Somehow this seems to me to be _______. How could a team tha

小T大做2022-10-04 11:39:541条回答

Somehow this seems to me to be _______. How could a team that had fought for Canada before suddenly become citizens of the USA?
A.out of question B.out of place C.out of shape D.out of control

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
ouyf 共回答了14个问题 | 采纳率100%
B

1年前

相关推荐

somehow or other 什么意思?请举例 谢谢!
talive1年前3
lv-ye 共回答了16个问题 | 采纳率100%
somehow or other 设法,想办法;莫名其妙地;以某种方法;不知怎的;不管怎样;用各种方法
Somehow or other,the baby burst into tears.那个婴儿不知为什么大哭起来
英语翻译We may look at the world around us,but somehow we manage
英语翻译
We may look at the world around us,but somehow we manage not to see it until whatever we've become used to suddenly disappear.Take for example,the neatly-dressed woman I used to see or look at on my way to work each morning.
For three years,no matter what the weather was like,she was always waiting at die bus stop around 8:00 am.On snowy days,she wore heavy clothes and a pair of woolen gloves.Summertime brought out neat,belted cotton dresses and a hat pulled low over her sunglasses.Clearly,she was an ordinary working woman.Of course,I remembered all this only after she was seen no more.It was then that I realized how much I expected to see her each morning.You might say I missed her.
“Did she have an accident?Something worse?” I thought to myself about her disappearance.Now that she was gone,I felt I had known her.I began to realize that part of our daily life probably includes such chance meetings with familiar strangers:the milkman you see at dawn,the woman who regularly walks her dog along the street every morning,the twin brothers you see at the library.Such people are important markers in our byes.They add weight to our sense of place and belonging.
Think about it.If,while walking to work,we mark where we are by passing a certain building,why should we not mark where we are when we pass a familiar,though unnamed,person?
概括一下主要意思~
护理三基11年前1
前方一片光明 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
我们应该看看这个围绕我们世界,不过我们却习惯性要等到再也看不到的时候才会醒悟,举个例子吧,连着3年,每天早上上班的时候我都会看到或瞥到一位衣着整洁的女性.无论天气怎样,她都会在8时候在公交车站那里.下雪的时候,她穿得很厚,还戴着羊绒手套.夏天的时候,衣着清爽棉质服,腰间系上一条腰带,帽子低低的压在太阳镜上面,再明显不过了,她是一名普通的职业女性.
当然,我还记得这些,完全是因为我再也没有见过她,也正是因为再也没见着她,我才发现原来是如此希望再见到她,可以说,我想她了,她怎样了呢,出了车祸或更糟糕呢,我猜想着她消失的原因,
现在,她从我的世界消失了,我却明白了原来我们认识,也开始明白这就是生活中的一部分.会有这样那样的懈候,市里的牛奶工,早晨街上独自溜狗的女人,图书馆里的双胞胎兄弟,他们都是非常重要的人物,因为有了他们,我们才对生活的环境有了亲切和归属感.
想想吧,如果,步行上班的路上.总会留意到一些特定场景,为什么不也留意一下那些在特定场景和时间交错的行人呢
Somehow I sit here,and I think about it Who needs love,for I
Somehow I sit here,and I think about it Who needs love,for I've been without it 这是哪首歌
Somehow I sit here,and I think about it Who needs love,for I've been without it When I met you,I didn't wanna let you in But you did something to me when you rubbed my hand Told me you would never do me wrong That what we have together will be so strong So tell me what is this,I'm falling,keep falling,yeah How could you take my heart and run I was so mistreated I thought that you could be the one You were all I needed Boy you had a good girl I wanna give you the world Even all the stars above Wanna give you my love,yes all of my love No matter how hard that I try to fight it There's no any other boy that can deny it Coming around and out,spinning inside And it takes all that I got to fight it When I remember what you did (ooh) For believing in what you said I put my trust in you I gave my best to you In the end there's no more you How could you take my heart and run But I was so mistreated (no more you) I thought that you could be the one You were all I needed Boy you had a good girl I wanna give you the world Even all the stars above Wanna give you my love,yes all of my love You had a good girl but you let her slip away Why did you,why did you I was that girl for you that was always by your side How could you,how could you,how could you Boy you had a good girl I wanna give you the world Even all the stars above Wanna give you my love,yes all of my love (ooh,my love)
a2589911541年前1
yuxihongta 共回答了20个问题 | 采纳率95%
Good Girl
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&word=good+girl&lm=-1
Somehow I sit here, and I think about it
Who needs love, for I've been without it
When I met you, I didn't wanna let you in
But you did something to me when you rubbed my hand
Told me you would never do me wrong
That what we have together will be so strong
So tell me what is this, I'm falling, keep falling, yeah
I thought you took my heart and uh
I was so mistreated
I thought you could be the one
You were all I needed
I'm a good girl
I wanna give you the world
Even all the signs above
Wanna give you my love, yes all of my love
No matter how hard I try to fight it
There's no any other boy that can deny it
Coming around and out, spinning inside
And it takes all that I got to fight it
When I remmeber what you did (ooh)
For believing in what you said
I put my trust in you
I gave my best to you
In the end there's no more you
I thought you took my heart (ooh)
But I was so mistreated (no more you)
I thought you could be the one
You were all I needed
I'm a good girl
I wanna give you the world
Even all the signs above
Wanna give you my love, yes all of my love
You had a good girl but you let her slip away
Why did you, why did you
I was that girl for you that was always by your side
How could you, how could you
How could you
I'm a good girl
I wanna give you the world
Even all the signs above
Wanna give you my love, yes all of my love (ooh, my love)
I'm a good girl
I wanna give you the world
Even all the signs above
Wanna give you my love, yes all of my love (ooh, my love)
I'm a good girl
I wanna give you the world (you the world)
Even all the signs above (signs above)
Wanna give you my love, yes all of my love
somehow的用法The task is tought,________ we managed to solve it
somehow的用法
The task is tought,________ we managed to solve it .
