英语翻译After we read the contract,we want to make sure the foll

与孤独在奔往2022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
After we read the contract,we want to make sure the followin:
1.Fe Content of Iron ORE Lumps.
2.the actual in the contract,you talk twice about free Moisture loss.You use 105% degrees centigrade.and 105 degrees centigrade.why is there such difference?
3.please explain these furthuer:provisional invice(98%).48(forty eight) notification.in clause 10.1,you use 65.00% iron ORE.what does it mean?
4.explain the lase sentence of clause 13.buyer shall make final payment to selle on the basis of the analysis at the loading port.
The last sentence in clause 14
Mom-availability of misterial will not be an excuse to the seller for not performing their obligations under this contract.
You should expecially explain the word masterial.

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
123031031 共回答了18个问题 | 采纳率94.4%
之后,我们看过合同,我们要确保术后:1 .铁含量铁矿石肿块.2 .实际在合同中,你谈到两次免费水分loss.you使用105 %度centigrade.and 105度centigrade.why有这种差别?3 .请解释这些furthuer :临时invice ( 98 % ) .48 ( ...
1年前

相关推荐