蝴蝶梦的英文单词是什么

daiyong1072022-10-04 11:39:5412条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共12条回复
hz_apo 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
小说电影的名字都是Rebecca
Rebecca是其中的一个始终未出现的,但是始终呆在主人公之后的一个角色,对男女主角都起到很大心理影响的一个人物.说白了,男女主人公都活在Rebecca的阴影中.
这也是为什么以Rebecca来命名的原因之一.翻译为蝴蝶梦,是因为整个故事发展就像一场梦,把蝴蝶拉进来是为了形容这场梦像蝴蝶一样捉摸不定.
1年前
月光55 共回答了16个问题 | 采纳率
butterfly dreams
1年前
zmaster 共回答了48个问题 | 采纳率
晕,这也直接译..
小说来着 <>
Laurence Olivier 著名的小说
1年前
害几害人 共回答了1个问题 | 采纳率
HU DIE MENG
1年前
_gqp576bte1_81_7 共回答了317个问题 | 采纳率
Butterfly dreams 蝴蝶梦
dream butterfly 梦蝶.
1年前
success123 共回答了1个问题 | 采纳率
Dream of butterfly
1年前
巷头人 共回答了5个问题 | 采纳率
Butterfly dream
1年前
dancingwafer 共回答了1个问题 | 采纳率
dream of the butterfly
1年前
firstlove1216 共回答了2个问题 | 采纳率
Rebecca啊!!我很喜欢的小说哦^_^虽说rebecca算不了上是正面角色,但我挺喜欢她的....
1年前
空灵飘飘 共回答了4个问题 | 采纳率
小说原名是REBECCA
蝴蝶梦是中译名
1年前
ztmj1979 共回答了5个问题 | 采纳率
butterfly dreams 蝴蝶梦
1年前
露之桃 共回答了29个问题 | 采纳率
Dream of butterfly.
1年前

相关推荐

求两篇英文读后感一篇是 蝴蝶梦一篇是 环游世界80天
BO绿君1年前1
赐福天dd 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
蝴蝶梦I ,one are little ,the young inconspicuous female companion,bumps into the country nobleman field of vision owning the beautiful manor of antiquited but famous Man lump to Maikesi · Dewente one...
阅读下面这首诗歌,然后回答问题春 夕崔涂水流花谢两无情, 送尽东风过楚城。蝴蝶梦中家万里, 子规枝上月三更。故园书动经年
阅读下面这首诗歌,然后回答问题
春 夕
崔涂
水流花谢两无情, 送尽东风过楚城。
蝴蝶梦中家万里, 子规枝上月三更。
故园书动经年绝, 华发春唯满镜生。
自是不归归便得, 五湖烟景有谁争?
注:五湖,指春秋越国大夫范蠡隐居的太湖,这里指崔涂的家乡富春江一带。《春夕》是作者旅居湘鄂时所作。
小题1:请谈谈首联在全诗中的作用。(3分)
小题2:颔联用了什么典故?此外,颔联还有哪些值得称道的表达特色?(3分)
小题3:概述全诗表达了作者那些情思?(4分)
CryingJoker1年前1
河水湾湾 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
小题1:渲染出一片暮春景色:春水远流,春花凋谢;点明在异乡送春归的诗人形象(点明春归时节我身在异乡);引起下文诗人凄楚的情怀的抒发。(每点1分)
小题2:分析:典故:庄周梦蝶(或:杜鹃啼血)(1分)虚实结合:上句巧写梦境,由于游子日有所思,夜间便结想成梦,梦见自己回到了万里之外的家园。下句实写梦醒以后,发现自己依旧孤眠异乡,只有“子规”“月”相伴。烘托渲染(视听结合):子规啼与三更月,一声一色,构成一片清冷、凄凉、愁惨的气氛,令人触目伤怀。(注意,视听结合分析时不能将蝴蝶一句作为视觉描写)曲折层递:十四个字写出了三层意思: 由思乡而入梦,梦醒而更思乡,子规啼唤,愁上加愁,这三层愁情,一层比一层深。(每点1分,写出两点即可。)
小题3:分析: 春逝之伤;思乡之苦;迟暮之悲(或“对范蠡功成身退的羡慕”);故园美好却欲归不得的矛盾。(答出1点1分,2点2分,3点4分)


小题1:
蝴蝶梦中家万里 用了什么手法
qualter1年前1
想念信儿 共回答了16个问题 | 采纳率93.8%
用典,古有庄子梦蝶,物我两化而为一之说
庄生一觉蝴蝶梦 有缘能否再相见
flyingluo1年前1
观道 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
这是两句话.庄子梦见自己变成了蝴蝶,不知道是人在梦里变成了蝴蝶,还是蝴蝶在梦里变成了人.第二句‘有缘能否再相见’意思是不止在梦里,还要在现实里想会.
蝴蝶梦中家万里,杜鹃枝上月三更,这两句诗用了哪些典故?
dewcookie1年前1
xhw010222 共回答了23个问题 | 采纳率100%
蝴蝶梦:《庄子.齐物论》记载,战国时的庄周曾梦见自己变为蝴蝶,后来便用蝴蝶梦泛指梦境.
杜鹃:在古代因为巴蜀地区的神话说有个皇帝死去以后变化为杜鹃,经常悲鸣不已,甚至鸣叫的连嘴都出了血.所以李商隐就有“望帝春心托杜鹃”的诗句.
五湖:春秋范蠡助越败吴后,与西施便泛舟于五湖.
关于 蝴蝶梦谁知道这本书为什么中文名要叫做 蝴蝶梦 它的英文名不是 Rebecca 么.怎么就翻译成了 蝴蝶梦 呢一直想
关于 蝴蝶梦
谁知道这本书为什么中文名要叫做 蝴蝶梦
它的英文名不是 Rebecca 么.
怎么就翻译成了 蝴蝶梦 呢
一直想不通
为什么 蝴蝶 和 rebecca 联系上了?
yede10041年前1
fuweng1 共回答了22个问题 | 采纳率90.9%
说《蝴蝶梦》翻译得好,是因为它有多重含义,而这些含义和书内容不是直接联系,而是隐隐映射:
其一是太虚梦境庄周化蝶,因为该书就是神秘小说的代表作,全书整体笼罩着神秘和恐惧;在书的最后,悬念才揭晓,读者才如梦初醒.
其二是形容象蝴蝶一般妖艳神秘的第一女主人翁丽贝卡,她在全书一开篇就早已死去,因而从未正面出场,但她的阴影却无处不在,每时每刻都笼罩和左右着全书的每一个角落;就象诡异的蝴蝶,难以琢磨的翩飞在每个想到或想不到的角落里.
其三还可以解释为破茧成蝶,象征有朴实之美的第二女主角最后终于战胜丽贝卡修成正果的辛苦历程.
另外,最主要的是蝴蝶和原名REBECCA联系上了.所以说它巧妙.
再有就是貌似rebacca是一种小虫子的名字.翻译也是一门艺术.比如gone with the wind被翻译成 乱世佳人

大家在问