fund reserved to pay

sky_198212212022-10-04 11:39:544条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
大道行天 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
储备用于偿还负债的资金!
这里省略了 ( which has been ) ,因为fund是被reserved的
fund( which has been ) reserved to pay debt!
( which has been ) reserved to pay debt全部是定语,用于修饰fund的!
1年前
pxy19831019 共回答了44个问题 | 采纳率
预留资金还债
1年前
jason442 共回答了991个问题 | 采纳率
为了还债而积累的资金
1年前
闲来有事2008 共回答了1个问题 | 采纳率
基金支付债务保留
1年前

相关推荐

Copyright © 2005 - 2008 All Rights Reserved Powered by:
clmito1年前1
P3的男人 共回答了16个问题 | 采纳率75%
2005年-2008年 版权所有 不得翻印
Powered by:
英语翻译英语:A is a registered trademark of B.All rights reserved.
Tony981年前1
nakou 共回答了15个问题 | 采纳率100%
A est une marque déposée de B.Tous droits réservés.
英语翻译Congratultion!A hotmail account has been reserved for yo
英语翻译
Congratultion!
A hotmail account has been reserved for you please be aware that afeer you activate your account it will remail active only if you :
Sign-in at least once within the next 10 days.
sign-in at least once every 30 days.after the initial (10) day period clich Activate My Account to contnue
Activae my Account
Returning to hotmail
We temporarily deactivated your account:
all account content such as messages have been cleared
your account was temporarily deactivated because you have either:
Not signed in for at least 30 days .
Not signed within 10 days of registration or activation.
chose to close your account in the last 30 days.
cich Activate My Account in order to continue using your account.
楚云闲1年前3
funnyghost 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
Congratultion!恭喜
A hotmail account has been reserved for you.已为您建立了一个hotmail帐户
please be aware that after you activate your account it will remail active only if you :只要你完成下列两项帐户将一直可用:
Sign-in at least once within the next 10 days.至少在接下来10天里登陆一次.
sign-in at least once every 30 days.每30天至少登陆一次.
after the initial (10) day period click Activate My Account to continue 在最初的10天过后,点击“Activate My Account”(激活我的帐户)继续操作.
Activae my Account 激活我的帐户
Returning to hotmail 返回hotmail
We temporarily deactivated your account:我们暂时封锁你的帐户:
all account content such as messages have been cleared 所有的帐户内容譬如消息已被清除
your account was temporarily deactivated because you have either:你的帐户被暂时封锁因为你:
Not signed in for at least 30 days .至少有30天未登陆
Not signed within 10 days of registration or activation.或者注册后10天内没有登陆或激活
chose to close your account in the last 30 days.或者在之前30天内选择了关闭帐户
click Activate My Account in order to continue using your account.
点击“Activate My Account”(激活我的帐户)从而继续使用帐户.
这句英语语法对吗?I became adept at lulling even the most reserved gi
这句英语语法对吗?I became adept at lulling even the most reserved girls to sleep with me.
I became adept at lulling even the most reserved girls to sleep with me.
thanks
星辰遥望1年前1
jikyking 共回答了18个问题 | 采纳率100%
不光对,说得还挺好的.
■纠错&修改~personality:talktive(sometimes),reserved(normally)hob
■纠错&修改~
personality:talktive(sometimes),reserved(normally)
hobby:chat on the internet
special skill:drive
reasons for studing business:It is more useful.
lsloveljf1年前1
hjm1983 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
personality: conversational(sometimes), conservative(normally)
Hobby: chatting on the internet
Special skill: driving
Reasons for studing business: It gets more useful
帮我看看这英文是啥意思?SAN-X CO,LTD.ALL RLGHTS RESERVED.A Licensing Pro
帮我看看这英文是啥意思?
SAN-X CO,LTD.
ALL RLGHTS RESERVED.
A Licensing Programme of RM
ponysuit1年前1
ylb3879 共回答了11个问题 | 采纳率72.7%
SAN-X有限公司
保留所有的权利
发牌方案的产品
"Copyright(C) 2005 - 2010 All Rights Reserved 版权所有"这个是什么意思?
980飞翔1年前1
meiyouaa 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
就是说版权拥有的期限为2005年到2010年
we haven't reserved a table ,but we'lltake a chance its not
we haven't reserved a table ,but we'lltake a chance its not bing full
两个男人的家1年前2
jun99soho 共回答了20个问题 | 采纳率75%
我们没预订桌子,只望店子没满
.you reserved your hotel room yet A.did B.have C.Do D.has
.you reserved your hotel room yet A.did B.have C.Do D.has
请帮我选正确答案以及原因
cici19801年前1
ximenpiaoxue5000 共回答了14个问题 | 采纳率100%
B.have you reserved your hotel room yet?
