【英翻中】爱因斯坦名言:a little knowledge is a dangrous thing,so is a l

gf06062022-10-04 11:39:543条回答

【英翻中】爱因斯坦名言:a little knowledge is a dangrous thing,so is a lot.的中文是什么?
RT
A little knowledge is a dangrous thing,so is a lot.
最好是官方翻译,也就是大家都接受的翻译.

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
7ueh9 共回答了12个问题 | 采纳率100%
拥有一星半点知识是件危险的事,太多亦然.
有官方翻译的话你也不会问了.
另 dangerous
1年前
鬼棍 共回答了10个问题 | 采纳率
只是匮乏是一件很危险的事情,所有要不断充实,获取更多学问
1年前
cherrygan 共回答了43个问题 | 采纳率
一知半解是件危险的事,太多亦然。
1年前

相关推荐

[英翻中]sit down on the bench,loving the how warm it is from si
[英翻中]sit down on the bench,loving the how warm it is from sitting in the sun.
真的会心痛1年前2
jdk4321 共回答了15个问题 | 采纳率80%
坐在长凳上,爱着坐着阳光下的那种温暖.后半句是伴随状语.
[英翻中]Star light完美译,求终级翻译 ,勿用软件
[英翻中]Star light完美译,求终级翻译 ,勿用软件
Star light;

When I met you I'm so excited;Like a waterfall that flows in heart;Like a dream that in front of you, returns;God sent you for that you will be a way for me;Joy for my life, that lit up my eyes;I'm giddy at your side as hope, every moment I'm with you;Im your adore and not will be a another women that will love you;
I will light for you a star light at night and at day the sun is shine in the world;To you I swore, in you I fell in love, I asked you that you will be mine;
In moments of pleasure;At your side I blooming;And you're so calm;Evacuate your gaze to me;For That I can see you;How do I drift;Speaking eyes;With you I want to live;I'm excited like a girl;That dancing for you;And she will give her soul;Along the way;I will always be your
liuzijiang_19811年前2
tracy1026 共回答了11个问题 | 采纳率100%
Star light;
星光 When I met you I'm so excited;
相遇如此令人兴奋
Like a waterfall that flows in heart;
如心中飞流的瀑布
Like a dream that in front of you,returns;
如同眼前回转的梦
God sent you for that you will be a way for me;
神帝派你来指引我
Joy for my life,that lit up my eyes;
生命的乐趣照亮我
I'm giddy at your side as hope,
在你身边头晕目眩
every moment I'm with you;
每当期盼与你同在
Im your adore and not will be a another women that will love you;
再无如我般的爱慕I will light for you a star light at night and at day the sun is shine in the world;
星光璀璨阳光普照
To you I swore,in you I fell in love,I asked you that you will be mine;发誓爱你向你求爱In moments of pleasure;
在幸福快乐的时刻
At your side I blooming;
我会在你身边怒放
And you're so calm;
你是如此冷静异常
Evacuate your gaze to me;
漫不经心地盯着我
For That I can see you;
因此我可以看到你
How do I drift;
我是如何飘忽不定
Speaking eyes;
眼睛是心灵的窗子
With you I want to live;
想要和你一起生活
I'm excited like a girl;
我如小女孩般兴奋
That dancing for you;
甚至为你欢欣雀跃
And she will give her soul;
她将自己倾囊相授
Along the way;
路途漫漫其修远兮
I will always be your
我将永远是你的光
【英翻中】孔子的名言Confucius It is more shameful to distrust our frie
【英翻中】孔子的名言
Confucius It is more shameful to distrust our friends than to be deceived by them
中文版的是什么
灵川博宇1年前5
er_05 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
不信任朋友比被朋友欺骗更可耻.
