The victim ________ (本来会有机会活下来) if he had been taken to hosp

帆布鞋带2022-10-04 11:39:545条回答

The victim ________ (本来会有机会活下来) if he had been taken to hospital in time.
一道四级题
答案是would have a chance to survive
虚拟语气不是would have done吗
那就应该是would have had a chance to survive啊
还有可以用could have done吗
高人帮忙

已提交,审核后显示!提交回复

共5条回复
jy115 共回答了19个问题 | 采纳率100%
1.这种虚拟语气的句子按道理是应该配套用的:主句had done +从句would have done.但是有些情况下可以用混合型,也就是不完全配套.本句中答案用would have a chance to survive是表示与现在事实相反,也就是说 那他“现在”还可能活着.想一想如果改用would have had a chance的话,就表示与过去事实相反,也就是说那他“当时”就有机会活着——这肯定不是说话者的本意.
2.could have done也表示虚拟语气,它的含义是“本来能做但没有做”,如He could have passed the exam.(本来能考及格但是没有).本句它和would have done的意思和用法差不多,也不好用.
1年前
tiy982111063 共回答了476个问题 | 采纳率
The victim ________ (本来会有机会活下来) if he had been taken to hospital in time.
此句我认为不是虚拟语气。是真实条件句。因为if he had been taken to hospital in time.
动作在先。主句动作在后。
1年前
wanjg 共回答了59个问题 | 采纳率
would have done 是因为would have 后面是一个动词,而该题的意思是有机会活下来,强调的是机会这个名词,所以它后面直接是would have a chance to survive 。
如果题目的意思改为“本来会活下来”就可以说成是would have survived.
个人意见,仅供参考哦
1年前
queen_connie 共回答了5个问题 | 采纳率
动词的语气——虚拟语气(The Subjunctive Mood)
一、语气的定义和种类
l、语气:语气是动词的一种形式,它表示说话人对某一行为或事情的看法和态度。
2、语气的种类:
(1)陈述语气: 表示动作或状态是现实的、确定的或符合事实的,用于陈述句、疑问句和某些感叹句。如:We are not ready. 我们没准备好。What a fine da...
1年前
jessie00000 共回答了6个问题 | 采纳率
理论上是would have done 这种情况是接一个动词,而你接了一个名词
1年前

相关推荐

英语翻译89.The victim________(本来有机会活下来) if he had been taken to
英语翻译
89.The victim________(本来有机会活下来) if he had been taken to hospital in time.
should have a chance to live
90.Some psychologists claim that people_________ (出门在外时可能会感到孤独)
are likely to feel lonely outside
91.The nation’s population continues to rise_________ (以每年1200万人的速度)
by the speed of 12billions annual
采纳指出错误多的,指出错误,必须说理由
tornadoxi1年前2
jwr381401987 共回答了25个问题 | 采纳率92%
1.虚拟语气,对过去动作的虚拟,if从句使用过去完成时,而主句谓语使用“would/might/could have done sth”结构.
根据句意,答案用:would/could/might have had a chance to live/survive
2.楼主翻译无误
3.by 12 million annually (annually也可以换写成per year)
“速度”不能翻译出来,这里不能和中文去完全对应
rise by...增加了...
关于英语中的虚拟语气The victim (would have a chance to survive) if he
关于英语中的虚拟语气
The victim (would have a chance to survive) if he had been taken to hospital in time.
这句话作为虚拟语气,后面是had been done,那前面应该是would have done啊,
那为什么答案不是would have had a chance,而是would have a chance呢?
答案是would have a chance
这句话是混合虚拟吗?
雪无痕8881年前2
我的杂货铺 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
The victim would have had a chance to survive(本来会有机会活下来)if he had been taken to hospital in time.
虚拟语气:主句had done +从句would have done.句中用would have had a chance 表示与过去事实相反
而would have a chance to survive则表示与现在事实相反,也就是说 The victim “现在”可能还活着.
我们现在来看句子,would和had都用了一般过去时,从而得知事情已经发生了.说话者是想表达,“受害者本来会有机会活下来如果被及时送往医院”(言外之意是受害者在此之前没有被送往医院没有活下来,与过去事实相反),换位思考,如果用了would have a chance to survive则表示与现在现在事实相反,明显不符合句子的境况,句子时态,would和had都用了一般过去时啊,是过去事实了
来救命了~,今天生病没去上学,明天要英语默写,把前面的改成后面的句子.1.I'm scared.(The victim’
来救命了~,
今天生病没去上学,明天要英语默写,
把前面的改成后面的句子.
1.I'm scared.(The victim’s mother said she_____scared.)
2.I've seen a man with blood on his shirt(Mrs White said that she____a man with blood on his shirt)
3.I saw a strange man in a blue van yesterday(Mr Frank said that he___a strange man in a blue van___)
4.My cousin noticed a man running down Upper Street last night.(Mr Wu said____)
5.I don't dare to go out alone at night now.There's a risk of getting killed.(Mrs Ma said_____)
6.I will move ti Moon Town for safety.(Mrs Sun said_____)
7.We hope the police will catch the murderer soon.(People in Valley Town said they hope_______)
8Time is running out.(Detective Lu said that time____)
9.I'll put up a drawing of the suspect tomorrow.(Detective Lu said that he ______a drawing of the suspect_____.)
歌林春天1年前2
babysdong 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
1 was
2 had seen
3 saw that day
4 that he noticed a man running down Upper Street that night.
5 she didn't dare to go out along at night and there was a risk of getting killed.
6 she would move to moon town for safety.
7 the police would catch the murderer soon.
8 was running out.
9 would put up ...the day after that day
结果,受害者流血过多而死亡 英文翻译 The victim ()
栀子花的夏天1年前1
dreamfang 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
the victim bled to death as a result
记得评为最佳哦
英语翻译89.The victim________(本来有机会活下来) if he had been taken to
英语翻译
89.The victim________(本来有机会活下来) if he had been taken to hospital in time.
should have a chance to live
90.Some psychologists claim that people_________ (出门在外时可能会感到孤独)
are likely to feel lonely outside
91.The nation’s population continues to rise_________ (以每年1200万人的速度)
by the speed of 12billions annual
采纳指出错误多的,指出错误,必须说理由
r6mc1年前3
lee7e7 共回答了14个问题 | 采纳率100%
89 would have survived
90 may feel lonely away from home
91 at the rate of 12 million each yea
英语翻译89.The victim________(本来有机会活下来) if he had been taken to
英语翻译
89.The victim________(本来有机会活下来) if he had been taken to hospital in time.
should have a chance to live
90.Some psychologists claim that people_________ (出门在外时可能会感到孤独)
are likely to feel lonely outside
91.The nation’s population continues to rise_________ (以每年1200万人的速度)
by the speed of 12billions annual
采纳指出错误多的,指出错误,必须说理由
annehui1年前2
asdbhkj32 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
1. 虚拟语气,对过去动作的虚拟,if从句使用过去完成时,而主句谓语使用“would/might/could have done sth”结构.
根据句意,答案用:would/could/might have had a chance to live/survive
2. 楼主翻译无误
3. by 12 million annually (annually也可以换写成per year)
“速度”不能翻译出来,这里不能和中文去完全对应
rise by...增加了...