看到yet就知道应该用完成时态,所以只有have符合
Blend remaining drained tomatoes and reserved liquid with be
Blend remaining drained tomatoes and reserved liquid with beans in medium bowl.是什么意思
神啊_救救我1年前2
情深意长ES 共回答了14个问题 | 采纳率78.6%
把脱水番茄的剩余物混在一起,把脱出的汁液放在碗里保存
all rights reserved 这句话对吗
all rights reserved 这句话对吗
all rights reserved 和 all rights has reserved 哪句对?
聆听伤海1年前4
bjilo 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
正确的说法是All rights reserved.(版权所有.)这是个短语的说法.
All rights has reserved.这句就成了主动语态了,但实际上主语和动词是被动的关系,要把has改为are,这样说就是个句子.
英语翻译Broadly speaking,the Englishman is a quiet,shy,reserved
英语翻译
Broadly speaking,the Englishman is a quiet,shy,reserved person who is fully relaxed only among people he knows well.In the presence of strangers or foreigner she often seems restrained,even embarrassed.You have only to witness a city train any morning or evening to see the truth of this.Serious-looking businessmen and women sit reading their newspapers or having a light sleep in a corner; no one speaks.In fact,to do so would seem most unusual.An Englishman,pretending to be giving advice to overseas visitors,once suggested,"On entering a railway carriage shake hands with all the passengers." Needless to say,he was not being serious.There is an unwritten but clearly understood code of behavior which,if broken,makes the person immediately the object of suspicion.
第5行最后那句“An Englishman”打错了,应该是“ An English wit”
海大大海1年前1
-pentium 共回答了24个问题 | 采纳率87.5%
大体而言,英国人是安静,害羞和内向的,只有在熟人之间才会充分放松的.如果有陌生人或者外国人在场时会经常感到拘束甚至尴尬.你只要在早上或晚上的城市列车上就会看到这样的事实:表情严肃的商人坐着阅读报纸或者浅睡在角落里,没有人说话.事实上,如果说话倒是最不寻常的.一个英国人,假装给外国游客提建议,一旦建议:“一进到车厢就与所有的乘客握手”,不用说,他是在开玩笑.有一个不成文但很清楚的行为规则,如果打破,就会使人立即成为嫌疑的对象.
"all rights reserved"是什么意思?
不茶不饭不言不语1年前1
a65889 共回答了16个问题 | 采纳率68.8%
“版权所有”的意思.
版权所有 不得侵权 英文怎么说3Q~All Rights Reserved 就能够表达不得侵权的意思么?
欧阳江南1年前5
wcdsy 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
是的.就是这句.
应该足以表达了.
有谁知道这句话是什么意?这好像是句谚语,all right reserved.all registered tradem
有谁知道这句话是什么意?
这好像是句谚语,all right reserved.all registered trademarks and trademarks are property of respective owners.every thing is possible
dly0211年前1
名字真难起我晕 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
这是哪门子谚语
你是在商品上面看到的这句话吧...
意思是商标所有权均归所有人
最后一句跟上面的没多大关系 一切皆有可能 貌似李宁广告
英语翻译Copyrights (C) 2007 DDN,inc.All Rights Reserved.著作权 版权所有
英语翻译
Copyrights (C) 2007 DDN,inc.All Rights Reserved.
著作权 版权所有
(C)
DDN
inc
ETzz1年前1
uifdsauuydsaoiuy 共回答了16个问题 | 采纳率100%
(C)是Copyrights的意思,版权
DDN是数字数据服务Defemse Data Service
inc.是including的简写,包含...在之内
英语翻译all rights reserved.no part of the contentsof this pubic
英语翻译
all rights reserved.no part of the contents
of this pubication may be reproduced or transmitted in any form or by means without permission of the pubisher
gg的gg1年前2
jjourney 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
(版权所有,翻版必究.在未经版权所有者允许的情况下,人和人不得以任何形式翻版货转载此出版物内容!)这就是这句话的翻译.我很好奇,你怎么会找到这样一句话来翻译,这应该是影碟上的吧?
I give my apology sincerely to you all,and reservedly it be
I give my apology sincerely to you all,and reservedly it be 后面半句是什么句型呢?
流羊荷1年前1
我全 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
这里口语化了,书面上应为:【I give my apology sincerely and reservedly to you all.】这里把reservedly拿到后面的原因主要是两个多音节副词sincerely 和 reservedly连用,造成“头轻脚重”,为了平衡句子结构,同时...