A.anyhow B.anyway C.somehow D.somewhat
不可思议百分百1年前1
hesiyua 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
somehow 是副词,跟however很类似,下面是牛津高阶解释
somehow
/ ˈsʌmhau; ˋsʌmˏhaʊ/ (US also someway/ ˈsʌmweɪ; ˋsʌmˏwe/) indef adv
in some way; by some means 以某种方式; 通过某种途径:
We must stop him from seeing her somehow.我们得想个办法不能让他再 跟她来往.
Somehow we must get to Glasgow.我们得设法到格拉斯哥去.
for a reason that is unknown or unspecified 由於未知的或未确指的原因:
Somehow,I don't feel I can trust him.不知什麽缘故,我觉得不能信任他.
I always knew I'd get the job,somehow.也不知为什麽,我总是觉得我能得到那份工作.
英语翻译The other senses seem to be more concrete somehow,but sm
英语翻译
The other senses seem to be more concrete somehow,but smell is so personal.
That means I am at home where I should be.
dcr1181年前4
加中一 共回答了9个问题 | 采纳率100%
其他的感觉似乎更具体一点,但气味确是非常个人的(个人因素很重吧)
那就是说,我在我应该在的地方----家里
英语翻译Somehow Tim managed to stop his car thirty metres beyond
英语翻译
Somehow Tim managed to stop his car thirty metres beyond Dave‘s burning machine.He climbed out.One of the firemen was running up the road,but he was more than a hundred metres away from the burning car.He would never get to Dave in time.Tim‘s racing suit would not burn for about a minute even in the hottest fire.He ran to the burning car.He could see Dave in his seat with his head on the wheel.Tim took a deep breath and stepped into the fire.He took hold of Dave’s arms,pulled him out of the car and put him on the grass.Before the fireman reached him,he had Dave‘s helmet off,but Dave was no longer breathing.“We must get him away from here,” the fireman said,“It‘s too dangerous.” He tried to push Tim to one side.“Nobody‘s moving him.” Tom said,and shook off the fireman’s hand.“Nobody‘s moving him until a doctor comes.”
千里光1年前2
shan1541 共回答了20个问题 | 采纳率90%
不管怎样tim设法让他的车停在了距DAVE燃烧的机器(似乎是车吧)30米开外的地方.他从车里出来.有一个消防员沿着路跑来,但是他离燃烧的车还有100多米远.他不可能及时赶到DAVE的跟前.TIM的冲锋衣即使在最高温的火里一分钟之内也不会着起来.他向燃烧的车跑去.他能看到DAVE坐在他的座位上,头靠在方向盘上.TIM深吸一口气走进了火里.他抓住DAVE的胳膊,把他拉出车外并把他拉到了草坪上.在消防员赶到前,他拿掉了DAVE的头盔,但是D已经不呼吸了.“我们必须带他离开这里,”消防员说,“这儿太危险了·” 他想要把T拉到一边.“谁也不许动他.”TIM说,并甩掉了消防员的手.“在医生来之前,谁也不能动他.”
全手工,望采纳.
英语翻译we may look at the world around us,but somehow we manage
英语翻译
we may look at the world around us,but somehow we manage not to see it until whatever we've become used to suddently disappears.
你是谁谁谁谁的谁1年前1
佳信 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
〖答案〗我们可以看清周围的世界,但是不知怎么的,我们总是看不见我们所拥有的一切(意译:我们总是忽略我们所拥有的一切),除非他们突然消逝.〖记得对了给分〗
英语交际用语-How wan your journey yo Ottawa?-I managed somehow.The
英语交际用语
-How wan your journey yo Ottawa?
-I managed somehow.The bus broke down halfway
为什么是I managed somehow
How was your journey to Ottawa
nhljh1年前2
东风桃花 共回答了15个问题 | 采纳率80%
manage 有另一种意思,就是 make.i manage it,相当于 i make it.成功地做成了某事.
