keep_______pressing that red betton if there is no pictures

加饭2022-10-04 11:39:544条回答

keep
_______pressing that red betton if there is no pictures on the machine
A keep B to keep C Keeping D Kept
能说明理由和解释吗

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
梁京一笑 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
keep
_______pressing that red betton if there is no pictures on the machine
这个句子主句缺一个动词
keeping 不是动词
kept 不用过去式
to keep 表目的 如果选D就是 主句就是 为了能按红色按钮 所以错
1年前
zyq8709 共回答了223个问题 | 采纳率
表示一种状态,直接用祈使语气就可,为keep
to keep不定式,往往会暗含一个“去'的过程动作
1年前
yinpop00 共回答了6个问题 | 采纳率
这句话是祈使句。
祈使句是用于表达命令、请求、劝告、警告、禁止等的句子,最常用于表达命令。祈使句因对象(即主语)是第二人称,所以通常都省略。祈使句的动词都为一般现在时,句末则使用句号来表示结束。
所以这句话的本来形式是:You keep pressing that red betton if there is no pictures on the machine.这里省略了主语“y...
1年前
石头来了 共回答了10个问题 | 采纳率
选A
if 后面的是从句,前面的部分是祈使句,动词原形开头的句子
1年前

相关推荐

请问一下这个句子的结构,pressing one's palms together and resting one's
请问一下这个句子的结构,pressing one's palms together and resting one's head on the back of one's hand while closing the eyes as if sleeping means "I'm tired"为什么while后面用closing还有as if后为什么用sleeping?
君玥1年前1
fengling1 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
[pressing one's palms together and resting one's head on the back of one's hand (while closing the eyes) (as if sleeping)] {"I'm tired}.
[主语] {宾语}
pressing...和resting...都是用动词主动式来做名词主语.
while he was closing是状语从句,省略he was,所以用sleeping,表明当时正在的状态.
as if he was sleeping,同上,也是省略.
It is a pressing meeting and all memebers have to attend.
It is a pressing meeting and all memebers have to attend.
想要问的问题是:
1,attend后面为什么不加it,这是什么情况?
2,将句子中的and 改为that行不行?这样that all members have to attend成为一个定语从句
快门碎了1年前1
左看右看均为翠 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
1. attend可以做不及物动词的
In
his opinion, this meeting is important to his whole team, and he wants everyone on the team to attend.
按照他的看法,这次会议对于他的整个团队很重要,他希望团队的每个人都能够参加。
2. 可以改为定语从句,可以用that...
这里为什么要用pressing?
这里为什么要用pressing?
try_____the green button to see if the machine will start.
答案为什么用pressing而不是to press呢?
zxm198ww201年前2
浮生如斯068 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
try doing是试着去做
try to do sth 是很努力的做某事.
所以你这里用 pressing~
Good luck~
love is pressing a flower from the bouquet he sent you.正规一点的
syau-wm1年前1
任大叫主 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
爱是来自于他送你的一束锦簇的鲜花.如果有全文翻译会好点,单纯的句子只能做到这样.
关于时态,麻烦分析一下句子结构Physical copies only started pressing on Frid
关于时态,麻烦分析一下句子结构
Physical copies only started pressing on Friday morning,and are expected in shops on 21 December.请问 started 是过去时作谓语?那后面的are expected 为什么不用过去时态,前后保持一致呢?
多情也笑我1年前1
问一声_冷不冷 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
Physical copies only started pressing on Friday morning, and are expected in shops on 21 December.
两部分时态不同,句子表达意思有变化.
句子意思为:
物理副本在(刚过去的)星期五早晨才开始印刷,而据(现在)估计到12月21号才能送达商店销售.
祝你开心如意!
翻译 By pressing its first finger against its thumb a monkey c
翻译 By pressing its first finger against its thumb a monkey can pick up things as tiny as a flea.
zhouhg19741年前1
li_dungs 共回答了20个问题 | 采纳率85%
通过把第一根手指按在拇指上,一个猴子可以拾起像跳蚤那么小的东西
pressing of one suit upon
长江之歌1年前1
海底蓝天 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
衣服(套装)到了之后,把它熨烫一下?
down a bit down a bit 放在When care is pressing you down a bit
down a bit
down a bit
放在When care is pressing you down a bit.
zxx08511年前3
WANGHE_ww 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
嗯,如果单独翻译down a bit可以翻译成 下降一点或 降低一点,DOWN是下,a bit是一点的意思
如果放在此句子总的话,可以翻译成无法抬头,整个句子是忧伤是你无法抬头的意思,也可以有另外的翻译方法,大体是这个意思的,
傲慢与偏见 she only wanted a little pressing to accept it 中的 it 何
傲慢与偏见 she only wanted a little pressing to accept it 中的 it 何解?
