Name and Title of Authorized Signature怎么翻译好?急急急!

六月微蓝2022-10-04 11:39:543条回答

Name and Title of Authorized Signature怎么翻译好?急急急!
原句:Seller:Name and Title of Authorized Signature
请帮忙翻译下,谢谢了!

已提交,审核后显示!提交回复

共3条回复
风中丽影1 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
翻译:
卖方:授权签字人的姓名和职务
1年前
shandongwang 共回答了454个问题 | 采纳率
签章人的姓名与职位
1年前
爵哥的铁锤 共回答了425个问题 | 采纳率
(文件)签名者的姓名和称谓(Mr. Mrs. 或 Miss)

(这是一份卖车、房等物品的协议。Seller:卖方。 Buyer:买方)
1年前

相关推荐

英语翻译we,maisa peru SAC declare that we are fully authorized a
英语翻译
we,maisa peru SAC declare that we are fully authorized and legally powered to order the manufacture and producyion of clothes under the Arrow Trademark since September 24th 2008until December 31st 2014.The authorization is established by the Sub-License Agreement over the above mentioned trademark subscribed between our company and Manufacturas Interamericana,S.A.of Chile who is actually powered weith the main license of the Arrow Trademark by Cluet Peabody & co.Inc of USA,the Arrow trademark owners.
SummerIdea1年前4
就是那只猫 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
我们,maisa秘鲁空军司令声明,我们有充分的授权和法律上的动力来制造和producyion的衣服在箭头商标自2008年9月24日至12月31日.授权建立了分许可协议在上述商标订阅我们的公司和Manufacturas
Interamericana之间,S.A.智利的人实际上是动力的体重主要许可商标的箭头Cluet皮博迪& co.公司的美国,箭头商标所有者.
its duly authorized representative as of the date first writ
its duly authorized representative as of the date first written above
小葵01281年前1
苍井遥 共回答了20个问题 | 采纳率100%
其正式授权的代表从上面写到的最早日期起
英语翻译If the authorized user proves resistant to logging a Tic
英语翻译
If the authorized user proves resistant to logging a Ticket then,in order to maintain customer satisfaction,the Technician should proceed to perform the task (if time and priorities permit),and then call Atos Service Desk afterwards to log a ticket for the work.
lzbly1年前3
留不住的记忆 共回答了17个问题 | 采纳率88.2%
若授权用户无意提交问题,为使用户满意,在时间和条件允许的情况下,技术人员应代为完成,并在过后向ATOS客服提交具体问题.
to log Ticket 为IT行业专用术语,其意义随上下文而定,大概可有以下数种含义:
提交任务、提交问题、 提交错误、 提交要求、 提交漏洞等等,不一而足.
英语翻译1 Authorized signatures are needed before disbursements
英语翻译
1 Authorized signatures are needed before disbursements may being and should be updated promptly whenever changes are necessary.Withdrawal applications must be signed by the authorized representative and must be accompanied with the appropriate supporting documentation.
2 The minimum application size for payments directly from the loan account or for issuance of Special Commitments is 20% of the amount deposited in the Special Account.
3 The rate of exchange between the US dollars and the requested currency shall be the one in effect at the time the Special Account is debited by the Special Account Depository Bank.
不找借口1年前1
leeg8 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
一、放款开始之前,及有变动发生时,需有授权签字.提款申请必须由授权代表签字并伴有适当的说明文件.
二、直接从贷款帐户支付的最小申请金额或签发的特别承诺额为专用帐户本金的20%.
三、美元与所申请货币之间使用的汇率是专用帐户开户行向专用帐户中注资当时的汇率.
楼主不是要把整个世银网站都翻译了吧……
Would you have authorized the use of the atomic bomb to end
Would you have authorized the use of the atomic bomb to end the war?
fghfhfgjhgnn1年前1
eseng 共回答了20个问题 | 采纳率90%
你会授权使用原子弹结束战争吗?