英语翻译All rights reserved.No part of this publication may be r
英语翻译
All rights reserved.No part of this publication may be reproduced ,stored in a retrieval system ,or transmitted in any form or by any means ,electronnic ,mechanical,photocopying ,recording ,or otherwise ,without the prior wrior written permission of the publishers
guye12761年前2
79老虎 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
版权所有.这出版物的部分在检索系统可能不被再生产,被存放或者被传送以任何形式或无论如何,electronnic,机械,影印,记录或者否则,没有出版者的预先的wrior写作许可
英语翻译No stock will be reserved for any order without full pay
英语翻译
No stock will be reserved for any order without full payment being made,unless by prior agreement with the proprietor
jackiefanre1年前9
happydorren 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
这里的Stock指的是"库存货品“,所以这是一个仓库处理的基本规定;
直译
任何库存物品不会对那些没有付款的订单而保留,除非已经预先签订了公司规定的合同.
意译
除非公司下发的书面签订合同客户以外,所有库存不做任何没有付款定单的预留服务.
供你参考
Copyright 1998 – 2010 Tencent. All Rights Reserved翻译
雪夕狸1年前1
myangleDD 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
版权 1998 – 2010 腾讯.保留所有权利
英语翻译The username:XXXXX,has been reserved for 10 minutes whil
英语翻译
The username:XXXXX,has been reserved for 10 minutes while you complete the create account process.If you do not complete the process within this time frame,or close the browser,you may be required to select a new username.
ynwevyps1年前1
阿叶78 共回答了25个问题 | 采纳率96%
用户姓名:xxxxx,已预留了10分钟,而你完成营造帐户的过程. 如果你不完成这一过程的时间,或关闭浏览器 你可能需要选择一个新的用户姓名.
I have reserved a table for you at G restaurant of Hyatt hot
I have reserved a table for you at G restaurant of Hyatt hotel tomorrow night, pls enjoy!
这句英文写得对吗?求教,不是要译成中文,谢谢了!
jixiaolong0021年前2
我是会走路的树 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
最好写成
A table has been reserved for you at G restaurant of Hyatt hotel tomorrow night,pls enjoy!最好不要说成第一人称
Failed to write reserved DBR because of bad sectors,
三月libby1年前1
tianmen9988 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
Failed to write reserved DBR because of bad sectors
未能写入保留DBR因为坏扇区
求英文翻译!you have reached your defined space limit reserved em
求英文翻译!
you have reached your defined space limit reserved em backup storage,you may increase the maximum storage space or cancel this backup .
rgfhs1年前5
西山蝴蝶 共回答了13个问题 | 采纳率100%
您的EM备份存储已经达到最大空间极限,你可能需要扩展您的最大存储空间容量或者取消备份.
英语翻译1 two reserved belt conveyors from phase are out scope o
英语翻译
1 two reserved belt conveyors from phase are out scope of CCCC(公司)
这句话的意思,句子里 from,out 在里面的意思或作用
2 the arrangement and specification and load of these two reserved belt conveyors shall be complied with arrangement of T1 transfer tower
这句话的意思,句子里 with 单词的作用和意思.
谢谢英语好的兄弟姐们帮忙
听风儿吹过1年前3
巍巍殊 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
1 two reserved belt conveyors from phase are out scope of CCCC(公司)
这句话的意思,句子里 from,out 在里面的意思或作用
在这一阶段,两个带式传送器不在CCCC(公司)的范围内.
From是指源于CCCC(公司)的(工程或合约)范围.
而Out则是指在...之外.
2 the arrangement and specification and load of these two reserved belt conveyors shall be complied with arrangement of T1 transfer tower
这句话的意思,句子里 with 单词的作用和意思.
所有的安排、规格及保留的两个带式传送器的重量,必须符合T1调动塔的安排.
Complied with...这里是用于比较,用前者及后者的安排来比对.
请英语强人翻译一句话An amount has been reserved due to either a failed
请英语强人翻译一句话
An amount has been reserved due to either a failed transfer (please contact support in this case) or you have made a withdrawal which is still pending.
用软件翻译的就不用了
jianglr1年前5
小不点haha 共回答了25个问题 | 采纳率92%
一笔款项已经保留下来,这是因为一个没有成功的转帐(在这种情况下,请与支持部门联系),或是因为你取一笔钱,而取钱的过程还没完结.
gets(str);si.lpreserved:=nil;
gets(str);si.lpreserved:=nil;
trIMAGE_NT_HEADERS;esi->while(k
kevin07121年前1
水水雕刻生活 共回答了17个问题 | 采纳率100%
caseIndex ;elseprintf("AnError!n");elsebreak;free(model->m_count[1]);因为buf[save_x 1]=' ';for(;save_x>=0;),