《范武子杖文子》翻译

ww摇曳的芳草2022-10-04 11:39:541条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
侠之大者007 共回答了29个问题 | 采纳率100%
原文:范文子暮退于朝.武子曰:“何暮也?”对曰:“有秦客廋辞于朝,大夫莫之能对也,吾知三焉.”武子怒曰:“大夫非不能也,让父兄也.尔童子,而三掩人于朝.吾不在晋国,亡无日矣.”击之以杖,折委笄.译文:范文子很晚才退朝回来,武子问道:“为什么回来这么晚啊?”文子回答说:“有位秦国来的客人在朝中讲隐语,大夫中没有一个能够回答出来,我晓得其中的三条.”武子发怒说:“大夫们不是不能回答,而是出于对长辈父兄的谦让.你是个年轻的孩子,却在朝中三次抢先,掩盖他人.如果不是我在晋国,你早就遭殃了!”说着武子就用手杖打儿子,把他玄冠上的簪子都给打断了.
1年前

相关推荐