思远人晏几道翻译

misskaew2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
yueyue9158 共回答了7个问题 | 采纳率85.7%
晏几道《思远人》原词:
红叶黄花秋意晚,千里念行客.飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得.
泪弹不尽临窗滴,就砚旋研墨.渐写到别来,此情深处,红笺为无色.
晏几道《思远人》译词:
红叶菊花晚秋意绪,闺中人不禁思念行客远隔千里.
看遍天际云来云去,也不见鸿雁飞归带来游子信息,
满怀思念,想要寄上书信,又怎么知道寄送到何处?
眼泪兀自流淌不尽,面对着窗子,一滴滴涌弹飘洒,
就着砚台,将溅落的泪水,当即研磨成离愁的墨汁.
便蘸着泪水研磨的墨汁,细细书写分别以来的思绪,
这离情写到深处,泪水把信笺的粉红色都浸湿淡去.
1年前

相关推荐

大家在问