而这个情景里面,问及旅行如何,他回答,旅行还算不错,就是半路车抛锚了.
可不可以说Somehow I must find him.
any02021年前2
ss间的伤感 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
完全可以somehow有两个意思ad.1.不知怎么地,不知何故,由于某种(不清楚的)原因2.设法你用的第二种意思,所以肯定可以啊再给你一些也是用第二个意思的句子Somehow we must get to Glasgow.我们得设法到格拉斯哥去.We mu...
英语:somehow和anyhow的区别,分别造一个句子
英语:somehow和anyhow的区别,分别造一个句子
匀变速直线运动连续,相等的时间内,位移差是恒量
xn-xm=(n-m)aT2
又有一个变形式△x=aT2
请问(n-m)是什么想了半天没想明白
最好用图表示一下
重庆白开水1年前1
xvherdx1695 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
anyhow:
随随便便地; 杂乱无章地
The books were lying on the shelves just/all anyhow. 书都乱放在书架上.
He made notes anyhow across the page. 他在那页上胡乱作了些笔记.
somehow:
以某种方式; 通过某种途径: We must stop him from seeing her somehow. 我们得想个办法不能让他再 跟她来往. * Somehow we must get to Glasgow. 我们得设法到格拉斯哥去.
由於未知的或未确指的原因: Somehow, I don't feel I can trust him. 不知什麽缘故, 我觉得不能信任他. * I always knew I'd get the job, somehow. 也不知为什麽, 我总是觉得我能得到那份工作.
英语翻译妻子怀孕了 胖的要死 而且每办法减肥到以前的状态,于是老公迈克尔:Somehow,Michael convinc
英语翻译
妻子怀孕了 胖的要死 而且每办法减肥到以前的状态,于是老公迈克尔:
Somehow,Michael convinced me to do that to myself four times.
之后又有了:
But anyway,I’ve gotten off track here.(Michael:Benny,are you trying to subliminally guilt trip me by writing this while you know I’m watching?Me:Of course not,sweetheart.)
请问怎么翻译 看不懂啊
岭南王1年前3
虚舟_y 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
不知怎么地,迈克尔说服我那样对自己做四次.(可能是指减肥,这是迈克乐说的吗?)
但无论如何,我已经重回正轨(或者译成抖擞精神,应该是说女的不再为肥胖而烦恼了吧)了.(迈克乐:班尼,你是不是在下意识地通过写这个【真的不知道指的是什么】当你知道我在观察【意思是男的在冷眼旁观或者嘲讽?】来让我感到内疚?我:当然不是,亲爱的.)
请问英文单词somehow到底怎么个用法?
请问英文单词somehow到底怎么个用法?
麻烦最好给带个例句,让我好好看看怎么用
vanessaguo1年前3
13676517177 共回答了14个问题 | 采纳率100%
意思是不知为何或无论如何.
给你几句例句:
Don't worry, we'll get the money back somehow. 无论如何
Somehow, I managed to lose my keys. 不知为何
Maybe we could glue it together somehow or other 无论如何
翻译一下somehow i'll show you that you are my night sky
1bpaxj1年前2
drkxzw 共回答了73个问题 | 采纳率4.1%
我喜欢,咋样
We may look at the world around us, but somehow we manage no

We may look at the world around us, but somehow we manage not to see it until whatever we’ve become used to suddenly disappears. ___36___, for example, the neatly-dressed woman I ___37___ to see--or look at--on my way to work each morning.
For three years, no matter ___38___ the weather was like, she was always waiting at the bus stop around 8:00 am. On ___39___days, she wore heavy clothes and a pair of woolen gloves. Sometimes ___40___out neat, belted cotton dresses and a hat pulled low over her sunglasses. ___41___, she was an ordinary working woman. Of course, I ___42___ all this only after she was seen no more. It was then that I realized how ___43___ I expected to see her each morning. You might say I ___44___ her.
“Did she have an accident? Something ___45___?” I thought to myself about her ___46___. Now that she was gone, I felt I had ___47___ her. I began to realize that part of our ___48___ life probably includes such chance meetings with familiar ___49___: the milkman you see at dawn, the woman who ___50___walks her dog along the street every morning, the twin brothers you see at the library. Such people are ___51___markers in our lives. They add weight to our ___52___ of place and belonging.
Think about it. ___53___, while walking to work, we mark where we are by ___54___ a certain building, why should we not mark where we are when we pass a familiar, though ___55___ person?