托帮忙翻译一下这句话:You are not authorized to access this page
yhqp1年前4
airjordan023 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
你没有被授权进入这个页面.
英语翻译翻译成大致意思就行 谢谢啦(关于工会的)During a lockout or strikeauthorized
英语翻译
翻译成大致意思就行 谢谢啦(关于工会的)
During a lockout or strikeauthorized by this Code an employer must not use the services of a person,whether paid or not,
(a)who is hired or engaged after the earlier of the date on which the notice tocommence collective bargaining is given and the date on which bargainingbegins,
(b)who ordinarily works at another of the employer's places of operations
小二锅头20061年前1
双子座的胖哥 共回答了14个问题 | 采纳率92.9%
锁定或strikeauthorized在此代码雇主不得使用人的服务,无论受薪与否,
(一)受雇从事前或后通知之日以开始集体谈判了日期,bargainingbegins,
(b)通常工作在另一个操作的雇主的地方
翻译 什么意思?You are not authorized to view this pageThe Web serv
翻译 什么意思?
You are not authorized to view this page
The Web server you are attempting to reach has a list of IP addresses that are not allowed to access the Web site, and the IP address of your browsing computer is on this list.
--------------------------------------------------------------------------------
Please try the following:
Contact the Web site administrator if you believe you should be able to view this directory or page.
HTTP Error 403.6 - Forbidden: IP address of the client has been rejected.
Internet Information Services (IIS)
--------------------------------------------------------------------------------
Technical Information (for support personnel)
Go to Microsoft Product Support Services and perform a title search for the words HTTP and 403.
Open IIS Help, which is accessible in IIS Manager (inetmgr), and search for topics titled About Security, Limiting Access by IP Address, IP Address Access Restrictions, and About Custom Error Messages.
那要怎么才能打开呢?
阴月hh1年前2
qzybest00 共回答了22个问题 | 采纳率100%
你没被授权看这页
你正在尝试到达的网络伺候器有一连串的没被允许存取网站的 IP 住址,而且浏览计算机的你 IP 住址在这一本目录上.
--------------------------------------------------------------------------------
请试下列各项:
连络网站管理人如果你相信你应该能够看这一个目录或页.
HTTP 错误 403.6- 禁用:客户的 IP 住址已经被拒绝.
英特网数据服务 (IIS)
--------------------------------------------------------------------------------
技术上的数据 (对支持人事)
为字 HTTP 去微软产品支持服务而且运行名称搜寻和 403.
打开 IIS 帮忙和为被命名有关安全的事主题,IP 住址的限制通路搜寻,IP 住址存取限制,和有关习惯错误信息的事,是可接近的在 IIS 经理 (inetmgr) 中.
authorized user will be invoiced for items which are 31 days
authorized user will be invoiced for items which are 31 days overdue.
dinjq1年前1
山坡牧羊 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
注册用户对一个物品的使用期限是31天
英语翻译Highway 2 in Minnesota was authorized on November 11,192
英语翻译
Highway 2 in Minnesota was authorized on November 11,1926.FBI Summaries of Peoples Temple Tapes Q 155,Q 160,Q 190,Q 198,Q 200,Q 203 and Q 242.Repairs occasioned by the typhoon kept TF 38 in the anchorage almost until the end of the month.
green自然1年前1
ycqj 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
米尼苏达州的2号高速公路于1926年11月11日被批准.美国联邦调查局的文档记录在Q 155,Q 160,Q 190,Q 198,Q 200,Q 203 and Q 242带子上.由于台风造成的维修使得38特遣队滞留在停泊港口直到月底.
有句英语翻译 英语帝进authorized licensed use limited to somebody 这句话怎么
有句英语翻译 英语帝进
authorized licensed use limited to somebody 这句话怎么翻译啊
还有吗 答案好多啊 我觉得应该是仅授权……使用
sfdsgadfg1年前8
36928800 共回答了20个问题 | 采纳率95%
仅授权某人使用
authorized user who damage an item will be invoiced for cost
authorized user who damage an item will be invoiced for costs of repair.
