add insult to injury的英文解释?

jack22012022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
aiwerer 共回答了22个问题 | 采纳率100%
to make a situation worse.
1年前
yizhuowang 共回答了7532个问题 | 采纳率
往伤口上撒盐
1年前

相关推荐

中译英:更加过分的是,她把他写来的情书用电子邮件发给了所有的同事.(to add insult to injury)
中译英:更加过分的是,她把他写来的情书用电子邮件发给了所有的同事.(to add insult to injury)
更加过分的是,她把他写来的情书用电子邮件发给了所有的同事.(to add
insult to injury)
请用这组词:to add insult to injury
nju_Vincent1年前1
fushi9 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
可这样翻译:
The worse part is the she even forwarded to all her colleagues the love messages he sent to her.
或:Even more worse,she forwarded...
我觉得add salt to the wound 比 add insult to injury 更恰当些,即:
To add salt to the wound,she even forwarded...
不是已经给你了,即用To add insult to injury 取代 To add salt to the wound.
To add insult to injury,she even forwarded to all her colleagues the love messages he sent to her.
也可这样翻译:
To add insult to his already broken heart,she even forwarded to all her colleagues the love messages he sent to her.
谚语:nobody can insult you without you
谚语:nobody can insult you without you
consent的翻译
没有ee的加班1年前1
andy3254 共回答了23个问题 | 采纳率87%
没有人能侮辱你,除了你自己
consent,准许,赞同
sult在result,insult,consult中都出现了,是作为同一词根有什么联系,还是巧合?
sult在result,insult,consult中都出现了,是作为同一词根有什么联系,还是巧合?
求教,
0201091年前1
xinxian23 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
sult不是词根
我就是要欺负你!英文最地道形象的说法是什么?不要用bully,tease,bulldoze,insult之类的词.
我就是要欺负你!英文最地道形象的说法是什么?不要用bully,tease,bulldoze,insult之类的词.
不要用take advantage of,screw you over,也不是humiliate,molest羞辱之类的,也不要用pick on.
不一定要逐字翻译,表达对同样的意思即可,要表现出霸道,强势,蛮横和无奈.
小小玉蝴蝶1年前3
桃色胭脂 共回答了23个问题 | 采纳率95.7%
翻译:I just like bugging you,so what?
注:to bug sb是“欺负”比较弱的一种口语说法,更倾向于骚扰你,惹你这种意思.
别这样侮辱我 Don‘t insult me. Don‘t insult me in this way. 哪句对 都可以
别这样侮辱我 Don‘t insult me. Don‘t insult me in this way. 哪句对 都可以吗.
freebrid-sam1年前1
chslm 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
第一个是不要侮辱我,第二个是不要用这种方式侮辱我,语法上都可以.
People will let you insult them if you make them laugh.Do yo
People will let you insult them if you make them laugh.Do you agree it?
其实是一个问题,要求回答一分钟,100字差不多了吧
菜团子1年前2
gymo159 共回答了21个问题 | 采纳率100%
楼主写中文我来翻吧~
英语翻译The dust receives insult and in return offers her flower
英语翻译
The dust receives insult and in return offers her flowers.
luokai6881年前1
湖符 共回答了15个问题 | 采纳率100%
以德报冤
英语翻译Customer:Paying for this is adding insult to injury.I me
英语翻译
Customer:Paying for this is adding insult to injury.I mean,surely you're going to make good on this cassette player.It's ...it's ...it's a good cassette player,but it's just defective.I mean,I can't pay for this.
Clerk:Sir,I'm sorry,we have the six-month rule for a reason.We can't ...
Customer:Well,but you can bend the rule a little bit.
Clerk:...make an exception for you.Then we'll have to make an exception for everybody.(Well,but look ...) You could say it's only a month,it's only two months.
Customer:I just lost twenty dollars worth of tapes.
Clerk:Sir,I'm sorry,it's too late.
Customer:It actually ate the tapes.I mean,they're destroyed.I mean—
Clerk:Well,sir,you knew (I ...) when your warranty ran out.You should (Well ...) have brought it in before.It was (Well ...look ...) guaranteed for six months.I'm sorry,there's nothing I can do.
Customer:Paying for this is adding insult to injury.I mean,surely you're going to make good on this cassette player.It's ...it's ...it's a good cassette player,but it's just defective.I mean,I can't pay for this.
春天的树袋熊1年前5
沛之 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
add insult to injury 的意思就是不但受伤了还受到侮辱.在这个语境里就是相当于“雪上加霜,伤口上撒把盐”之类的.make good on是指兑现(诺言)补偿之类的.鉴于上下文,我觉得大意是这个顾客有点胡搅蛮缠无理取闹吧,所以这里他说的make good on是指卖方应该兑现免费修理录音机的承诺,当然,这里是他自认为过期也可以修.后面的句子也属于继续纠缠的部分,“这录音机好是好,但是个坏的(我猜你听的听力也是语无伦次的感觉吧),我的意思是,我不能花钱修这个(这才是他的意图).
英语翻译He had a genius for making enemies.He would insult a man
英语翻译
He had a genius for making enemies.He would insult a man who disagreed with him about the weather.He would pull endless wires in order to meet some man who admired his work and was able and anxious to be of use to him — and would proceed to make a mortal enemy of him with some idiotic and wholly uncalled for exhibition of arrogance and bad manners.A character in one of his operas was a caricature of one of the most powerful music critics of his day.Not content with burlesquing him,he invited the critic to his house and read him the libretto aloud in front of his friends.
幸福小八戒1年前2
tommy0909 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
他有一种与人结仇的天赋.他会欺凌一个不同意他对天气看法的人.如果有谁赞赏他的作品,能够而且也渴望为他效劳,他就会不遗余力地四处活动,定要与他会晤,但接着却作出愚不可及的事来,摆出一副傲慢无理的样子,使此人变成不共戴天的仇敌.他剧本中有一个人物讽刺了他那个时代最权威的音乐评论家.但他还不满意仅仅讽刺他,他邀请了这位评论家来他家做客,并且当着他朋友的面大声读了他的剧本.
look, if you're just here to randomly insult people for teh
look, if you're just here to randomly insult people for teh lulz, say it什么意思?
爱的很痛1年前1
花魂67 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
听着,如果你在这就是为了……侮辱别人,那就直说
teh lulz是不是打错了?

大家在问