36. A. Make B. Take C. Give D. Have
37. A. happened B. wanted C. used D. tried
38. A. what B. how C. which D. when
39. A. sunny B. rainy C. cloudy D. snowy
40. A. took B. brought C. carried D. turned
41. A. Clearly B. Particularly C. Luckily D. Especially
42. A. believed B. expressed C. remembered D. wondered
43. A. long B. often C. soon D. much
44. A. respected B. missed C. praised D. admired
45. A. better B. worse C. more D. less
46. A. disappearance B. appearance C. misfortune D. fortune
47. A. forgotten B. lost C. known D. hurt
48. A. happy B. enjoyable C. frequent D. daily
49. A. friends B. strangers C. tourists D. guests
50. A. regularly B. actually C. hardly D. probably
51. A. common B. pleasant C. important D. faithful
52. A. choice B. knowledge C. decision D. sense
53. A. Because B. If C. Although D. However
54. A. keeping B. changing C. passing D. mentioning
55. A. unnamed B. unforgettable C. unbelievable D. unreal
ruixian101年前1
顿悟酒吧 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
36---55 BCADB ACDBB ACDBA CDBAA


36. B。take something/somebody for example是一个固定短语,意思是“以某物或某人作为例子”。在本句中的somebody(the neatly-dressed woman)之后的定语太长了,为了避免头重脚轻,因此把它放在for example之后。
37. C。从to see or to look at on my way to work each morning作者以前经常见到她的。
38. A。what was the weather like是常用句型。
39. D。由下一句说到她穿着厚重的衣服、戴着羊毛手套,再根据选项可推知作者这里谈的是寒冷的下雪天。
40. B。bring something out的意思是“把……拿出来”,引申为“(夏季)她穿出来的衣物……”;take out着重于“随身携带出去”;carry out的意思的“执行;携带出去”;turn out表示“(出乎意料地)结果是……”。
41. A。根据下文作者做出的判断可知。
42. C。第一段提到:我们常见的人或物突然消失后才会意识到他的存在,作者也是在见不到那位女士后,才记起她的衣着。
43. D。表示想见到某人的程度时用how much来修饰。
44. B。作者想见那位女士,换句话说就是思念她。
45. B。由上句“她出事故了吗”可以推出作者在往坏处想,所以选worse(更坏的,更糟糕的)。
46. A。下句的既然她不见了(Now that she was gone)提示这里作者在想她消失了这件事。
47. C。从整篇文章对那位女士的描述看,作者并没有和她交谈或者认识她,只是在她消失后,作者对她的外表、衣着做进一步的回忆,以至于好像认识她似的,这只是作者的感觉。
48. D。由下文提到的日常生活中常见到的例子可知这里填daily ,daily life的意思是“日常生活”,起提示下文的作用。
49. B。牛奶工、街上溜狗的女人等不可能是你的朋友、旅行者或客人,但你会常见到他们但不一定认识,所以说他们是“熟悉的陌生人”。
50. A。从该句的时间状语从句知这些女性每天早晨都溜狗,很有规律,所以选regularly“有规律地”。
51. C。由接下来的话知这些人能够加深我们对一个地方的印象,可见他们在我们的生活中也是非常重要的。
52. D。sense of的意思是“对……的感知”。
53. B。从整个最后一段的意思看,这里是对某种情况做出的假设。
54. A。这句话的意思是我们一直依靠某个特定的建筑来确定自己所处的位置,keep 在这里是保持某种状态的意思。
55. A。这就是作者在上文提到的熟悉的陌生人,即只认得面相却叫不出名字。
We may look at the world around us,but somehow we manage not
We may look at the world around us,but somehow we manage not to see it until whatever it is
we've become accustomed to suddenly disappears.
Sometimes I wonder:am I a familiar stranger to someone?
d495511年前2
wlc015 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
我们可以看看我们身边的这个世界,但是我们却设法以各种方式无视它的存在,不论是什么.
我们已经习惯于出其不意的消失,
有时我在疑惑,我之于某人,只是个熟悉的陌生人?
英语翻译Don't you cry Don't you look so sad We both know somehow
英语翻译
Don't you cry Don't you look so sad
We both know somehow this day would come
I know you want whats best for me
And I need to see you smile
From where I started Out to where I am
It's a million miles I can't go back there agian
But no matter where I go from here You will be part of me From now on
For having told that opens up when another has to close
You got to trust me now be strong and let me go
Watch Me Now
As I go away
The time has come And I've got to say I'm not afraid
Watch Me Now
Every step I take
I fell stronger,so much stronger
Your all I Had
It's a mystery
Your love is here Oh and I believe it's starting here
Watch Me Now
I can stand my ground
I will be alright Yes I'll be alright
You were some one who believed in me
When I wasn't even sure of myself
And I will always remember how you were always there to help
And I learned so many things from you
And I'm ready now to try my best around
There's too much to say goodbye
We both know That there's no other way
I don't fell your loving arms when I'm out there in the cold
Cause all of my felter you will still be mine to hold
Watch Me Now
As I go away
The time has come And I've got to say I'm not afraid
Watch Me Now
Every step I take
I fell stronger,so much stronger
Your all I Had
It's a mystery
Your love is here Oh and I believe it's starting here
Watch Me Now
I can stand my ground
I will be alright Yes I'll be alright
You will find me runing back sometime
When I really need a guiding hand
We'll be closer than we were before
And I Know That you will understandI know you'll understand
Oh I will be alright
Watch Me
Now As I go away
The time has come And I've got to say I'm not afraid
Watch Me Now
Every step I take
I fell stronger,so much stronger
Your all I Had
It's a mystery
Your love is here Oh and I believe it's starting here
Watch Me Now
I can stand my ground
I will be alright Yes I'll be alright .Oh I will be alright
朋友们...不要用软件好不好...
