PangZhonghua's writting has i_______the handwritting of mill

wander1262022-10-04 11:39:544条回答

PangZhonghua's writting has i_______the handwritting of millions of people

已提交,审核后显示!提交回复

共4条回复
到底沟通不 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
improved
庞中华的书法已经使数百万人的书法有了提高.
1年前
qum126 共回答了754个问题 | 采纳率
inspired 激励
庞中华的书法激励了数百万人习字。
1年前
aben_shen 共回答了43个问题 | 采纳率
improved
1年前
like742 共回答了12个问题 | 采纳率
daily daily daily daily life日常生活这给数百万人的日常生活带来的极大影响。
1年前

相关推荐

We will get off _________ the Zhonghua Road. A.on B.at C.in
We will get off _________ the Zhonghua Road. A.on B.at C.in D.from
说原因,不说不给分
hpjbbs1年前1
大虾吃小鱼 共回答了15个问题 | 采纳率100%
B
.at后面接小地点
听对话,回答问题。 1. What happened on Zhonghua Street?
听对话,回答问题。
1. What happened on Zhonghua Street?
A. A traffic accident.
B. A fire.
C. A fight.
2. How was the weather that day?
A. It was blowing strongly.
B. It was snowing heavily.
C. It was raining hard.
3. Who called the police?
A. The driver.
B. The old man.
C. Nobody.
lpy11111年前1
思念的滋味 共回答了20个问题 | 采纳率90%
1-3 ACB
请问地址中华北路用英语可以翻译成North Zhonghua Road吗?
ye_john1年前3
huawee 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
可以 Zhonghua North Road 或 North Zhonghua Road 都是比较常见的译法
为什么《中华》烟的英文字母不是zhonghua
恽格来1年前1
大虫之腾蛟 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
中华烟烟盒上的拼音跟汉语拼音不一样,认为中华烟商标是不是拼错了,事实上中华香烟商标拼音“CHUNGHWA”是威妥玛式拼音,根本没有拼错.
从有中华烟这个品牌开始,一直就用这个拼音,已经有五十多年的历史了.国家对商标进行整顿规范时,考虑到中华香烟商标“CHUNGHWA”在国外市场已经形成了品牌,为了避免改变商标给国外烟民造成不便,就没有改过来.
国家语言文字委员会的工作人员对此解释到,十九世纪六十年代,威妥玛是英国驻华使馆中文秘书,威妥玛式拼音是他为了便于外国人学习汉语,于1868年发明的.后来,威妥玛式拼音在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标品名都采用了这种拼写方式.
国家商标局有关工作人员解释到,1958年我国现代汉语拼音方案颁布后,国家便要求使用规范的汉语拼音.但部分老字号、驰名品牌,因一直沿用不规范拼音,国家同意维持现状,中华烟“CHUNGHWA”商标就属此列.
==
为什么硬中华烟盒上的英文拼音是CHUNGHWA而不是ZHONGHUA?
天天来涯1年前4
linxvan168 共回答了15个问题 | 采纳率80%
有些人在购买中华烟时看到烟盒上的拼音跟汉语拼音不一样,于是便产生了疑虑,认为中华烟商标是不是拼错了,事实上中华香烟商标拼音“CHUNGHWA”是威妥玛式拼音,根本没有拼错.
从有中华烟这个品牌开始,一直就用这个拼音,已经有五十多年的历史了.国家对商标进行整顿规范时,考虑到中华香烟商标“CHUNGHWA”在国外市场已经形成了品牌,为了避免改变商标给国外烟民造成不便,就没有改过来.
国家语言文字委员会的工作人员对此解释到,十九世纪六十年代,威妥玛是英国驻华使馆中文秘书,威妥玛式拼音是他为了便于外国人学习汉语,于1868年发明的.后来,威妥玛式拼音在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标品名都采用了这种拼写方式.
国家商标局有关工作人员解释到,1958年我国现代汉语拼音方案颁布后,国家便要求使用规范的汉语拼音.但部分老字号、驰名品牌,因一直沿用不规范拼音,国家同意维持现状,中华烟“CHUNGHWA”商标就属此列.
==
)“我刚才买了一包中华烟,烟盒上的拼音为‘CHUNGHWA’,跟汉语拼音不一样,不知道这是不是印刷错误?”昨天下午,闵先生疑惑地打通本报热线反映.
为了弄清事实,记者随后来到香烟专卖店买了一包中华烟.烟盖上的商标拼音确为“CHUNGHWA”,而不是汉语拼音“ZHONGHUA”;烟盒背面也是同样的小写拼音:chunghwa.女售货员注意到记者格外留心烟盒,便笑着说:“这烟绝对是真的,我们是正规商店,不可能
卖假烟.”记者向她说明原由,她也惊奇地说:“我卖烟有很多年了,还从来没有发现这情况.”
记者马上联系到该烟生产厂家上海卷烟厂的闵经理,“中华香烟商标拼音‘CHUNGHWA’是威妥玛式拼音,从有中华烟这个品牌开始,一直就是这样的,已经有五十多年的历史了.国家对商标进行整顿规范时,考虑到中华香烟商标‘CHUNGHWA’在国外市场已经形成了品牌,为了避免改变商标给国外烟民造成不便,我们就没有改过来.这个商标也是符合国家有关规定的.”
