《王冕憎寺夜读》的第二段翻译安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已冕买白牛驾母车,自被古

michaelyujia2022-10-04 11:39:541条回答

《王冕憎寺夜读》的第二段翻译
安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.时冕父已冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竟遮道讪笑,冕亦笑.
最好有解析!
谢谢

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
代静 共回答了15个问题 | 采纳率80%
安阳的韩性听说了,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生.韩性死后,他的弟子待王冕象待韩性一样.
那时候王冕的父亲已经死了,王冕买了一头白牛载着母亲,自己披着古人的帽子服饰跟在车后,乡间的小孩子都拥在路上笑他,王冕自己也在笑.
1年前

相关推荐

大家在问