The form displays the totao sales number of fiction,no-ficti

123我本善良1232022-10-04 11:39:542条回答

The form displays the totao sales number of fiction,no-fiction and magazine by diffrerent bugers in
a callage bookshop in 1995 有谁帮我翻译一下这段话.还有纠正下错误!新手上路.第一次 希望能成功!

已提交,审核后显示!提交回复

共2条回复
jiangjianbai 共回答了15个问题 | 采纳率80%
您好,
①displays 改成shows 或reveals (作:揭示时用后两者比较好)
②tota 改total
③sales number
sales figures (销售指数)
④buyers 改consumers
⑤翻译:表格揭示了书店1995年不同顾客购买的小说、非小说、杂志的销售指数.
1年前
五色五音 共回答了6个问题 | 采纳率
连动词都没有啊
1年前

相关推荐

翻译 英文翻译中文Twisted nematic (TN)Twisted nematic displays contai
翻译 英文翻译中文
Twisted nematic (TN)
Twisted nematic displays contain liquid crystal elements which twist and untwist at varying degrees to allow light to pass through. When no voltage is applied to a TN liquid crystal cell, the light is polarized to pass through the cell. In proportion to the voltage applied, the LC cells twist up to 90 degrees changing the polarization and blocking the light's path. By properly adjusting the level of the voltage almost any grey level or transmission can be achieved.
For a more comprehensive description refer to the section on the twisted nematic field effect
香儿031年前4
shahuahuang 共回答了9个问题 | 采纳率77.8%
扭曲向列(田纳西州) 扭曲向列液晶显示包含内容扭曲和untwist在不同程度上允许光线通过。如果没有电压应用到田纳西州的液晶细胞,光偏振通过细胞。中所占的比例的电压,扭曲的LC细胞高达90度的偏振变化和阻止光路径。通过适当调整一级的电压几乎任何灰度或传输可以实现的。 更全面的描述是指一节的扭曲向列场效应...
__________ the displays of culture and technology, the Shang
__________ the displays of culture and technology, the Shanghai Expo also showcased the spirit of voluntarism.(志愿者精神)
A.Apart from B.More than C.Instead of D.Other than
太阳雨美1年前1
搁浅1314 共回答了22个问题 | 采纳率95.5%
A