国家语言文字委员会的工作人员对记者说:“十九世纪六十年代,威妥玛是英国驻华使馆中文秘书,威妥玛式拼音是他为了便于外国人学习汉语,于1868年发明的.后来,威妥玛式拼音在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标品名都采用了这种拼写方式.”
国家商标局有关工作人员对记者表示,1958年我国现代汉语拼音方案颁布后,国家便要求使用规范的汉语拼音.但部分老字号、驰名品牌,因一直沿用不规范拼音,国家同意维持现状,中华烟的“CHUNGHWA”商标就属此列.
为什么中华香烟的拼音不是zhonghua?
燕燕家居1年前1
laoshi_sz 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
为什么中华香烟的拼音不是zhonghua?
有些人在购买中华烟时看到烟盒上的拼音跟汉语拼音不一样,于是便产生了疑虑,认为中华烟商标是不是拼错了,事实上中华香烟商标拼音“CHUNGHWA”是威妥玛式拼音,没有拼错.
从有中华烟这个品牌开始,一直就用这个拼音,已经有五十多年的历史了.国家对商标进行整顿规范时,考虑到中华香烟商标“CHUNGHWA”在国外市场已经形成了品牌,为了避免改变商标给国外烟民造成不便,就没有改过来.
国家语言文字委员会的工作人员对此解释到,十九世纪六十年代,威妥玛是英国驻华使馆中文秘书,威妥玛式拼音是他为了便于外国人学习汉语,于1868年发明的.后来,威妥玛式拼音在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标品名都采用了这种拼写方式.
国家商标局有关工作人员解释到,1958年我国现代汉语拼音方案颁布后,国家便要求使用规范的汉语拼音.但部分老字号、驰名品牌,因一直沿用不规范拼音,国家同意维持现状,中华烟“CHUNGHWA”商标就属此列.
求回答,根据首字母填单词Pang Zhonghua's writing has i_______ the handwri
求回答,根据首字母填单词
Pang Zhonghua's writing has i_______ the handwriting of millions of people.
是这个么,0 0
phoenix1_1年前3
河瑶 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
influenced 影响,起作用
At 9:00a.m.yesterday, bus No.26 was going along Zhonghua Roa
At 9:00a.m.yesterday, bus No.26 was going along Zhonghua Road when the driver saw an old man_ _on the side of the road. A woman next to him was shouting for _ .
The bus driver,_ _Wang Ping, stopped the bus without_ _twice. He got_ _and asked the woman what happened. She said that the man had a heart problem and _ _go to the hospital. Mr. Wang knew he had to act quickly. He told the passengers that he must take the man to the hospital. He expected most or all of the passengers to get off and wait__ __the next bus. But to his_ _,they all agreed to go with him. Some passengers helped Mr. Wang to move the man_ _the bus.
Thanks to Mr.Wang and the passengers, the doctors _the man in time.
小题1:A. lie B. lies C. lying
小题2:A. help B. trouble C. problem
小题3:A. 24 years old B.24-year-old C.24-years-old
小题4:A.think B. to think C. thinking
小题5:A.off B. down C .on
小题6:A.may B. should C. can
小题7:A.about B. with C. for
小题8:A.surprise B. surprised C. surprising
小题9:A.in B. into C. onto
小题10:A.save B. saved C. saves
mmteng1年前1
bonnie_young 共回答了20个问题 | 采纳率80%
小题1:C
小题2:A
小题3:B
小题4:C
小题5:A
小题6:B
小题7:C
小题8:A
小题9:C
小题10:B

go down this street and ture left at zhonghua avenue
go down this street and ture left at zhonghua avenue
改为同义句,急
古木萧1年前1
63106064hf 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
Straight ahead on this street then make a left turn on Zhonghua Avenue.
The Reads live ( )the end ( )Zhonghua Road
The Reads live ( )the end ( )Zhonghua Road
A at;of
B in;of
Cat;to
Din;to
选哪个
为什么
wlj635241年前3
将会给你 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
A
at the end of ...固定词组‘ 在……的末尾/尽头‘