第七章最后一段的第二句:Miss Bingley offered her the carriage, and she only wanted a little pressing to accept it, when Jane testified such concern in parting with her, that Miss Bingley was obliged to convert the offer of the chaise to an invitation to remain at Netherfield for the present. 我手中的孙致礼译版译为“宾里小姐打算用马车送她,伊丽莎白准备稍微客气一下就领受她们的好意,可琼不愿意让她走,于是宾里小姐打消了派马车的主意请她暂时住在内瑟菲尔德“,王科一译版类似,是认为it指代宾利小姐提供马车一事;我认为it应该是指代that Miss Bingley was obliged to……,应该翻译为”宾利小姐提出用马车送她,但Jane不愿意让她走,宾里小姐只能打消了派马车的主意并请她暂时住在内瑟菲尔德,伊丽莎白稍微推辞了一下就接收了她的邀请”.由于找不到want适于此处的释义,所以摸不准该怎么译.对此有网友可以指教吗?
jerry1341年前4
秦始大皇 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
it 还是指提供马车送她走一事,that是跟前面such一对的:such concern in...that Miss Bingley was...
当jane十分想伊丽莎白留下,以至于宾利小姐不得不改“变派马车送她走的offer”为“请她留下的invitation”时,伊丽莎白正几乎要接受那个马车的offer了
去掉第一个和第三个逗号就看的更清楚了,只是他们习惯句子长了就在各种小分句前加逗号,弄的不知道谁和谁是并列,哪到哪是谁的从句.
英语的句型global warming is one of the most pressing environmenta
英语的句型
global warming is one of the most pressing environmental issues today 的句型是怎么样的?谁给我些来几句这样类型的句子/
天海生涯1年前2
lin_79 共回答了11个问题 | 采纳率81.8%
主系表结构
主语global warming
系动词 is
表语one of the most pressing environmental issues
只是表语比较长 算是一个从句
最后跟一个时间状语today
例子
manchester is one of the best football clubs in the world.
smoking is one of the worst habits.
One of the most pressing challenges that the United states-a
One of the most pressing challenges that the United states-and indeed ,the world-will face in的文章
aiqingxue1年前1
川三月 共回答了25个问题 | 采纳率100%
原文如下:
One of the most pressing challenges that the United States-and indeed,the world-will face in the next few decades is how to alleviate the growing stress that human activities are placing on the environment.The consequences are just too great to ignore.Wildlife habitats are being degraded or disappearing altogether as new developments take up more land.Plant and animal species are becoming extinct at a greater rate now than at any time in Earth’s history.As many as 30 percent of the world’s fish stocks are overexploited.And the list goes on.
Yet,there is reason to have hope for the future.Advances in computing power and molecular biology are among the tremendous increases in scientific capability that are helping researchers gain a better understanding of these problems.Recent developments in science and technology could provide the basis for some major,and timely actions that would improve our understanding of how human activities affect the environment.
One priority for research is improving hydrological forecasting.It has been estimated that the world’s water use could triple in the next two decades.Already,widespread water shortages have occurred in parts of China,India,North Africa,and the Arabian Peninsula.The need for water also is taking its toll on freshwater ecosystems in the United States.Only 2 percent of the nation’s streams are considered in good condition,and close to 40 percent of native fish species are rare to extinct.Using a variety of new remote sensing tools,scientists can learn more about how precipitation affects water levels,how surface water is generated and transported,and how changes in the landscape affect water supplies.
To prevent outbreaks of infectious diseases in plants,animals,and humans,more study is needed on how pathogens,parasites,and disease-carrying species-as well as humans and other species they infect-are affected by changes in the environment.The overuse of antibiotics both in humans and in farm animals has contributed to the growth of antibiotic-resistant microorganisms.Researchers can take advantage of new technologies in genetics and computing to better monitor and predict the effects that environmental changes might have on disease outbreaks.
Humans have made alterations to Earth’s surface-such as tropical deforestation,reduction of surface and ground water,and massive development-so dramatic that they approach the levels of transformation that occurred during glacial periods.Such alterations cause changes in local and regional climate,and will determine the future of agriculture.Recent advances in data collection and analysis should be used to document and better understand the causes and consequences of changes in land cover and use.
英语翻译There is a pressing need to recognize and develop the ro
英语翻译
There is a pressing need to recognize and develop the role of science in GIS.This is meant in two senses.The first has to do with the extent to which GIS as a field contains a legitimate set of scientific questions,the extent to which these can be expressed,and the extent to which they are generic,rather than specific to particular fields of application....The second sense has to do with the role of GIS as a toolbox in science generally -with GIS for science rather than the science of GIS." (Goodchild,Spatial Information Science,1990)
不要那些翻译工具翻译的,要人工翻译的,要求意思能够充分的表达!
fjl1231年前3
zhaofm316 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
我们迫切地需要认识和发掘科学在地理信息系统中扮演的重要角色.这意味这要从两个层面来理解它.而第一点我们首先要做的便是理解地理信息系统地理信息系统作为一个字段包含一个合法的一套科学的问题,多大程度上这些可表示,以及在何种程度上它们是通用的,而不是具体的特定的应用领域.
