toe-curler是啥意思?原句是The last 51 weeks of 2014 will be better t

接近神的女人2022-10-04 11:39:541条回答

toe-curler是啥意思?
原句是
The last 51 weeks of 2014 will be better than the first one.Or so Samsung's bosses will hope after two toe-curlers in as many days.
toe-curler是什么意思?有什么出处么?

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
摆动的芦苇 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
According to the Cambridge Idioms Dictionary,in American – rather than British or Australian - English,‘curling one’s toes’ is a product of fear.
curler 是卷头发的夹子,而用在脚趾头上是很不靠谱的.
因此,toe-curlers= 尴尬,或目不忍睹 (一年有52周)
该句子的意思是:2014年的后51周会比第一周要好.在经过这些天来的两次惨淡的(经营,销售等商业活动,根据上文)后,三星的老板们希望如此.
1年前

相关推荐

请帮忙翻译:After removing curler,hold curled hair in palm for 5se
请帮忙翻译:After removing curler,hold curled hair in palm for 5seconds.
chgzhuang1年前3
艾艾晴 共回答了26个问题 | 采纳率80.8%
取下卷发棒(或者说卷发夹,要看是什么产品说明)后,把卷好的头发在手掌中再握5秒钟.