藍色理想20081年前2
中轴线2 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
注册用户的毁损物品 应记在维修成本的账目下
英语翻译翻译1:UPS drop-off:Drop off at authorized UPS shipper.Drop
英语翻译
翻译1:UPS drop-off:Drop off at authorized UPS shipper.Drop Off Locator.Printer required.Because your return is not the result of our error,estimated return shipping costs of up to $5.85 will be deducted from your refund.
翻译2:UPS pickup:We will schedule a UPS pickup of your return package on the next business day at the address listed above.A $6.00charge will be deducted from your refund for this pickup service.(Please note:If you contact UPS directly to schedule a pickup,UPS may charge you additional fees for the service.) Because your return is not the result of our error,an additional estimated return shipping costs of up to $5.85 will be deducted from your refund.
mmmm1年前1
你们xx都毒妇 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
ups 返货: 退还给ups原本的发货人,返回发货地,复印件要求提供. 因为退还不是我们的错误导致的结果,所以预计退货的费用共计5.85美元将从你们的退款中收取

ups提货点:以上地址吗,在下次运输时我们会安排一个你方退货ups 提货点.在这个点所发生的退货将从你的退款中收取$6的费用.请注意,如果直接联系ups 来提取货物,ups可能要额外收取服务费.因为退还不是我们的错误导致的结果,所以预计退货的费用共计5.85美元将从你们的退款中收取
英语翻译lijian li,You are authorized as a verified recipient of
英语翻译
lijian li,You are authorized as a verified recipient of this financial opportunities notice via email selection of being a worthy,cash candidate providing you respond before the end of the current payment period.AAFS is delighted to send you absolutely FREE,your check
单于北风1年前1
Alright 共回答了22个问题 | 采纳率81.8%
丽江丽,你是认可为这场金融机会核实收件人通过电子邮件通知被一个有价值的,现金选择候选人提供您响应之前,目前的付款期结束.AAFS很高兴向您发送完全免费,您的支票
英语翻译Once completed your I-20 is authorized to be shipped via
英语翻译
Once completed your I-20 is authorized to be shipped via Express Mail to the following location:
kelekelekele1年前4
wltf 共回答了15个问题 | 采纳率100%
完成后,你的I-20会通过Express Mail邮寄到如下地址:
this is available only from us and our authorized representa
this is available only from us and our authorized representatives 如何翻译
我爱江清1年前5
公子临 共回答了23个问题 | 采纳率91.3%
这只能在我们或者我们授权的代表处得到(或买到,看语境)
The Company may borrow the difference between the authorized
The Company may borrow the difference between the authorized share capital and the total investment
ricoolvsjing1年前3
zhure2001 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
公司可以借助法定的股本和总投资的差款.
英译汉 请高手指点Authorized changes to procedures should be promptly
英译汉 请高手指点
Authorized changes to procedures should be promptly reflected by submission of proposed amendments to the DOI.
这句怎么翻译?
我个人翻译为:DOI中计划修正的条款提交前,得到授权的流程修改要及时的反映出来.
有没有比这个更好的?
不要被我的翻译影响,我总觉得我翻译的让人无法理解,呵呵
小蟋蟀qqtang1年前2
eeyore_7713 共回答了16个问题 | 采纳率87.5%
请楼主再仔细看一下句子,到底是什么反映在什么上.我认为,changes ...should be reflected by submission of ...应该是修改流程要反映在提交建议上.
经授权的对流程的修改应及时通过向DOI提交修正建议反映出来.
