Non,nous n'avons rien achete d'utile 为什么不是 Non,nous n'avons

wx_8002062022-10-04 11:39:541条回答

Non,nous n'avons rien achete d'utile 为什么不是 Non,nous n'avons achete de rien d'utile
而 此句 Non,nous n'avons parle de rien de important却是正确的

已提交,审核后显示!提交回复

共1条回复
qey2qtyt 共回答了15个问题 | 采纳率73.3%
这和刚才你问的 ne ... personne 同样
ne ... rien ...
Il ne mange rien. Il ne dit rien. (直接及物动词)
如果在 rien (泛指代词) 后面加形容词,需要先用 de + 形容词
Il ne raconte rien d'intéressant.
Il n'achète rien.
Il n'achète rien d'utile.
可是动词 parler (间接及物动词)后面需要有介词 de 然后才是说的东西
Il parle d'un film russe.
Il parle de son aventure.
现在用 rien 否定
Il ne parle de rien.
Il ne parle de rien + de + intéressant. = Il ne parle de rien d'intéressant.
1年前

相关推荐

一篇法语小短文及题目 题目是判断对错 Susan achète dix timbres pour
一篇法语小短文及题目 题目是判断对错 Susan achète dix timbres pour

一篇法语小短文及题目

题目是判断对错

Susan achète dix timbres pour l'Europe.

我觉着是错的,文章最后不是说donnez-moi cinq jolis timbres吗?

答案是对的,

你怎么看?

Merci~


雪雪猪1年前1
喀纳斯的水怪 共回答了8个问题 | 采纳率75%
Susan先买了10张pour Europe的邮票,然后又买了5张印有法国名胜的邮票.所以说
Susan achète dix timbres pour l'Europe是正确的.
Elle achete(des)fruits,这个des是缩合冠词的还是不定冠词的des为什么
狮心向佛1年前1
yulogn 共回答了17个问题 | 采纳率94.1%
不定冠词,如果是缩合冠词则成了 acheter de les fruits 是不可能的,因为acheter是直接及物动词,不需要后面加de
直白说,不定冠词,此处说明不特指哪些水果,就是买了一些