yanmh3031年前2
黑夜萤火 共回答了27个问题 | 采纳率96.3%
上面的纯粹是翻译软件弄出来的 很不负责内
Sometime we will smile sometime we will cry somehow
Sometime we will smile sometime we will cry somehow
翻译
湘西zz1年前7
黄直波 共回答了12个问题 | 采纳率100%
我们时而欢笑,时而却哭泣.
紧急英语问题介词与副词填空He was young,yet his face somehow gave( ) the i
紧急英语问题
介词与副词填空
He was young,yet his face somehow gave( ) the impression of age,especially when he was deep in thought.
My introduction ( )smoking came at an age when most people start to think about giving it up.
This book offers the English language reader an introduction ( )the history of Britain.
I saw him put on his jacket,pick ( ) his case,and go out.
Lighten( ) ,would you!She really didn't mean what she said.
.We must learn to lighten ( )especially in times of difficulties.
It was clear that the school had not communicated ( ) the child's parents as misunderstandings occurred.
黑马9091年前1
xrymyg 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
我来打好点了
someway与somehow的区别,各自意思
好在没走开1年前2
cxp97107 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
someway ['sʌmwei]
adv.设法,不知什么缘故,总算
=someways
somehow ['sʌmhau]
adv.不知怎么地,以某种方式
例句:
Somehow or other,the baby burst into tears.
那个婴儿不知为什么大哭起来.
He could have finished it on schedule,but somehow he fell behind.
他原本能按预定进度做完这件事的,但不知怎地却落后了.
We'll get there somehow,by boat or otherwise.
我们总要设法去那里的,乘船也好,用其他办法也好.
英语翻译Cuz we belong together nowForever united here somehowYou
英语翻译
Cuz we belong together now
Forever united here somehow
You got a piece of me
And honestly
My life would suck without you
还有这句
All of the memories,so close to me,just fade away.
嘻嘻6_61年前2
genhaosandenise 共回答了15个问题 | 采纳率100%
这些句子看起来有点像歌词和歌名,意思如下:
因为我们,破镜重圆
鬼使神差,一世相牵
我中有你,你中有我
坦诚地说,
我真的不能失去你,不能没有你
--------最后一句
All of the memories,so close to me,just fade away.
所有的记忆,曾离我如此之近,却已渐渐淡去.
英语翻译It could be that we think they somehow tap into our uniq
英语翻译
It could be that we think they somehow tap into our unique selvs
这句话翻译成
可能我们会认为它们(占星术)在一定程度上发掘出了我们独特的自我吧.
把tap into翻译成发掘可以吗?看到也有词典上把tap into解释成express的,也就是说,可以翻译成表达的意思.
求教牛人,
精灵-武士1年前1
宁波石头长 共回答了13个问题 | 采纳率100%
tap into=进入这一领域或tap into =to understand and express sth,such as beliefs.
英语翻译somehow our path took us toward the park across the foot
英语翻译
somehow our path took us toward the park across the footbridge high above the rolling waters of the river
wanghaiwen19771年前3
zhangyou12h 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
somehow our path took us toward the park across the footbridge high above the rolling waters of the river
不知不觉地我们沿着小径一路走着,穿过了步行桥,桥下是湍急的河水.
注:本句是庄绎传所编自考本科翻译书中的一句话,以前给学生教过的.翻译时注意三个问题:主语选择(变英语的无生命主语为汉语的有生命的主语),拆句(原文一句,译文三句)及翻译视角转变(原文above译为“桥下是---”).供参考.
一条高中英语词汇辨析请分析下 somehow anyhow somewhere anywhere 四个词的意义差别.
思之所蜀1年前2
ll荷茜 共回答了14个问题 | 采纳率78.6%
anyhow
副词 ad.
1.无论如何,不管怎么说
It may snow, but anyhow I will go to town.
可能下雪,但我无论如何要进城.
2.不管从什么角度(或用什么方法),总之
He couldn't convince her anyhow.
他怎么想办法也不能使她信服.
3.草率地,胡乱地
His clothes were thrown
somehow
副词 ad.
1.由于某种未知的原因;不知怎么的
Somehow he was afraid of her.
不知怎的,他怕她.
2.以某种方式;用某种方法;从某种角度
I'll have it out、
somewhere
副词 ad.
1.在某处;到某处
This is what we've been trying hard to find; now we're getting somewhere.
