畏友,密友,昵友,贼友.的译文

transy2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
兰花很美 共回答了12个问题 | 采纳率83.3%
明代苏浚在《鸡鸣偶记》中将朋友分为四等:即畏友、密友、昵友、贼友.他是这样说的:在道义上互相砥砺、有了过错互相规劝,这是畏友;不论在平时还是在情况危急的时候,都可以很好相处,生死关头,也可以作为依靠,这是密友;甜言蜜语像糖一样可口,东游西逛形影不离,这是昵友;见利益互相争夺,遇到祸患互相倾轧,这是贼友.
1年前

相关推荐

余秋雨‘畏友’读书法所说的俯视,平视指是什么样的书
xusq20051年前1
糯糯_心 共回答了24个问题 | 采纳率100%
高于自己学术水平的书 和自己学术水平相近的书、
英语翻译原文:道义相砥,过失相规,畏友也;缓急可共,死生可托,密友也;甘言如饴,游戏征逐,昵友也;和则相攘,患则相倾,贼
英语翻译
原文:道义相砥,过失相规,畏友也;缓急可共,死生可托,密友也;甘言如饴,游戏征逐,昵友也;和则相攘,患则相倾,贼友也.” 翻译句子:1.道义相砥,过失相规,畏友也 2.缓急可共,死生可托,密友也 3.甘言如饴,游戏征逐,昵友也; 4.和则相攘,患则相倾,贼友也.
zlcus1年前1
smurfxu 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
在道义方面相互砥砺,对于过失能给予劝诫,这是畏友(值得敬畏的朋友);无论事情是急是缓,都能共同面对,生死之事可以托付的,是关系密切的朋友;甜美的话如饴糖,只是在一起追逐游戏,是过于亲昵的朋友;和平是能相互协助,患难时则相倾轧,是盗贼一样的朋友.