上海世博会除了文化和科技的展示,也表现出志愿者精神,apart from表示除……之外的意思,故本题选A。
de facto?We previously looked at 20" displays in a 16:10 for
de facto?
We previously looked at 20" displays in a 16:10 format which have become the de facto standard in retail channels.Regardless,LCDs with diagonal measurements of 19",21" and 23" also merit consideration.
how to translate that in the sentence?
哈哈镜xy1年前2
帅林奇 共回答了18个问题 | 采纳率100%
我们以前认为20英寸的16:10格式的显示器事实上已经成为德国零售业的通用标准.不管怎样,斜纹尺寸19 21 23 英寸的LCD显示器同样有价值去考虑.
It displays an odd color 中文
天吃1年前1
一半王子一半公主 共回答了15个问题 | 采纳率93.3%
它显示一个古怪的颜色
The picture displays a remarkable and vivid image.
兜兜宠1年前1
孤独阳光2006 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
没有. 语法正确.意思是 这幅图画呈现了一个超凡而生动的景象.
翻译句子A kitchen door displays the precious record of one famil
翻译句子A kitchen door displays the precious record of one family’s history
xiruyi1年前1
05369 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
厨房门显示了珍贵的纪录,一个家庭的历史
Displays: The Role of Preservation in Exhibitions at the Lib
Displays: The Role of Preservation in Exhibitions at the Library of Congress
这个标题如何翻译?
aliang0091年前1
ω西嘻ω 共回答了18个问题 | 采纳率88.9%
保存在美国国会图书馆的作用(所扮演的角色)
英语翻译The manufacture of new full-color displays is one of the
英语翻译
The manufacture of new full-color displays is one of the main
tasks in flat-panel display systems and lighting technology.[1]
Different applications place different demands on emitted
light:in some cases a white-light source is needed,[2] and in
others pure colors are necessary.[3] Thus,white emission
should ideally be composed of three (blue,green,and red) or
two (blue and yellow) primary colors and cover the whole
visible range from 400 to 700 nm,and the emitter should have
the ability to emit the primary colors simultaneously with
equal intensities to produce white light and the pure colors
separately in a tunable way.[4] Considerable interest exists for
such color-tunable materials,which can be used to define or
modify environments,moods,and brands.[5] Traditional methods
of such white light generation typically rely on mixing
various primary colors from different emitting materials.[6] An
alternative approach for the generation of efficient (white)
light sources is to use a single-component emitter,which can
have advantages such as greater stability,better reproducibility,
no phase separation,and simpler fabrication processes.[
7,8] Although a few materials show white-light emission as a
single-emitting component,none has been reported to
produce well-separated blue,green,and red emissions
beside white light.[8a] Since energy transfer typically quenches
one or more of the emission pathways and thereby restricts
the transitions that define the output spectrum,[9] the design of
color tunable single-component emitters requires readily
tailorable different fluorophores and fine-tuning of the
energy-transfer processes between the different fluorophores.
On the other hand,lanthanide-containing materials,
which exhibit excellent sharp-emission luminescence properties
with suitable sensitization,have attracted considerable
interest and been effectively used in designing white-emitting
nanoparticles.[10] With judiciously chosen red- (EuIII,PrIII,
SmIII),green- (TbIII,ErIII),and blue-emissive (TmIII ,CeIII,
DyIII) ions doped in an suitable host,it is possible to obtain
phosphors which emit across the entire visible spectrum with
high color purity.[11] Specifically,an EuIII-containing singlecomponent
complex has been reported to offer white-light
emission in a carefully designed system which only allows
partial energy transfer between the sensitizing fluorophore
and the EuIII center.[12] Herein we report the design and
synthesis of a new fluorophore that exhibits tunable emission
of three primary colors (blue,green,and red) and white light,
by combining an EuIII moiety as the origin of red light with an
organic ligand that comprises a blue-emitting coumarin
fluorophore and a green-emitting Rhodamine 6G fluorophore.
Thistlekid1年前8
kekesily 共回答了20个问题 | 采纳率95%
The manufacture of new full-color displays is one of the main
tasks in flat-panel display systems and lighting technology.[1]
新的全彩色显示器的制造是平板显示系统和照明技术的主要任务之一.【1】
Different applications place different demands on emitted
light:in some cases a white-light source is needed,[2] and in
others pure colors are necessary.[3] 不同的应用对发射光提出了不同的需求:
在某些情况下,白光源是需要的【2】,而在其他情况下,纯色又是必需的.【3】
Thus,white emission should ideally be composed of three (blue,green,and red) or
two (blue and yellow) primary colors and cover the whole
visible range from 400 to 700 nm,and the emitter should have
the ability to emit the primary colors simultaneously with
