They are the prinples in which my father believed and by whi

x4net2022-10-04 11:39:544条回答

They are the prinples in which my father believed and by which he governed his life.
[1]上句中的定语从句我是这样理解的:
my father believed in which(--the prinples)
he governed by which(--the prinples)
这样理解对么?
[2]the prinples in which此处关系代词作的宾语应该理解成为是宾语从句,为什么说不通?

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
zhshu_007 共回答了26个问题 | 采纳率96.2%
(1)你的理解没有问题
(2)这不是宾语从句,先行词 the principles在定语从句中做宾语,但你不能说这就是宾语从句.名词后的从句要么是定语从句,要么是同位语从句.而宾语从句是放在动词或介词后的.
1年前
舍南 共回答了28个问题 | 采纳率
第一个理解你是对的。。
为什么不是宾语从句因为你看这句话没有从句的时候本来就是完整的。。they are the prinples。主语谓语宾语都完整了。。只不过是怎么样的prinples不知道。。所以来修饰他确定他。。这个后面就是定语了。。所以是定语从句
1年前
熊市更挣钱 共回答了9个问题 | 采纳率
my father believed in which(the prinple) and he governed his life by which(the prinple)
the prinples in which中的in实际上是believe in中的in
1年前
snoopykids 共回答了12个问题 | 采纳率
错, 第二个应该这样 he governed his life by which 要分析句子,就要把定语、状语、补语都去掉,只要主谓、主系表。主谓宾
1年前

相关推荐