英语翻译A poor traveler stopped under the tree to eat the boiled

问题等于机会2022-10-04 11:39:542条回答

英语翻译
A poor traveler stopped under the tree to eat the boiled rice and vegetables which he had taken with him .A few meters away ,there was a small shop by the side of the road where a woman was frying fish and selling it to travelers .The woman watched the poor traveler carefully ,and when he finished his food and began to go she shouted rudely ," You haven't paid me for the fried fish "
" But I have not bad any fried fish " he said .
" But everyone can see that you enjoyed the smell of my fried fish with your rice and vegetables ." said the woman ," If you had not smelled the fish ,your meal would not have been so pleasant "
Soon a crowd collected ,and although they supported the poor traveler ,they had to admit that the wind was blowing from the shop to the place where he had eaten ,and that it had carried the smell of the fried fish to him .
Finally ,the woman tok the poor traveler to a judge .The woman said the traveler ate his meal with the smell of her fried fish .The traveler agreed that the wind was blowing from the woman's shop to the place where he ate his rice and vegetables and that it carried the smell of her fried fish to his nose while he were eating ,so he must pay for it ." What does your fried fish cost he asked the woman .
" Twenty-five cents a plate ," she answered ,delighted .
" Then go outside together ," said the judge " There the traveler must hold up a twenty-five-cent piece so that its shadow falls on the woman's hand .The price of the smell of a plate of fried fish is the shadow of twenty-five cents ."
倒数第三段,是took不是tok

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
獨孤冷月 共回答了24个问题 | 采纳率91.7%
可怜的旅行者在树下吃煮的米饭和蔬菜,他采取了与他停下来.几米以外的地方,那里是道路的那里油炸鱼一名女子,卖给游客旁的一个小商店.女子仔细,看着可怜的旅行者,当他完成了他的食物,开始去她粗鲁地喊,"你还没付给我的炸好的鱼 !""但我不坏有任何油炸的鱼 !"他说."但每个人都可以看到你喜欢我煎鱼与您的水稻和蔬菜的味道."这位妇女,说"如果你已没有闻到鱼,你饭不会有如此令人愉快 !"一群人很快收集,和虽然他们支持穷人的旅行,但他们不得不承认风从店里吹到的地方,那里吃了,和它进行了炸好的鱼给他的气味.最后,女人 tok 向法官可怜的旅行者.女人说: 旅行者就吃完了饭与她煎鱼的味道.旅行者同意风刮得从女人的商店里给他吃他的水稻和蔬菜的地方和它进行到他的鼻子她煎鱼的味道虽然他吃的时候,所以他必须支付它."你的煎的鱼值多少呢?
他问那女人."二十五美分一板,"她回答道: 很高兴."然后走出去在一起,"法官说:"那里旅行者必须持有了一块二十百分之五,使它的影子落在女人的手.一盘油炸鱼的价格是味道的二十五美分的影子".
1年前
剑霸风湿寒 共回答了1个问题 | 采纳率
一个贫穷的行人在一棵树下停下来,吃着他随身带着的乏味的米饭和蔬菜。几米远,在路边有个妇女在炸鱼卖给行人的商店。妇女仔细打量着这个可怜的行人,当他吃完,她开始粗鲁地大叫:你没付我炸鱼的钱。但我并没有吃鱼。。。。。。。
1年前

相关推荐

英语翻译A poor traveler stopped under the tree to eat the boiled
英语翻译
A poor traveler stopped under the tree to eat the boiled rice and vegvtables which he had taken with him .A few meters away ,there was a small shop by the side of the road where a woman was frying fish and selling it to travelers .The woman watched the poor traveler carefully ,and when he finished his food and began to go ,she shouted rudely ," You haven't paid me for the fried fish "
" But I have not bad any fried fish " he said .
" But everyone can see that you enjoyed the smell of my fried fish with your rice and vegetables ." said the woman ," If you had not smelled the fish ,your meal would not have been so pleasant "
Soon a crowd collected ,and although they supported the poor traveler ,they had to admit that the wind was blowing from the shop to the place where he had eaten ,and that it had carried the smell of the fried fish to him .
Finally ,the woman tok the poor traveler to a judge .The woman said the traveler ate his meal with the smell of her fried fish .The traveler agreed that the wind was blowing from the woman's shop to the place where he ate his rice and vegetables and that it carried the smell of her fried fish to his nose while he were eating ,so he must pay for it ." What does your fried fish cost he asked the woman .
" Twenty-five cents a plate ," she answered ,delighted .
" Then go outside together ," said the judge " There the traveler must hold up a twenty-five-cent piece so that its shadow falls on the woman's hand .The price of the smell of a plate of fried fish is the shadow of twenty-five cents ."
第一行第十四个词是vegetables
jueduihuoling1年前3
fangxiang123 共回答了20个问题 | 采纳率70%
一个穷困的旅者在一棵树下停了下来,开始吃自己带的煮熟的饭菜.就在几米之外,有一个路边的小店,店里有个女人在炸鱼,并把它们卖给旅行的人.那个女人很小心的(或很专心的)看着这个贫穷的旅者,当他吃完东西要走的时候,她粗鲁的大喊:“你还没有付给我炸鱼的钱呢!”
“可我没有吃什么炸鱼啊!”他说.
“但是每个人都能看见你吃饭的同时享受着我的炸鱼的香气,”那个女人说,“如果你没有闻到这么香的炸鱼,你的进餐不可能这么的愉快!”
四周很快聚集起了人群,虽然他们是支持这个旅者的,但他们也不得不承认风从小店吹向那个旅者刚才吃饭的地方,并带去了炸鱼的香气.
最后,那个女人带着这个旅者去见了法官.女人说旅者就着她炸鱼的香气吃的饭.法官认同了风从小店吹向旅者吃饭的地方使他闻到了香味,因此他必须为此付钱.“你的炸鱼卖多少钱呢?”法官问那个女人.
“每盘25美分,”她小声的回答.
“那么我们一起到外面去吧,“法官说,”在那儿这个旅者必须拿着25美分以便它的影子能落在女人的手上.这个25美分的影子就是一盘炸鱼的香气的价格.“