怅望千秋一洒泪出处,全诗解释

心墨2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
最爱吃肉的猫 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
  杜甫《咏怀古迹》(其二)
  摇落深知宋玉悲[1],风流儒雅亦吾师.
  怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时.
  江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思?
  最是楚宫俱泯灭[2],舟人指点到今疑.
  赏析
  咏怀古迹,原诗共五首,每首各咏一古迹,但并非专写古迹,而是借对古人与古事的题咏,以抒发自己的感情.本篇是组诗中的第二首,通过对战国时楚国文学家宋玉的怀念,以寄寓身世之感.宋玉故宅在归州(今湖北省秭归县),杜甫自蜀出峡时,经其地而凭吊之.诗人与宋玉相隔千年,当他来到此地,展现在他眼前的,是一片人亡宅空、凄清寂寥的破败古迹.此情此景,当然会引发坎坷终生的老诗人胸中无穷的悲感.所以诗的首联即满含深情地自述对于宋玉的透彻理解与无限倾慕.“摇落”是宋玉名作《九辩》中的用词.原句云:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”.其文的主要内容有二:一是悲秋景之寥落,二是伤自身之飘零.杜甫在宋玉故宅诵宋玉之文,伤宋玉,亦以自伤.说是深知宋玉悲秋的缘由,也就是与其发生了强烈共鸣.这里下一“深”字,既表示对宋玉理解的程度,又显出千古文人遭遇相同的悲哀.这样,诗一开头就对吟咏对象灌注了浓烈的感情,为全篇的抒情定下了基调.第二句的“风流”,言宋玉的品格;“儒雅”,言宋玉的文才.全句说,宋玉无论品德与文学,都足以作自己的老师.颔联“怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时”承上“深知”而来,写自己和宋玉之间极为宝贵的异代知音关系.这是一联悲凉凄婉的流水对,它以目穷今古、思接千载的心灵自述,向人们表达了诗人的如下哀痛之感.自己虽然和宋玉悬隔千秋,恨不同时,但却有类似的身世遭遇和深刻的思想共鸣;可惜的是,自己作为后人虽能知宋玉,却不能使自己也为宋玉所知了.到这里,作者已经是完全以吟咏对象为宾,以主观感情的宣泄为主了.试看“怅望”与“洒泪”云云,已使抒情主人公的形象呼之欲出;而“萧条”的感叹,虽是叹古人之早亡,哀宋玉之生不逢时,但何尝不是兼指诗人自己大半生的漂泊落魄!
  诗的颈联,惋惜宋玉生前身后都不被人们理解,对这位异代知音一洒同情之泪.上句先说:宋玉留下住宅,装点江山,可惜其人已不能见,只是空让后人读他的那些文章(“文藻”,文采,指宋玉的作品)罢了.下句更进一步说:就连宋玉文章的意蕴和价值也并未真正为人们所了解.“云雨荒台”,指宋玉《高唐赋》序中所写神女故事.序中说宋玉和楚襄王“游于云梦之台,望高唐之观”,宋玉为襄王叙述楚怀王曾梦见神女,神女自称住在“巫山之阳,高丘之岨.旦为行云,暮为行雨.朝朝暮暮,阳台之下.”这个故事,本是宋玉虚构来讽谏襄王的,并非怀王真有此梦,巫山真有此神.后人不懂宋玉作赋之意,竟附会出“云雨荒台”的古迹来.杜甫认为,这对宋玉来说真是可悲得很.不过,稍堪慰藉的是,宋玉毕竟留下了千年不灭的文名,这比那身死国灭、遗迹无存的楚王,是强得太多了.所以诗的末联以楚王故宫的难以确定遗址来反衬宋玉遗迹的留存,借以安慰宋玉,同时也安慰与宋玉同操文学之业的自己.这两句的意思是说;宋玉文章犹存,足以千古不朽.而楚王宫殿则是真正的泯灭了,就连渔夫虽指点其遗址也不能确定无疑.可见文学家虽际遇不顺,因有作品传世,在后人心中还有地位,这一点就是那些生前得意的帝王所万不能及的了.这些言外感慨之意,体现了诗人对于文学家的地位和价值的充分自信与肯定.
1年前