第二在科学领域可以将地理信息系统看做是在科学领域中普通应用的工具箱--应该仅仅是地理信息系统科学而不是科学的地理信息系统.(古德,空间信息科学,1990年)
英语翻译An unexpected error has occured!Pressing 'Send Report' w
英语翻译
An unexpected error has occured!Pressing 'Send Report' will send us helpful debugging information that may help us resolve this issue in the future.
You can also contact us directly at feedback@popcap.com.
4917434621年前1
听陌生的歌 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
一个意想不到的错误出现了.按“发送报告”将发给我们有用的排出故障信息,帮助我们以后解决这个问题.
你也可以直接发送邮件到feedback@popcap.com联系我们.
英语!Pressing one of the small flowers flat ,he
英语!Pressing one of the small flowers flat ,he
英语!
Pressing one of the small flowers flat ,he put it into the letter he had written ,then handed the woman a twenty-franc note .
不要乱翻译,真诚相待!
3edccde3121年前1
thornbird007 共回答了11个问题 | 采纳率90.9%
他把其中的一支小花压平,放进信函里,然后给那位妇女一张二十法郎的纸币.
英语翻译After pressing ,many of zhe powder particles touch one a
英语翻译
After pressing ,many of zhe powder particles touch one another .during the initial sintering stage ,neck form along the contact regions between adjacent particles ,in addition,a grain boundary forms within each neck ,and every interstice between particles becoms a pore.As sintering progresses,the pores become smaller and more spherical in shape.The driving force for sintering is the reduction in total particle surface area;surface energies are larger in magnitude than grain boundary energies.Sintering is carried out below the melting temperature so that a liquid phase is normally not present.Mass transport necessary to effect the changes is accomplished by atomic diffusion from the bulk particles to the neck regions.
liyuechao1年前1
gzn0 共回答了13个问题 | 采纳率100%
挤压之后,很多的粉状颗粒彼此接触,在初步的煅烧的过程中,形成在相邻的颗粒间产生细长的接触面.同时,颗粒晶体就会在细长接触面中形成 ,细小的裂缝中就会形成气孔.再进一步煅烧过程中,气孔就会形成越来越小的球状气泡.煅烧的作用在于减少整个颗粒表面的气泡. 颗粒表面的张力要大于颗粒间的引力.煅烧的过程温度要低于融化的温度以确保不含有液态物质.由较大颗粒的分子扩散到细长的接触面是呈批量的形式而形成此变化.
The intended meaning of the photo above is pressing and far
The intended meaning of the photo above is pressing and far –reading .As is vividly depicted in th
meizancheng1年前1
da虾 共回答了12个问题 | 采纳率100%
对上面的照片要表达的意思
是紧迫而深远的——阅读.
正如生动地描绘在.
With arms straight,rock forward,pressing down on the lower h
With arms straight,rock forward,pressing down on the lower half of the ribs
这里rock是什么意思,如果当动词摇动讲,为什么要用动词原形形式.
duck_qq1年前2
yifan71 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
是动词,"摆动"的意思.
是祈使句,所以动词原形.
With arms straight,和 pressing down on the lower half of the ribs是状语.
英语翻译turn the power on by pressing the POWER button for a few
英语翻译
turn the power on by pressing the POWER button for a few seconds.
确切意思.
飞蛾怪1年前2
峰一样的男子1116 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
打开电源按住POWER键几秒钟
love is pressing a flower from the bouquet he sent you 翻译好点.
love is pressing a flower from the bouquet he sent you 翻译好点..
182yes1年前3
sekiatshanghai 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
爱情就是把他送给你的那束花中的一只,慢慢将其脱水,最终变成标本一样.这是比较原始的意思了,如果有上下文的话,会好点.