这正是我们一直要找的东西;现在我们总算有些进展了.
Can you put her up somewhere tonight?
你能不能找一个什么地方让她今晚住下?
Come and see me then. We'll go out somewhere.
那你来看我吧,我们一起到外面什么地方玩玩.
2.在某个时候
It happened somewhere in the 18th century.
这事发生在十八世纪某个时候.
3.大约,大概
He was a thinnish fellow, somewhere in his forties.
他瘦瘦的,大约四十多岁.
名词 n.
1.某个地方;某个方面
We must look for somewhere to live.
我们必须找个地方住下.
anywhere
副词 ad.
1.(用于疑问句或if从句时)在任何地方,往任何地方
Did you go anywhere last night?
你昨天夜里有没有到什么地方去?
2.(用于否定句时)什么地方(也)
You can't get it anywhere.
这东西你什么地方也买不到的.
3.(用于肯定句时)随便什么地方
Sit anywhere.
随便坐.
4.【口】(用于疑问句,if从句或否定句中)在任何程度上,全然
She isn't anywhere near as generous as her sister.
她一点都不像姐姐那样慷慨大方.
5.在任何一点上
I make the distance anywhere between ten to twelve miles.
我猜想距离在十到十二英里之间.
名词 n.
1.任何地方
We welcome guests from anywhere.
我们欢迎四方宾客.
英语校对At first glance,the argument is somehow reasonable,howev
英语校对
At first glance,the argument is somehow reasonable,however,close scrutiny reveals that it is unconvincing as it stands.
在WORD里reasonable被画了绿线,
若德1年前1
煮飯婆 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
绿线好像是文法错了吧?不过没看出来这句哪错了...
somehow i need you to go的翻译是什么,翻译成中文的
dsve65741年前1
韩冰-姬 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
无论如何,我需要你跟我一起走
英语翻译1 with the grace that only experience can bring2 Somehow
英语翻译
1 with the grace that only experience can bring
2 Somehow,from long years of practice,she managed to act as though i wasn't an annoying little girl
还有一句 with a great sigh,seeing the end of her struggle with me
5726295a1年前2
我是好孩子吗 共回答了25个问题 | 采纳率88%
1 with the grace that only experience can bring.
带着只有阅历方能赋予的优雅.
2 Somehow,from long years of practice,she managed to act as though i wasn't an annoying little girl.
然而,通过经年累月的磨练,她举手投足间已不见那个“闹人的小女孩”的踪迹.
somehow用法somehow 词性是什么在句子中一般做什么成份?请总结一下这个词的用法.越全面越好.最好举几个好的例
somehow用法
somehow 词性是什么
在句子中一般做什么成份?
请总结一下这个词的用法.越全面越好.
最好举几个好的例句.
fujunpjq1年前1
偶断厮连 共回答了17个问题 | 采纳率82.4%
somehow 是副词,跟however很类似,下面是牛津高阶解释somehow / ˈsʌmhau; ˋsʌmˏhaʊ/ (US also someway/ ˈsʌmweɪ; ˋsʌmˏwe/) indef adv in some way; by some me...
so rare to find a friend like you,somehow when you're round
so rare to find a friend like you,somehow when you're round ,the sky is always blue,the way we talk,
q7q7q7q7q71年前2
andynj999 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
译:很难找到像你一样的朋友,有你在身边 天空都是湛蓝的,我们说话的方式.(后面就没有了)
they were somehow aware that trusting their reputations for
they were somehow aware that trusting their reputations for judgment with him was like furnishing a nursery with egg-shell china.
翻译是这样的 他们反正也知道,虽然他们擅长判断,可轻易相信他就如同用蛋壳般易碎的瓷器去装饰托儿所。
但是里面有些短语我看不懂
dztr1nn1年前3
坏女人上天堂 共回答了16个问题 | 采纳率100%
换句话说 这个句子中的他不值得相信也就是骗子 虽然他们很擅长判断个人 事情 等是否合理 但是 轻易的相信他 注定会吃亏
though my mom could have made enough somehow 请求翻译
tianfenghupo1年前3
topbest 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
最好有上下文,直译的话:
尽管我妈妈可能已经以某种办法()足够了
()里与made具体意思有关
英语翻译somehow I will show you that you are my night sky 准确点 最后
英语翻译
somehow I will show you that you are my night sky 准确点
最后那句you are my night sky 的意思是 你是我心中的日月?怎么联系到上句呢
contrawu1年前5
winsomenice 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
我会设法让你明白你就是我夜间的照明灯!
Somehow he learned to make words.这句话里面的somehow和make words是什么
Somehow he learned to make words.这句话里面的somehow和make words是什么意思?
cocoyoko1年前1
wtradm 共回答了25个问题 | 采纳率96%
somehow:不知怎地,莫名其妙地
make words:喋喋不休,说个没完
句意:不知怎么回事,他学会了喋喋不休了.
someway= somehow?
