樊重种树 的翻译

moluo1232022-10-04 11:39:542条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
北浊 共回答了13个问题 | 采纳率92.3%
甘橘千树
李衡于武陵龙阳汛州上作宅,种甘橘千树.临死,敕儿曰:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用矣.”吴末,甘橘成,岁得绢数千匹.恒,称太史公,所谓“江陵千树橘,与千户侯等”者也.樊重,欲作器物,先种梓、漆,时人嗤之;然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉.此种植之不可已也.谚曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木.”此之谓也.
翻译:
李衡在武陵龙阳汛州上建筑住宅,种下甘橘一千棵(约数).将近死的时候,告诫儿子说:「我在汛州里有种树的工人一千名,不会向你要求衣服和食物,每年还上交一匹绢,也可以足够用了」到了吴末,甘橘有收成,一年收获几千匹.就是通常大史公(司马迁)所说:「江陵千树橘,与千户侯等.」(江陵有千棵橘树,就跟「千户侯」一样.)
樊重,想造家具,先种梓树和漆树,当时的人笑他.这样过了些年月,(梓树和漆树)都收得使用,之前笑他的人.都来请求借钱.这些种植不可以停止啊.谚言说:「一年之计,莫若树谷;十年之计,莫若树人.(一年的计划,没有比种树更好的了;十年的计划,没有比教育人更好的了)」就是说这事啊.
1年前
骑猪去买菜 共回答了7个问题 | 采纳率
甘橘千树
李衡于武陵龙阳汛州上作宅,种甘橘千树。临死,敕儿曰:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用矣。”吴末,甘橘成,岁得绢数千匹。恒,称太史公,所谓“江陵千树橘,与千户侯等”者也。
樊重,欲作器物,先种梓、漆,时人嗤之;然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉。此种植之不可已也。谚曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木。”此之谓也。
翻译:
1年前

相关推荐

1.文言文 樊重种树的启示2.文中引用谚语的作用
孤独博爱1年前3
番薯兵 共回答了21个问题 | 采纳率81%
樊重,字君云.世善农稼,好货殖.重性温厚,有法度,三世共财,子孙朝夕礼敬,常若公家.其营经产业,物无所弃;课役童隶,各得其宜.故能上下戮力,财利岁倍,乃至开广田土三百余顷.其所起庐舍,皆重堂高阁,陂渠灌注.又池鱼牧畜,有求必给.尝欲作器物,先种梓漆,时人嗤之.然积以岁月,皆得其用.向之笑者,咸求假焉.赀至巨万,而赈赡宗族,恩加乡闾.外孙何氏,兄弟争财,重耻之,以田二顷解其忿讼.县中称美,推为三老.年八十余终,其素所假贷人间数百万,遗令焚削文契.债家闻者皆惭,争往偿之.诸子从敕,竟不肯受.
【译文】樊重,字君云.他家世世代代都很擅长耕种庄稼,并且喜欢做生意.
樊重性情温和厚道,做事情很讲究法度.他们家三代没有分家,财物共有,但子孙都相互礼敬,家里常常像官府一样讲究礼仪.樊重经营家里的产业,非常得法,一点损失浪费都没有;他使用仆人、佣工,能够人尽其用.所以家里能够上下同心戮力,财产和利润每年都成倍增长.以至于后来拥有田地三百余顷.樊重家所建造的房舍都是层楼高阁,四周有陂渠灌注.樊重家还养鱼、养牲畜,乡里有穷困紧急的人向他家求助,樊重一般都满足他们.樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树.
当时的人们都对他的做法嗤之以鼻.但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场.过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西.樊重的钱财积累至成千上万,他便经常周济本家同族,施惠于乡里.樊重的外孙何氏,兄弟之间为一些财产而争斗,樊重为他们的行为感到羞耻,索性送给他们两顷田地,来解决他们兄弟之间相互愤恨,相互诉讼.本县的人都称道樊重的行为和品德,将他推为三老.
樊重在八十多岁的时候去世,他平素所借给别人的钱财多达数百万,他在遗嘱中安顿子女们将那些有关借贷的文书契约全部烧掉.向他借贷的那些人听说后都感到很惭愧,争先恐后地前去偿还.樊重的孩子们都谨遵父亲的遗嘱,一概不接受.
樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之.然积以岁月,皆得其用.向之笑者,咸来求假焉.此种植之不可已也.谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,莫如树木.”此之谓也.
樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树.
当时的人们都对他的做法嗤之以鼻.但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场.过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西.这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这件事呀!(做事应从长远考虑)
樊重种树今天作业帮帮我
zjaibi1年前2
红之塔山 共回答了22个问题 | 采纳率86.4%
甘橘千树
李衡于武陵龙阳汛州上作宅,种甘橘千树.临死,敕儿曰:“吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用矣.”吴末,甘橘成,岁得绢数千匹.恒,称太史公,所谓“江陵千树橘,与千户侯等”者也.樊重,欲作器物,先种梓、漆,时人嗤之;然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求假焉.此种植之不可已也.谚曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木.”此之谓也.
翻译:
李衡在武陵龙阳汛州上建筑住宅,种下甘橘一千棵(约数).将近死的时候,告诫儿子说:「我在汛州里有种树的工人一千名,不会向你要求衣服和食物,每年还上交一匹绢,也可以足够用了」到了吴末,甘橘有收成,一年收获几千匹.就是通常大史公(司马迁)所说:「江陵千树橘,与千户侯等.」(江陵有千棵橘树,就跟「千户侯」一样.)
樊重,想造家具,先种梓树和漆树,当时的人笑他.这样过了些年月,(梓树和漆树)都收得使用,之前笑他的人.都来请求借钱.这些种植不可以停止啊.谚言说:「一年之计,莫若树谷;十年之计,莫若树人.(一年的计划,没有比种树更好的了;十年的计划,没有比教育人更好的了)」就是说这事啊.