导
Terima kasih atas Arahan anda
这句话马来语有没有翻译正确
有没有跟好的说法
它对应的英语意思是
Thank you for your instruction
eobp1年前1
bluediana 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
Terima kasih atas Arahan anda
arahan的意思是指示
terima kasih atas ajaran anda
比较正确
Parit buntar..马来语翻译中文
睿智男人1年前1
gggrf5agcsn 共回答了13个问题 | 采纳率76.9%
Parit Buntarundefined.[地名] [马来西亚] 巴力文打;
马来语的字母与其基本发音,最好附有视频哦!
落叶北风吹1年前1
tongmaoliang 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
一般找8到视频的.马来语的字母就是英文字母,只是读音跟英文音标不大一样,有点儿类似汉语拼音,所以如果花时间去学,会觉得马来语比英文简单.跟英语不同的是,每个字母,当其在单词中的位置不同,读音可能不同,你要整理的...
马来语 Terima kasih kamu menberikan saya kebahagiaan
邱永娟1年前3
ykama 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
感谢你给我的幸福
女士们先生们用马来语怎么说?在马航上听到过,好像是tuantuan duanduan的,不确定,
leimole1年前4
babymax 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
先生们与女士们
tuan-tuan dan puan-puan
段段 胆 布按布按 (注:"布按"要速读)
"dan" 的意思就是"与"
马来语发音 要发音的 Saya percaya saya boleh melakukan kerja yang terb
马来语发音 要发音的 Saya percaya saya boleh melakukan kerja yang terbaik
字字 介绍发音.
flyqiqi1年前1
全TMD瞎子 共回答了16个问题 | 采纳率100%
你好.马来语发音和汉语发音实际上是有不同的.
例如:马来语的“te”音,是与汉语的“的(de)”音相同;马来语中以“p”为声母的字,得以汉语“b”为发音.
如果学马来语,字字发音以汉语来发音,说实话,只有马来西亚华人勉强听得懂(估计你若这么跟我说,我可听不懂),马来人会听得一头雾水的.如果只是学着玩,那倒无妨.
sa(sā) ya(yā)
per(以“本(běn)”字为参考,发音为“bě”,尾音为“r”,稍微卷舌)ca(zā)ya(yā)
sa(sā)ya(yā)
bo(与英语”ball“相近)leh(以”类(lèi)“字为参考,发音时,尾音为”h“,轻轻送气)
me(mě)la(lā)ku(gū)kan(gān)
ker(gē,稍微卷舌)ja(与英语”jar“相近,但不发”r“)
yang(yǎng)
ter(dě,稍微卷舌)ba(与英语”bar“相近,不卷舌)ik(èi)
这已是最接近的发音了.希望能帮到你.
马来语中的bukit是什么意思?
马来语中的bukit是什么意思?
小弟最近去新加坡,马来西亚旅游了一趟回来,发现马来语地名中bukit这个词很多,比如说bukit bintang,Bukit Naga ,Taman Bukit Maluri,.
小弟推测一下,貌似很多带山的地名里都有bukit这个词语,bukit是不是山的意思?
xiuliz1年前4
fishs113 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
是山的意思,小山,比较大的就是gunung.
bukit bintang 星山(直译哈,本地译华语就不知道是不是这个)
bukit naga 龙山
taman 是公园
某工厂90%的职工能说汉语,80%的人能说英语,70%的职工能说马来语和30%的职工能说谈米尔语,每个职工都能说汉语或者
某工厂90%的职工能说汉语,80%的人能说英语,70%的职工能说马来语和30%的职工能说谈米尔语,每个职工都能说汉语或者英语,或者这两种语言都能说,那么至少有百分之几的职工能说多于两种语言?
mustong1年前1
rainrl 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
40%
90%的职工能说汉语, 80%的人能说英语,每个职工都能说汉语或者英语,
所以有70%的人能说汉语和英语
70%的职工能说马来语和30%的职工能说谈米尔语
所以至少有40%的职工能说多于两种语言
请问这句不知道是马来语还是泰语的话是什么意思:kosorou kopo nangku doho!
请问这句不知道是马来语还是泰语的话是什么意思:kosorou kopo nangku doho!
这也许是一首歌!也许是马来西亚吉兰丹语
miaomiao2141年前1
cuiyuan21 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
对不起,完全不像泰语.
马来语的1到10怎么说
hmymyself1年前1
yunfeiyang1969 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
一 satu 撒图
二 dua 度啊
三 tiga 踢尬
四 empat 恩扒
五 lima 里骂
六 enam 恶男
七 tujuh 吐猪
八 lapan 辣判
九 sembilan 森笔烂
十 sepuluh 涩不露
其实这样很难学读音,你可以面对面,或电话上问问马来朋友,然后听他们的发音.基本上马来文没有用华文拼音的.