英语翻译OSS services are provided to Authorized Users where loca
英语翻译
OSS services are provided to Authorized Users where local intervention is required.
ccss36028281年前2
橙色豆豆 共回答了12个问题 | 采纳率91.7%
因本地干预/修改需要,特为授权用户提供OSS服务
英语翻译A Company is hereby authorized to the brand under B Comp
英语翻译
a company is hereby authorized to the brand under b company in china’s regional operator,assumes all production,marketing and sales ot the brand.hereby commissioned.
中文是:授权a公司为b公司旗下品牌的***区域全权运营商。特此授权。
我想改成 b company has hereby authorized a company to act as operator of the brand in chinese mainland.如何?
爱WENT1年前2
三煞无极 共回答了25个问题 | 采纳率100%
B Company hereby authorize A Company to act as operator of the brand in China. hereby是特此之意,副词,无需加逗号. Chinese mainland一般写为China即可. 我见过的真正英文授权书就是这样的.
英语翻译The making and authorized distribution of this film supp
英语翻译
The making and authorized distribution of this film
supported over 15,000 jobs and involved
hundreds of thousands of work hours
踏空了1年前1
不纳税的mm 共回答了20个问题 | 采纳率95%
他制作这部影片的发行和授权
支持超过15000个工作和参与
成千上万的工作时间
为什么计算机表演赛的页面会出现You are not authorized to access this page
120shanren1年前2
mmmmmmmm82 共回答了19个问题 | 采纳率94.7%
您无权进入该页面
英语翻译前几天好了,昨天又出现“You are not authorized to access this page.”
英语翻译
前几天好了,昨天又出现“You are not authorized to access this page.”,这是截图,请帮我看看.
我知道是“你没有获得授权来访问本网页”,我是想把下面这句话翻译成英文,因为要和客服写信。
“前几天好了,昨天又出现“You are not authorized to access this page.这是截图,请帮我看看。”
liangyiyuan1年前4
娃哈哈l236 共回答了20个问题 | 采纳率90%
it was ok last a few days .but the message saying “You are not authorized to access this page" appeared once again yesterday,and here is the screenshot for the problem,pls look into this.Many thanks!
英语翻译1.Seller,authorized by Buyer,has a non-exclusive,non-tra
英语翻译
1.Seller,authorized by Buyer,has a non-exclusive,non-transferable,revocable,royalty-free right to manufacture,pack and paste Buyer’s brand on products manufactured for and sold only to Buyer according to Buyer’s requirements.Seller have no other rights to use the names,registered or unregistered trademarks,service marks,and logos of Buyer (“Buyer trademarks”) relating to the products manufactured,packaged and labeled in accordance with the terms hereof during the term of this Agreement.Seller shall have no rights to any tooling,formulas,patents,trademarks,trade names,service marks,trade secrets,hardware,software and other such property required in the manufacture and support of the products (“Intellectual Property”).
糖娜宝宝1年前1
linyuanson 共回答了20个问题 | 采纳率85%
.卖方授权买方,已非独家,不可转让,撤销的,免版税的权利,制造,包装和粘贴买方的品牌对产品制造和销售的唯一买方,根据买方的要求.卖方没有其他使用权的名称,注册或未经注册的商标,服务标志,标识和买方( "买方商标" ) ,涉及到产品制造,包装和标签按照此条款在本协议.卖方应无权以任何模具,配方,专利,商标,商品名称,服务标记,商业秘密,硬件,软件等财产所需的制造和支持的产品( "知识产权" )
英语翻译ADVISING BANK IS AUTHORIZED TO ADVISE THIS L/C TO BENEFI
英语翻译
ADVISING BANK IS AUTHORIZED TO ADVISE THIS L/C TO BENEFICIARY UPON RECEIPT OF ALL THEIR ADVISING CHARGES,INCLUDING POSTAGE,TELEX/FACSIMILE/TELEPHONE AND COURIER CHARGES,FAILING YOUR CLAIM OF THOSE CHARGES INCLUDING EXPIRED UNUTILIZED FEE WILL BE REFUSED BY OURSELVES,UCP600 ART.37C NOT APPLICABLE.
hxy2041年前1
傲天小子 共回答了18个问题 | 采纳率83.3%
授权通知银行建议该信用证受益人收到他们所有的通知费用,包括邮费、电传、传真、电话和快递费用,否则你方的索赔的这些指控包括过期未利用的费用都将由我们自己,拒绝之艺术.而且并不适用
There are authorized engineering changes not yet recorded in
There are authorized engineering changes not yet recorded in the drawing.
fdgy1年前1
baida507 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
There are authorized engineering changes not yet recorded in the drawing.
