英语翻译you've had a four-year sabbatical from life.and now you

cocoyyy2022-10-04 11:39:541条回答

英语翻译
you've had a four-year sabbatical from life.and now you are about to go out and lean.要详细翻译加自己的理解,意境,一定要说清楚.
最后一个单词是earn,是赚钱,刚才输错了.我也是这么理解的,总感觉有点别扭,解释清楚点好不好

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
柏拉图式的恋爱 共回答了18个问题 | 采纳率77.8%
你已经过了四年的安心修养的日子了,现在是你们走出校门谋生计的时候了.
这里这个sabbatical有点那种闭关修行的感觉,就是你四年的养精蓄锐的时候结束了,现在你应该去用你学到的,悟出来的东西做点什么了.
1年前

相关推荐

英语翻译You"d better lay the big mirror in a s_place or it will
英语翻译You"d better lay the big mirror in a s_place or it will be broken .
lightstone1年前6
duma691 共回答了26个问题 | 采纳率92.3%
safe
英语翻译You ( ) ( ) in bed.You shouldn't eat ( ) ( ) hours.
wwq1231年前4
zkk1987 共回答了15个问题 | 采纳率86.7%
You ( should ) ( lie ) in bed.You shouldn't eat ( anything ) ( for ) hours.
英语翻译You'd better _____ ______us ______too long
阿泡哥1年前5
xiaofuzi_999 共回答了20个问题 | 采纳率80%
You'd better not make us wait too long.
waiting 是错误的