如下英语段落,英翻中译,求通顺些
如下英语段落,英翻中译,求通顺些
【Going through a crisis】
you're looking like you're going through a crisis.
and all the things you say are not necessary.
and you'll tire yourself in vain.
i hope you get some rest.
i'm still getting extremely tired.
i 've had enough already.
i made a mistake ,i won't do it again.
it's a love that's gone.
i learnt from what happened to me.
i don't want speech i have enough longings.
i got bored from you.
it's better for you to forget and relieve your mind.
get away from me and seek for someone new.
it's over i 've already forgotten.
i won't be week no i'm hard to get.
look for another one.
who didn't suffer.
if you remember .
if it's like that then you're not as good as me.
and it's not easy for you to understand me.
you'll always be a liar.
lesliehan1年前3
管她是谁 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
可翻译为:【Going through a crisis】危难中挺过you're looking like you're going through a crisis.望着你的神情,宛如你正磨难中经受and all the things you say are not necessary.另此,一切所说话语皆无意and y...
求这2句英翻中IF YOU BELIEVEIN HUMAN TOUCH
阿疯哥1年前3
魅蓝兰 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
1.如果你相信
2.在人性化
PS:
in-在
human-人类
touch-触摸
【英翻中】不要机器翻的,1.Omar decided to used the magic bean that he ha
【英翻中】不要机器翻的,
1.Omar decided to used the magic bean that he had discovered as a type of medicine.
2.Omar was exiled after the princess of mocha recovered from the illness.
3.All of the sick people recovered after drinking the liquid made from the magic bean.
第一句里used的改成【use】 打错了不好意思
zouyanhong20051年前2
水里的一个tt人 共回答了25个问题 | 采纳率92%
1、奥马尔决定把他发现的/找到的魔豆当做药来使用.(不必把a type of 确切的翻译出来)
2、摩哈的公主康复了,奥马尔非常的兴奋.
3、所有病人在喝了魔豆制成的液体后都康复了.
[英翻中]He would see the girl who despite showing otherwise,wou
[英翻中]He would see the girl who despite showing otherwise,would still somewh.
He would see the girl who despite showing otherwise,would still somewhere deep inside hold her own self responsible for her friend's death.
余家振1年前1
t110t 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
他会去见这个女孩,她尽管显示着她的另外一面,但在她内心深处的某处,她抱定对她的朋友的死负有自己的责任的想法.
[英翻中]And I decided that, even when it seemed that only the s
[英翻中]And I decided that, even when it seemed that only the sun would make me happy, and the...
And I decided that, even when it seemed that only the sun would make me happy, and the warmth was the best feeling in the world; it was the time I was able to spend doing something carefree that made me so wonderfully happy and made me feel all sorts of amazing things.
耀耀姑丈s1年前3
david1111111 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
而且我认定,即使在似乎只有太阳会让我快乐,和温暖是世界上最好的感觉的时候,是我能够花时间做一些随心所欲的事情的时候了,这些事能够让我美妙地快乐而且让我感觉到各种令人惊奇的事情的.
[英翻中]His was cut short,spiky on top,and as he stopped in fro
[英翻中]His was cut short,spiky on top,and as he stopped in front of me,he pulled at
His was cut short,spiky on top,and as he stopped in front of me,he pulled at the back as if expecting it to grow.
gengsha12151年前2
别人的男朋友 共回答了17个问题 | 采纳率76.5%
这个应该是说头发的,但是句子里没明说,所以不是100%肯定.
他(的头发)剪得很短,顶上的部分直立着,而且当他在我面前稍停的时候,他拉扯着后面,似乎期待它长长.
[英翻中]In spite of being one of the most eligible men on campu
[英翻中]In spite of being one of the most eligible men on campus,Rose had only suspiciously...
In spite of being one of the most eligible men on campus,Rose had only suspiciously glared at him when he'd tried to pull a 'Mr.Slick' introduction.
we both fall to the floor.I lock my arms propelling her onto her back
He would see the girl who despite showing otherwise,would still somewhere deep inside hold her own self responsible for her friend's death.
春天的心境1年前1
风萧独舞 共回答了19个问题 | 采纳率78.9%
虽然作为校园里最合格的人选之一,在他尝试做“帅呆先生”之类的自我介绍的时候,Rose 从来只是疑惑地看他一眼.