equal intensities to produce white light and the pure colors
separately in a tunable way.[4] 因此,白色发射理想来说应该由三个(蓝、绿和红)或两个(蓝和黄)基色构成,并涵盖从400nm到700nm的整个可见光范围,发射器应该具有以相同的强度同时发射基色的能力,以便能以可调的方式分别产生白光和纯色.【4】Considerable interest exists for
such color-tunable materials,which can be used to define or
modify environments,moods,and brands.[5]对于这样的颜色可调材料存在有相当大的兴趣,他们可被用来规定或修改环境、基调和品牌.【5】
Traditional methods of such white light generation typically rely on mixing
various primary colors from different emitting materials.[6] 这样发生白光的传统方法典型而言是依据的将来自不同发射材料的各种基色混合在一起.【6】
An alternative approach for the generation of efficient (white)
light sources is to use a single-component emitter,which can
have advantages such as greater stability,better reproducibility,
no phase separation,and simpler fabrication processes.[
7,8]用于产生有效(白色)光源的一种可供选用的途径是采用一种单元件发射器,他具有以下优点:稳定性高、重复性好、没有相分离、制造工艺简单【7,8】.
Although a few materials show white-light emission as a
single-emitting component,none has been reported to
produce well-separated blue,green,and red emissions
beside white light.[8a]虽然少数材料作为单一发射元件能呈现白光发射,但还没有报道有哪一种材料除了白光外能产生区分得很好的蓝色.绿色和红色的发射.【8a】
Since energy transfer typically quenches
one or more of the emission pathways and thereby restricts
the transitions that define the output spectrum,[9] the design of
color tunable single-component emitters requires readily
tailorable different fluorophores and fine-tuning of the
energy-transfer processes between the different fluorophores.
由于能量传递一般会熄灭一个或几个发射通路,并以此而限制规定输出光谱的跃迁,【9】所以设计颜色可调单元件发射器需要容易定制不同的荧光基团,以及不同荧光基团之间能量传递过程的微调.
On the other hand,lanthanide-containing materials,
which exhibit excellent sharp-emission luminescence properties
with suitable sensitization,have attracted considerable
interest and been effectively used in designing white-emitting
nanoparticles.[10]另一方面,含镧系稀土元素的材料具有优异的窄峰发射发光性能,具有合适的致敏作用,所以已引起人们很大的兴趣,并已有效地被用于设计白色发射纳米粒子.【10】 With judiciously chosen red- (EuIII,PrIII,
SmIII),green- (TbIII,ErIII),and blue-emissive (TmIII ,CeIII,
DyIII) ions doped in an suitable host,it is possible to obtain
phosphors which emit across the entire visible spectrum with
high color purity.[11]通过精明地选择掺杂在适当宿主中的红色(铀III、镨III,镝III)、绿色(铽III、饵III)和蓝色(TmIII、铈III)发射离子,就有可能获得能以高的色纯度跨整个可见光谱发射的荧光粉.【11】 Specifically,an EuIII-containing singlecomponent
complex has been reported to offer white-light
emission in a carefully designed system which only allows
partial energy transfer between the sensitizing fluorophore
and the EuIII center.[12] 特别是一种含铀III的单成分络合物已经报道在仔细设计的系统中能提供白光发射,这种系统只允许致敏的荧光基团和铀III中心之间部分的能量传递.【12】Herein we report the design and synthesis of a new fluorophore that exhibits tunable emission of three primary colors (blue,green,and red) and white light,
by combining an EuIII moiety as the origin of red light with an
organic ligand that comprises a blue-emitting coumarin
fluorophore and a green-emitting Rhodamine 6G fluorophore.
这里,我们报道了新的荧光基团的设计和合成,他能呈现三基色(蓝、绿、红)和白光的可调发射,其方法是将作为红光起源的铀III基元(moiety)与构成蓝色发射香豆素荧光基团和绿色发射罗丹明6G荧光基团的有机配体结合在一起.
英语翻译Feed Sidebar 2.1Displays the items from your live Bookma
英语翻译
Feed Sidebar 2.1
Displays the items from your live Bookmarks in the sidebar.
您您1年前1
freyes 共回答了21个问题 | 采纳率85.7%
你搜Rss和Feed看看
英语翻译23.Regulations Governing DisplaysNo stand decoration,sta
英语翻译
23.Regulations Governing Displays
No stand decoration,stand fittings or exhibits shall exceed 4 m in height for custom-built
stands and 2.5 m for shell scheme stands,unless approved by Management.For the former
all designs must be prior approved first by the organizer.
24.Display
Management shall have full authority for approval of arrangement and appearance of items
jasonwangyu1年前1
安宁庄闲人 共回答了20个问题 | 采纳率80%
23.成列(展示) 规定
所有的展览装饰,展览台,展览品,定制台的高度不能超过4米,标准装修展台不能超过2.5米,除非得到管理部门的批准.以前所有的设计必须事先通过组织单位的批准.
24.成列(展示)
管理部门将保有审批所有的安排和审批所有外观呈现的权利.
英语翻译The output menu enables scope displays,selects the hardc
英语翻译
The output menu enables scope displays,selects the hardcopy device,sets the DVM scales,chooses a jitter representation,and sets gate and trigger scales.
wlnwlw1年前1
wolf 共回答了16个问题 | 采纳率100%
输出显示菜单支持范围,选用the拷贝装置、集the DVM尺度,选择了有代表和抖动,套门和触发器的尺度...百度翻译器
英语翻译The indicator option only displays the results fed into
英语翻译
The indicator option only displays the results fed into it from a different object.The control or indicator option is applied to a control that is placed in the user interface view.Under the diagram view,the functions menu is available.是这个
yukly1年前1
极品糯米糍 共回答了16个问题 | 采纳率100%
指标的选择只显示结果送入它从一个不同的对象.控制或指示器选项用于控制,是放置在用户界面视图.在关系图视图、功能菜单是可用的.
as it displays on the flow chart,...作雅思小作文开头可以吗
as it displays on the flow chart,...作雅思小作文开头可以吗
作流程图的开头
meilazy1年前2
喃喃乖 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
完全可以,注意A大写.