英语翻译"have a nice/ great day" 马来语是怎样讲?
梅心梅心1年前1
莫徒 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
华人/马来人没有这样的:(a) have a nice /great day (today); (b) have a nice weekend...
通常我们说:(1) Semoga anda bergembira hari ini (希望--你--快乐--今天); (2) Semoga anda menikmati keseronokan hari ini ( 希望--你--享有--快乐--的今天); (3) Semoga anda bergembira hujung minggu ini (希望--你--快乐--本周末).
pedang马来语是什么意思啊写错了,是padang,一个字母之差,
2855480941年前2
大漠沙影 共回答了23个问题 | 采纳率82.6%
pedang在马来文中是指剑的意思.
而padang在马来文中是指草场的意思(当然,包括球场、运动场的草场),lapangan另外一个马来文字和这个字的意思一样.
除此之外,padang在马来文中也可以用在稻田,bendang也是另外一个指稻田的马来文字.
楼主若想学马拉文的话,可以查查看我曾在百度知道回答的问题.有什么不懂,楼主可以问我,我是马来西亚的华裔.^-^
榴莲印地语马来语翻译成中文怎么说怎么写
xxnj20061年前1
5psi 共回答了11个问题 | 采纳率81.8%
榴莲印地语马来语翻译成中文怎么说怎么写
榴莲印地语马来语翻译成中文怎么说怎么写
用印地语马来语怎么翻译芒果怎么表达出来
hellorange1年前1
sanmenhit 共回答了23个问题 | 采纳率87%
用印地语马来语怎么翻译芒果怎么表达出来用印地语马来语怎么翻译芒果怎么表达出来
榴莲用印地语马来语翻译,榴莲怎么说帮下我吧
副机长1年前1
hedan520520 共回答了32个问题 | 采纳率87.5%
榴莲用印地语马来语翻译,榴莲怎么说帮下我吧
榴莲用印地语马来语翻译,榴莲怎么说帮下我吧
榴莲用印地语马来语翻译,榴莲怎么说帮下我吧
马来语和英语混合 Sya only understand yg di tengah2 code ko=(( 是啥意思?
ggg03181年前1
一切为了rr 共回答了13个问题 | 采纳率76.9%
sya
求马来语解释 tausa la...kecian ko pun
余浩正1年前1
hjian20zx 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
您是看到了这样的拼写还是听音自己写的啊?
前面半句应该是tak usahlah 意思是不用费心啦,或者是“没事,不麻烦”,结合语境分析.
后半句大概是kesian kau pun,意思是“你也挺可怜的”或者“辛苦你啦”之类的意思,要看说话的语境.
请问这句马来语是什么意思? Kawe budok Kota Bharu tapi ramai ho
请问这句马来语是什么意思? Kawe budok Kota Bharu tapi ramai ho
请问这句马来语是什么意思?
Kawe budok Kota Bharu tapi ramai hok tokcey!
肖凤凰1年前1
小雅绢子 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
Aku,kau,dia,kita sama saja. Tinggi pangkatmu di dunia belum tentu tinggi pangkatmu di akhirat kelak. Taraf kita semua sama.HAMBA ALLAH.
我、你、他都是一样的.你在这世界的地位并不等同你在死后的世界里的地位.我们的地位都一样,我们都是神(阿拉)的奴隶.

这句话是要表达,所有人都没有等级地位之份,大家都是阿拉的奴隶.
希望能解决您的问题.
我不习惯翻译成成马来语是什么意思
完美的陌生人1年前1
jeffrey433 共回答了12个问题 | 采纳率83.3%
Saya tidak digunakan untuk
如果回答有不完善的地方,或不明白的地方,可以追问
希望采纳
谢谢!
印尼语/马来语单词 ia 读音印尼语/马来语单词 ia 这个词(听说是某个人称代词的省略形式?)是读 “依 还是读 “呀
印尼语/马来语单词 ia 读音
印尼语/马来语单词 ia 这个词(听说是某个人称代词的省略形式?)
是读 “依 还是读 “呀”
恩 我知道了 是读 “依
不过我怎么听有些歌 好像是 《有爱》《哈啰猫咪的爱》或者《恋爱诗篇》啥滴 里面有将 ia 唱成 “呀” 的
请问这样读的是另一个什么词还是因为音乐韵律关系故意缩短错念成 “呀”
boy393981年前1
还有真爱么 共回答了20个问题 | 采纳率90%
代词的省略形式?是吗~
照这样看应该是读 “依啊”~
主“啊”音~
懂我意思吗~
是缩短吧~
有些人有些时候在唱的音也是会有点不准啊~
唱得快时会变“呀”~
没什么的~
马来语你找错人了怎么写
weiyiler1年前1
拉风兔 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
Anda dapat salah