相关推荐

咏怀古迹五首 其二 语译 杜甫摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师;怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时.江山故宅空文藻,云雨荒台岂
咏怀古迹五首 其二 语译 杜甫
摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师;
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时.
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思?
最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑!
xiekai1年前1
joeg 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
默诵草木摇落深知宋玉为何悲秋;
他学问渊博文辞精采算是我老师.
相隔千秋追怀怅望叫人不免流涕;
索寞萧条我和他相似却生非同时.
江山犹在故宅仍存只有文采空留;
他的云雨楼台岂是说梦而无讽意?
最可感慨的是当年楚宫早已泯灭;
至今船夫还带疑地指点这些古迹.
摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师,怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时.可以猜哪两个字?
喽喽的喽喽1年前1
xujianan555 共回答了24个问题 | 采纳率79.2%
  杜甫《咏怀古迹》(其二)
  摇落深知宋玉悲[1],风流儒雅亦吾师.
  怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时.
  江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思?
  最是楚宫俱泯灭[2],舟人指点到今疑.
  赏析
  咏怀古迹,原诗共五首,每首各咏一古迹,但并非专写古迹,而是借对古人与古事的题咏,以抒发自己的感情.本篇是组诗中的第二首,通过对战国时楚国文学家宋玉的怀念,以寄寓身世之感.宋玉故宅在归州(今湖北省秭归县),杜甫自蜀出峡时,经其地而凭吊之.诗人与宋玉相隔千年,当他来到此地,展现在他眼前的,是一片人亡宅空、凄清寂寥的破败古迹.此情此景,当然会引发坎坷终生的老诗人胸中无穷的悲感.所以诗的首联即满含深情地自述对于宋玉的透彻理解与无限倾慕.“摇落”是宋玉名作《九辩》中的用词.原句云:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”.其文的主要内容有二:一是悲秋景之寥落,二是伤自身之飘零.杜甫在宋玉故宅诵宋玉之文,伤宋玉,亦以自伤.说是深知宋玉悲秋的缘由,也就是与其发生了强烈共鸣.这里下一“深”字,既表示对宋玉理解的程度,又显出千古文人遭遇相同的悲哀.这样,诗一开头就对吟咏对象灌注了浓烈的感情,为全篇的抒情定下了基调.第二句的“风流”,言宋玉的品格;“儒雅”,言宋玉的文才.全句说,宋玉无论品德与文学,都足以作自己的老师.颔联“怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时”承上“深知”而来,写自己和宋玉之间极为宝贵的异代知音关系.这是一联悲凉凄婉的流水对,它以目穷今古、思接千载的心灵自述,向人们表达了诗人的如下哀痛之感.自己虽然和宋玉悬隔千秋,恨不同时,但却有类似的身世遭遇和深刻的思想共鸣;可惜的是,自己作为后人虽能知宋玉,却不能使自己也为宋玉所知了.到这里,作者已经是完全以吟咏对象为宾,以主观感情的宣泄为主了.试看“怅望”与“洒泪”云云,已使抒情主人公的形象呼之欲出;而“萧条”的感叹,虽是叹古人之早亡,哀宋玉之生不逢时,但何尝不是兼指诗人自己大半生的漂泊落魄!
  诗的颈联,惋惜宋玉生前身后都不被人们理解,对这位异代知音一洒同情之泪.上句先说:宋玉留下住宅,装点江山,可惜其人已不能见,只是空让后人读他的那些文章(“文藻”,文采,指宋玉的作品)罢了.下句更进一步说:就连宋玉文章的意蕴和价值也并未真正为人们所了解.“云雨荒台”,指宋玉《高唐赋》序中所写神女故事.序中说宋玉和楚襄王“游于云梦之台,望高唐之观”,宋玉为襄王叙述楚怀王曾梦见神女,神女自称住在“巫山之阳,高丘之岨.旦为行云,暮为行雨.朝朝暮暮,阳台之下.”这个故事,本是宋玉虚构来讽谏襄王的,并非怀王真有此梦,巫山真有此神.后人不懂宋玉作赋之意,竟附会出“云雨荒台”的古迹来.杜甫认为,这对宋玉来说真是可悲得很.不过,稍堪慰藉的是,宋玉毕竟留下了千年不灭的文名,这比那身死国灭、遗迹无存的楚王,是强得太多了.所以诗的末联以楚王故宫的难以确定遗址来反衬宋玉遗迹的留存,借以安慰宋玉,同时也安慰与宋玉同操文学之业的自己.这两句的意思是说;宋玉文章犹存,足以千古不朽.而楚王宫殿则是真正的泯灭了,就连渔夫虽指点其遗址也不能确定无疑.可见文学家虽际遇不顺,因有作品传世,在后人心中还有地位,这一点就是那些生前得意的帝王所万不能及的了.这些言外感慨之意,体现了诗人对于文学家的地位和价值的充分自信与肯定.