我们俩同时倒向地面.我撑住胳膊,把她扶向她的后背.
他要去见那个女孩,她尽管表现得不在乎,但是在心里深处仍然认为她自己应该为她朋友的死而负责.
[英翻中]Even though Jared had wheedled his way into Rose's libr
[英翻中]Even though Jared had wheedled his way into Rose's library group,she refused to run...
Even though Jared had wheedled his way into Rose's library group,she refused to run with him in the mornings,saying she preferred a bit of peace and solitude after waking up.And tactfully,but deliberately,she managed to waylay his plans of spending one-on-one-time with her.So he bided his time.
skypig00791年前4
rain9986 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
虽然 Jared 挤进了 Rose 的图书小组(读书小组),她仍然拒绝在早晨跟他一起跑步,说是她醒来之后更喜欢一丝宁静和独处.她巧妙但故意地阻挡了他的与她一对一在一起的时间的计划.所以,他耐心的等待.
[英翻中]we both fall to the floor.I lock my arms propelling her
[英翻中]
we both fall to the floor.I lock my arms propelling her onto her back.
寻找四片叶1年前2
无敌小帅 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
我俩都滚到了地上,我的手臂紧紧环抱着她的后背.
[英翻中]and concluded that Ben had to responsible for Rose's ha
[英翻中]and concluded that Ben had to responsible for Rose's happiness-which meant...
and concluded that Ben had to responsible for Rose's happiness-which meant that he was treating her well
雪娜瑞121年前1
ydy53778239 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
并且得出结论,本肯定对 Rose 的生活快乐而有效,也就是说,他对待她很好.
基本就这个意思,你可以把中文再捋顺一些.
【20分】英翻中,在线等!My beautiful new watch had run eighteen months
【20分】英翻中,在线等!
My beautiful new watch had run eighteen months without losing or gaining, and without breaking any part of its machinery or stopping. I had come to believe it would never make mistakes in its judgment about the time of day. But one night, I let it run down.
x05Next day I stepped into the chief jeweler’s to set it by the exact time, and the head of the establishment took it out of my hand and proceeded to set it for me. Then he said the regulator wanted pushing up. I tried to stop him, making him understand that the watch kept perfect time. But he didn’t listen to me, and so, while I danced around him in pain, trying to persuade him to let alone the watch, he calmly did the shameful deed. My watch began to gain faster and faster day by day. At the end of two months it had left all the watches of the town far behind.
x05I took it to the watchmaker’s. He said it wanted cleaning and oiling, besides regulating —— come in a week. After being cleaned and oiled and regulated, my watch slowed down to that degree that it ticked like a tolling bell (丧钟). I began to be left by trains, I failed all appointments, I even got to miss my dinner.
x05 I went to a watch maker again. He took the watch all to pieces and said the barrel was smashed. He said he could reduce it in three days. After that, for half a day it kept up the time, but the rest of the day it would keep on slowing down until all the clocks it had left behind caught up again. So at the end of twenty-four hours, it stopped.
x05 I had to take this instrument to another watchmaker. He said the kingbolt was broken. I was glad it was nothing more serious. To tell the truth, I didn’t know what the kingbolt was, but I did not choose to appear ignorant to a stranger. He repaired the kingbolt, but the watch would run a while and then stop a while, and then run a while again, and so on. I finally took the watch to another watchmaker. He picked it all to pieces and turned the ruin over and over under his glass; and then he fixed it, and gave it a fresh start. It did well except that always at ten minutes to ten the hands would shut together like a pair of scissors, and from that time forth they would travel together …
不要翻译机……
我一定要找到钥匙1年前3
天雨流芳 共回答了13个问题 | 采纳率100%
等等啊,我在线翻
我的新手表已经走了18个月,没有快或慢,也没有任何部件损坏或是停了.我开始相信它将永远不会在时间的判断方面出错.但是一天晚上,我让它停了.(译者猜测是作者忘了上弦,所以这个机械手表停了)
第二天我走进了最好的珠宝店来把它调回正确的时间,那里的店主把它从我手中拿过来为我进行对它的调整.然后他说发条需要拉紧一点.我试图阻止他,想让他明白这块表一直走得极准.但他不听我的,而且因此当我痛苦地在他周围手舞足蹈地试图说服他别动那块表时,他平静地实行了他那可耻的行为.我的手表开始走得一天比一天快.两个月后,它将镇上所有的表远远地抛在了后面.