英语翻译It is said that in England death is pressing,inCanada in
英语翻译
It is said that in England death is pressing,in
Canada inevitable and in California optional.
feiyuyan1年前3
sy8263331 共回答了11个问题 | 采纳率81.8%
我是这样理解的
据说,死亡对英国人来说是令人恐惧的,在加拿大人看来是自然的、不可避免的现象,而在加利
福尼亚却看做是是人的另一种存在方式
pressing:紧急的,紧迫的,在这里可翻译为使人充满压力的,令人恐惧的
inevitable :不可避免的,必然发生的
optional:可选择的,随意的,任意的
这需要意译,靠自己的理解
英语翻译First one must differentiate between “top pressing” and
英语翻译
First one must differentiate between “top pressing” and “underpressing” as the terms are used in the industry.Top pressing is the final pressing up of the garment before it is dispatched to the customer.This is a relatively speedy process particularly now that there is such a wide range of sophisticated equipment available to perform the operation.Underpressing on the other hand is the pressing of individual pieces during the making up of the garment.Pressing each piece before working the next one makes the subsequent tasks easier and usually more accurate.If the underpressing has been carefully performed throughout the garment assembly,top pressing becomes little more than touching up the completed garment.
2.The Pattern Maker
The designer depends on the pattern maker to translate his or her ideas with accuracy and flair,and so the pattern maker is a very important partner in the production of the first sample.The word ‘partner’ is chosen as it indicates that the pattern maker’s part in the team is a very active one.The pattern maker has to analyze very carefully the working sketch and decide which method is best for creating a pattern for this particular style.He can choose either to work from patterns or to use calico and create the pattern directly onto the dress stand.Both approaches are effective; the choice of method will depend on the style to be cut and,of course,the personal preference of the pattern maker.
A good pattern maker will be sympathetic to the designer’s ideas,as any lack of understanding between designer and pattern maker could lead to the production of poor samples.
It is essential that the pattern maker understands thoroughly not only the techniques of creating a pattern but also has a thorough knowledge of how the garment is assemble by the machinist.Without this knowledge the pattern maker would produce patterns which were not practical to put together and all sorts of problems would arise.The original pattern,cut from the working sketch,is called the first pattern.This is used to cut out a ‘toile’ or calico.The toile is then passed to the next team member to be made up into the prototype garment.
3.The Designer
Very briefly,the designer’s job is to select fabric and trimmings and to create commercial designs suitable for a specific market.The designer develops ideas for samples which are passed on,in the form of a working sketch to the pattern cutter.The working sketch is a detailed drawing of the designer’s idea and should not be confused with a fashion drawing,which serves a different purpose.It should be easy to understand and clearly indicate the position of seams,pockets,darts,type of collar,width of sleeve,etc.when the pattern cutter receives the working sketch,his job is to study it and to develop from it into the pattern that will eventually become the sample garment to be shown to prospective buyers.
感激不尽
HHY23291年前1
过客皆云烟 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
首先,你必须区分“上面压”和“underpressing”的术语是用于工业.前紧迫的是最后的加快之前,它是服装的派遣给客户.这是一个相对快速过程尤其现在有这样一个广泛的精良的设备可以用来执行操作.Underpressing另一方面是个体零配件压在化妆的服装.每一件工作前压下一个使后来的任务更加容易和通常更准确.如果underpressing已仔细进行组装,上整个服装压就变少超过摸起来完成的服装.
2.样板师
设计师要样板师把他或她的思想和准确性和独特的风格,因此样板师是一个非常重要的合作伙伴生产第一样品.“伙伴”这个词,这表明被选择作为样板师参与队的比赛是很活跃的.样板师必须分析工作框架和非常小心地采用何种方式是最好的,这形成了一种独特的艺术风格.他可选择工作的印花图案或使用、共创模式直接放在衣服站立得住.这两种方法都是有效的,选择的方法,将取决于风格被剪掉了,当然,个人偏爱的样板师.
优秀的样板师会同情与设计师的主见,就像任何缺乏设计师和之间的了解样板师可能会导致生产样衣的劣质.
它是必要的,样板师理解不仅彻底的技巧也形成了一种有透彻的认识组装的机械师的衣服.不了解这些样板师会产生的模式,这是不太实际的组合在一起,可能出现的各种问题.原始图案,减少消除工作中的素描,称作第一模式.这是用来剪出一个“toile”或白布.toile的被转送到下一个球队成员由原型的衣裳.
设计师:
简单的,设计师的项工作是选择织物、礼品、创造的商业设计适用于某种特殊的市场.设计师的想法发展了样品,形式的工作草图到裁剪师.工作素描零件图设计师的想法,而不应被误认为是时尚图,这是服务于一个不同的目的.它应该看上去很容易理解和注明缝和的位置,以及袋、飞镖,类型的衣领、宽袖等裁剪师时收到工作的草图,他的工作是研究和发展,从它变成的图案,最终会成为样品服装将呈现给有潜力的买主.
This rock is weak.You can break it bu jump and then pressing
This rock is weak.You can break it bu jump and then pressing "space" in midair
对镜学齐丹1年前1
zpx1230 共回答了20个问题 | 采纳率80%
石头是脆弱的,你可以跳起到空中的同时按下“空格键”,就可以击破它了.
应该是个游戏的操作指南吧