阳光天使爱美丽1年前2
打喷嚏的小猪 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
意思 就是: 不知怎么地,美国英语字典解释为 in a unspecified way( 不确定的无规划的发式)
例句: i hurt m leg somehow, 我不知怎么地弄伤了自己的腿.
somehow lw eill show you that you are my nigmt shy ! 是什么意思?请
somehow lw eill show you that you are my nigmt shy ! 是什么意思?请大家帮我翻译一下.
kjxl20071年前2
湘西**3 共回答了16个问题 | 采纳率75%
无论如何我会让你知道你就是我的夜空
英语近意(形)词组区分in all,at all,after all,above allsomewhat,somehow
英语近意(形)词组区分
in all,at all,after all,above all
somewhat,somehow
except,beside(用法)
请用中文解释
bvvbvv1年前3
lqshh 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
in all总共, 合计,
at all,根本
after all毕竟,
above all 最重要的是
somehow :不知何故 以某种方式, 用某种方法 不知怎么地
somewhat:稍微, 有点, 有些 达到某种程度
except表示除了,后面的不包括
除了Tom每个人都来了:Everyone is here except Tom.则除了Tom没有人没来了;
besides
“除…外,还有…”,指更进一步的拥有,包括所“除”事物在内.
besides:(prep.)除...之外
它这个"除"是包含的
Besides Tom,Mary went boating.
(Tom和Mary都去boating)
英语翻译Somehow,from long years of practice,she managed to act a
英语翻译
Somehow,from long years of practice,she managed to act as though I wasn’t an annoyinglittle girl,She pushed and pushed,less gently this time.With a greater sigh,seeing the end of her struggle with me,she asked,“Now,where are your mittens?”
I looked into her eyes and said,“I didn’t want to lose them,so I hid them in the toes of my boots.”
livian08081年前2
绝岭听风 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
不知何故,经过多年漫长的磨砺,她成功地表现出不再把我当做是一个恼人的小女孩.她不停地推动我,这一次却不再温柔.她长叹一口气,似乎看到她与我的斗争的结果,问道,“现在告诉我,你的手套呢?”
我看着她的眼睛说:“我不想把它们丢了,所以我就把它们藏在了我的靴子里.”
英语句子翻译!1!I felt somehow uncomfortable when I faced her.重点是”s
英语句子翻译!1!
I felt somehow uncomfortable when I faced her.
重点是”somehow" 该怎么翻译?
late1年前6
浪客剑心_林枫 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
I felt somehow uncomfortable when I faced her.
面对她时我感到莫名的不舒服.
We must stop her for seeing him somehow .不是有句型:stop doing st
We must stop her for seeing him somehow .不是有句型:stop doing sth.
那可以说成:We must stop her seeing him
我没有问stop doing sth.和 stop to do sth.的区别,这个我知道的。
nLucy1年前2
robotman 共回答了14个问题 | 采纳率100%
We must stop her from seeing him somehow .
=We must stop her seeing him somehow .
我们得想办法不让她见到他.
stop sb from doing sth阻止某人做某事
其中的介词from在主动句中可以省略,但是在被动句中不能省.
stop doing sth停止做某事
The idea struck me as somehow
逍遥丑丑1年前2
xiaozhichen 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
The idea struck me as somehow weird.
我觉得这个主意(想法)有那么点古怪.
这里的struck是strike的过去式,意思是:给…以印象
如:The scheme struck me as ridiculous.
我觉得这个计划很可笑
Somehow I will show you that you are my night sky.
gc112201年前4
送祖德 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
无论怎么样我都要告诉你你是我的夜空.
somehow i feel so long
tianmisunny1年前2
也就算了 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
无端(莫名)的我感到十分漫长
英语翻译This suggests that you are somehow at fault for follwing
英语翻译
This suggests that you are somehow at fault for follwing yourself to get upset by what the other person has done.
黑猫物语1年前3
不如错过 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
主语是this,谓语是suggests,that从句做宾语.
that 从句中you are at fault是主句子,for 引导的是原因状语从句.
for引导的从句中,又有一个by引导的方式从句,what the other person has done可以整个看成一个名词短语.
这表明了你总是因为别人的所作所为而沮丧的话是错误的
长句子不要怕,一点一点分开来就好了
英语翻译We may look at the world around us,but somehow we manage
英语翻译
We may look at the world around us,but somehow we manage not to see it until whatever we've become used to suddenly disappears
sky1kill1年前1
cqwzlin 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
我们可以看看我们周围的世界,但在某种程度上,我们管理没有看到它,直到无论我们已经成为习惯突然消失
求大量4级需要用到的复合副词比如什么somehow啊,somewhere啊,therefore啊这一类的,越多越好,还要
求大量4级需要用到的复合副词
比如什么somehow啊,somewhere啊,therefore啊这一类的,越多越好,还要有中文意思,用法,最好是有例子的
大哥大姐,我要的是复合副词不是复合词,不要随便乱贴啊
jilin-1231年前2
小楼旧梦 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
您好
复合关系副词
例A:The old man carries an umbrella whenever he goes out for a walk.