有一些授权的工程变更没有被记录在这张图纸里.
an authorized user who accumulate 200 penalty points in one
an authorized user who accumulate 200 penalty points in one calendar year are suspended from borroe
an authorized user who accumulate 200 penalty points in one calendar year are suspended from
borroeing until they have paid a fine of 25 pence.
yuripa_ffx1年前1
苏白_ 共回答了10个问题 | 采纳率90%
一个注册用户累计积累200分过失分在一年里将会禁止借阅直到他们交25便士的罚金
authorized by xxx 应该翻译成:授权给xxx,还是xxx授权的
authorized by xxx 应该翻译成:授权给xxx,还是xxx授权的
我签订了一个DAS国际体系认证,下面有一个签字就是
Authorized by :---
Senior Executive
不知道是应该怎么签,是认证公司的人签?还是我们公司的经理签啊?
请高手指教!急!急!
ii少女1年前3
62849152 共回答了19个问题 | 采纳率89.5%
由xxx授权的
在英文信用报告中遇到的问题下面是我在一份英文信用报告中看到的,不是很明白其意思,请大家帮帮忙Authorized cap
在英文信用报告中遇到的问题
下面是我在一份英文信用报告中看到的,不是很明白其意思,请大家帮帮忙
Authorized capital:$510,000=10,000ordinary shares@$1.-
+500,000non-voting deferred shares@$1.-
我知道前面是授权资本,可是冒号后面是什么意思呢?
谢谢各位高手了!
躲进河流的雨滴1年前1
shanxiang67 共回答了20个问题 | 采纳率90%
额定资本:
$510000=10000股“普通股”(每股$1)+500000股“无表决权延期股”(每股$1)
@=at
英语翻译ship tobill toplannercurrency codeUue dateauthorized sig
英语翻译
ship to
bill to
planner
currency code
Uue date
authorized signature
amount
item
l2991年前7
xictor 共回答了19个问题 | 采纳率84.2%
ship to 装运至
bill to 单证寄至
planner 规划人员
currency code 货币种类
Due date 预计日期(请查是否写错)
authorized signature 授权签名
amount 金额
item 款类
英语翻译This feature is to be used for authorized content only.P
英语翻译
This feature is to be used for authorized content only.Please respect the creative efforts and intellectual property of others,and do not link to unauthorized materials.Linking to Conduct
一个好人shr1年前3
oo灌oo团 共回答了14个问题 | 采纳率85.7%
原文翻译为:)~~
(此功能仅用于授权的内容.请尊重他人的创作成果和知识产权,不要链接到未授权的内容.这是违反 Spaces 的行为准则和使用条款的.)
feature 功能
respect 尊重
unauthorized materials 鉴于前面译为“授权的内容”,建议此处也译为“内容”
Spaces Code of Conduct and Terms of Use 此处的“Spaces”应该是指 MSN Space(空间)
英语翻译cargo receipt issued and signed by authorized signatory
英语翻译
cargo receipt issued and signed by authorized signatory of the applicant certifying that the goods have been received in good order and the goods are being held in trust for and under lien to the issuing bank,showing the quantity,value of goods ,date of delivery and L/C No..
可人COCO1年前1
woai13_ai 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
由申请人签署的证明货物收货时完好且货物将被暂时托管,且作为置押物存放在开证行的货物收据,并且收据上要注明数量,金额,发货日期以及信用证号码