可以吗,可以的话我就继续
求通顺加分英语段落,英翻中译,手翻通顺,​i like things about you
求通顺加分英语段落,英翻中译,手翻通顺,​i like things about you
[i like things about you]
i like things about you.
and also there are things.
about you i don't like .
something pulled me to you .
the day i melted for you.
I don't know .
sometimes things happen.
and i say i won't forgive about this.
but immediatly i come .
back and i say stop.
it's better that i forget about this.
and let it go.
why do i protect and tire myself?
when i have feelings for you.
from a while.
with you,I accept all your flaws.
my life is with you .
no matter what happen.
海碗红烧肉1年前1
无题儿 共回答了17个问题 | 采纳率100%
你好,可翻译为:[i like things about you] 钟意关于你一切之事
i like things about you.钟意关于你一切之事
and also there are things.且有些
about you i don't like .事君未钟意过
something pulled me to you .将我同你靠拢之事
the day i melted for you.为君消融之日
I don't know .
却未知晓
sometimes things happen.有时当事发生之时
and i say i won't forgive about this.我却从未原谅过
but immediatly i come .但立刻我降至
back and i say stop.转身诉停止
it's better that i forget about this.认为最好将其忘却
and let it go.放开手儿
why do i protect and tire myself?为何我却自作多情
when i have feelings for you.当喜欢你仅
from a while.有那么一秒之时?
with you,I accept all your flaws.同你在一起之时,我接受了你的一切劣势
my life is with you . 同你齐相伴之时
no matter what happen.不管会发生怎何
满意请速速采纳,谢谢合作!
人工英译中,英语段落,英翻中译,
人工英译中,英语段落,英翻中译,
There are people who love with their hearts and not their minds,
And there are people who sacrifice their lives for their loved ones,
And there are people who make promises and keep them,
And you,of course,are not from these people.
I don't want to say anything impolite.
But you're not the one for me,sweetie.
Don't tell me and I won't tell you.
I'm sick of this empty talk.
Don't tell anyone that you know me,
Because you are seriously embarrassing me.
Your love is crazy and that is what's scaring me,
And you come running to me as soon as you see me.
My days with you were a waste.
I thought I loved you.
Turns out you were nothing special.
I want you to be reliable and calm.
The people see us and they are looking at me.
Toughen up for my sake,even if it's just a little bit,
Or leave me be,it's enough games .
吹牛岂用草稿1年前3
kklyq 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
可翻译为:There are people who love with their hearts and not their minds,有以心而非思绪爱人的人
And there are people who sacrifice their lives for their loved ones,
亦有为爱牺牲的
And there are people who make promises and keep them,定下、遵守承诺的
And you,of course,are not from these people.但你,却皆不是这三类人中一分子
I don't want to say anything impolite.也亦不想对你说任何无礼之语
But you're not the one for me,sweetie.爱人啊,只能说我们不合适
Don't tell me and I won't tell you.彼此皆无需释解
I'm sick of this empty talk.只因我已厌倦
Don't tell anyone that you know me,请勿诉任何人你认识我
Because you are seriously embarrassing me.只因你真地令我心伤魀
Your love is crazy and that is what's scaring me,你的情既疯狂也令我心伤怕
And you come running to me as soon as you see me.望见我就开始纠缠不休
My days with you were a waste.同你相处之日,很浪费
I thought I loved you.我以为爱过你
Turns out you were nothing special.结果发觉你什么都不是
I want you to be reliable and calm.只愿你可靠冷静点
The people see us and they are looking at me.数双眼睛都在瞧我们
Toughen up for my sake,even if it's just a little bit,即使一点点,也令我心焕然
Or leave me be,it's enough games .一切尽结束,请必诉告别