哀大莫过于心死 上句是啥来着?我记得前面好像还有句 什么莫过于什么来着?

huangkai8512022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
东方姓 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
这是第一句.出处: 《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之.” 意思是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔."心死"指心情沮丧、意志消沉到不能自拔.
1年前

相关推荐

哀大莫过于心死的下一句是什么?
小胖的男人1年前1
ulpian 共回答了16个问题 | 采纳率81.3%
哀莫大于心死,而人死亦次之 意思为 最大的悲哀莫过于人的心情沮丧、意志消沉到不能自拔.即使人死了也比这种情况为好”
好搞人的一个问题啊 这句话的原话是“哀莫大于心死”还是“哀大莫过于心死”他正确读法是怎么样的
好搞人的一个问题啊 这句话的原话是“哀莫大于心死”还是“哀大莫过于心死”他正确读法是怎么样的
是 哀,莫大于心死
还是 哀莫,大于心死
他的本意是什么
Nokia60601年前1
xiaowudi 共回答了23个问题 | 采纳率87%
哀,莫大于心死
夫哀 莫大于心死
“夫哀莫大于心死,而人死亦次之.” 出自《庄子•田子方》.
"心死"指心情沮丧、意志消沉到不能自拔.
"哀莫大于心死" 就是最大的悲哀莫过于心情沮丧、意志消沉到不能自拔.
“哀莫大于心死”的“心死”是一种封闭似的自恋情结达于极点的心理状态.
心死:指心像死灰的灰烬.指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁
哀大莫过于心死,英文翻译,谢谢请帮我翻译一下,谢谢.
mcmie1年前1
清苑居士 共回答了23个问题 | 采纳率100%
No such grief as is caused by a dead heart.
英语翻译哀大莫过于心死 英文怎么写 最好是很普遍的翻译句
小脑瓜1年前5
zjk2045 共回答了21个问题 | 采纳率90.5%
No such grief as is caused by a dead heart.