(那个老人无论什么时间出去散步都带一把雨伞.)
例B:He makes friends wherever he goes.
This is why he is so popular.
(他无论到哪儿,朋友就交到哪儿.这就是他人缘好的原因.)
例C:However hard I work, there is more to be done.
(我无论如何努力工作,工作总是做不完.)
例D:However you come, come early.
(不管你怎么来,早到就是了.)
解说 例A的“whenever”等于“at any time then; no matter when(无论在什么时间,无论何时)”的意思.例B的“wherever”等于“at, in, to whatever place(无论在或到任何地方)”的意思.“however”在例C的意思是“in whatever degree(无论到什么程度)”,在例D的意思是“in whatever way(无论是什么方法)”.
“whenever, wherever, however”都不需先行词.
注:①“Whenever”在现代英语常用“every time/each time”来取代.
例:She bites her finger every time she is thinking about something.
(每当她在想事情时,她都会咬手指.)
例:He comes to me for advice each time he is in some trouble.
(每一次他遇到麻烦,他都来向我征求建议.)
②“Where ever”是疑问副词“Where”的强调形,不是关系副词.
Wherever there stands a pole or something like that, dogs are sure to pass water there.
(无论什么地方,只要有竖立的柱子什么的,狗狗就一定会在那里尿尿.——关系副词)
Where ever did you find it?
(你到底从哪儿找到它的?——Where的强调形)
“Where ever…?”只用在问句,同时常常是简短的单句,表示惊讶或疑惑.现代英语也常看到把“Where ever…?”写成“Wherever…?”,应该避免.
Wherever did you get this?
(你到底从哪儿弄到这个的?)
英语翻译用(somehow ) somehow 是放在句尾吗?
惊蛰9871年前5
skdd_72 共回答了21个问题 | 采纳率76.2%
After 11:00 at night,somehow i can't fall asleep.
晚上11点后 不知为什么我睡不着
somehow 放在句尾句首都可以.比如:
1. 由于某种未知的原因;不知怎么的
Somehow he was afraid of her.
不知怎的,他怕她.
2. 以某种方式;用某种方法;从某种角度
I'll have it out with him somehow.
我总是要跟他决一雌雄的
He ______ it on schedule, but somehow he fell behind. A.must
He ______ it on schedule, but somehow he fell behind.
A.must have done B.might finish
C.could have finished D.could finish
君子风尚1年前1
中漂 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
C

一篇英语短文改错题目 求答案Most of us middle school students feel somehow
一篇英语短文改错题目 求答案
Most of us middle school students feel somehow nervous whenever we are taking a important exams.It is no doubt that exams are important to us students,but it is important to have a right attitude towards it. As a matter of fact, exams are no more than a mean of evaluating. So study hard on every day and make good preparations. Always in this way can we avoid suffering from the pressure of exams. We would better go out for a walk or do some outdoor exercise before exams. Besides, having enough sleep can make us full of energy and making it possble for us to perform well in the exams. A hot bath or a cup of hot milk before going to bed might help us to have a sound sleep. However,my suggestion is: Do not worry about exams,and try to relax yourself whatever happens.
10个错误地方,,麻烦帮我找出来 谢谢了 好的话追加100分
半路出家的和尚1年前1
jade2000 共回答了17个问题 | 采纳率100%
第一行:去掉a
第二行:but改为and
第三行:mean改为means 作方法讲要加s;去掉every day前的on
第四行:Always改为Only
第五行:exercise加s
第六行:making改为make; exam前去掉the
第七行:However改为Therefore
第八行:yourself改为ourselves
Life turns on a dime,and somehow we muddle through.
maybelle1年前2
naxnax 共回答了26个问题 | 采纳率80.8%
生活不易,无论如何,我们都坚持着挺过来了.
英语翻译While most insomniacs somehow manage to drag themselves
英语翻译
While most insomniacs somehow manage to drag themselves through the day and function at acceptable,although not optimal,levels,this is not so for people who suffer from hypersomnia.请人翻译并且简单分析句子成分.请不要用软件翻译.浪费大家的时间.真的没有必要.
教父Lomen1年前2
沙漠一鸣 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
大多数失眠患者可以尝试着用些方法来度过(熬过)一天,身体上尽管不能达到最好的状态,但是还是过的去.然而对于那些嗜睡患者来说,就没那么好了.(意思是嗜睡的人会成天精神不振,不能像失眠患者能照常生活) 其实这个句子成分没什么特别的,就前面while引导的一个状语从句,在这里表示然而,虽然的意思(转折)主句就是后面那个this is not so for.而这里so指代的是前面那个句子,翻译的时候,注意补充出来就行了.还有although这里也是一个状语,修饰的是function,在这里,function 应该表示的是身体功能,也就可以意译成身体(状态)就行了.