英语转换器:父亲是一个工人.他工作努力.喜欢读报.

ml24212112022-10-04 11:39:547条回答

已提交,审核后显示!提交回复

共7条回复
bdzztqx286 共回答了20个问题 | 采纳率90%
My father is a worker.He works very hard.He likes to read newspaper.
1年前
rongkey 共回答了11个问题 | 采纳率
Father is a worker.he works hard,he likes to do some reading..
1年前
12345618 共回答了1个问题 | 采纳率
My father is a woker. He works very hard. He likes reading newspapers.(或He likes to read newspapers.)
1年前
wuyaxiaoyaozi 共回答了6个问题 | 采纳率
My father is a worker and he works very hard.He likes reading newspapers.
1年前
张帝 共回答了81个问题 | 采纳率
Father is a worker. He work hardly. Like reading the newspaper.
1年前
黄色领席衫 共回答了80个问题 | 采纳率
my father is a worker. he is working hard .he likes reading newspaper.
1年前
swh011 共回答了30个问题 | 采纳率
My father is a worker.He works hard and like reading newspapers.
1年前

相关推荐

汉语翻译英语转换器About you, is not does not like not daring the love
汉语翻译英语转换器
About you, is not does not like not daring the love, also cannot love, forever has too many things in your mind to be more important than me, Had thought we must, not go with you to be angry well, does not go with you to be noisy, does not increase your worry, but is me not to be able to achieve truly, perhaps too free your at heart surface that family nobody can return , perhaps I also. !
安吉利亚1年前3
qh6hw0ac 共回答了13个问题 | 采纳率84.6%
爱一个人可以永远,有人这样说,似乎是不变的真理.可对于我来说,一切终将会归于平淡的,而永远只是一句空谈罢了,或成熟或麻木.我一直在思考我的方向在哪里,不知所措,游走于现实与非现实之间,我的心依然空荡荡。曾经爱得死去活来,倾其所有,如今天涯两端,相忘于江湖。努力的结局只是一句空谈,幸福是瞬间的,而痛苦是永远的........
汉语翻译英语转换器帮忙把下面的句子翻译成英语1母鸡是小鸡的妈妈2农场里有多少只鸭子3昆虫与动物有头和腿
lanbaba1年前4
IBMfans1 共回答了21个问题 | 采纳率95.2%
1 The mother hen is the chicken
2 How many ducks farm
3 Insects and animals have a head and legs
求英语请假条(简单易懂)英语转换器的绕行
求英语请假条(简单易懂)英语转换器的绕行
请假条内容:
假如你是张丽,昨天去农场帮助农民,不幸从梯子上摔下来伤了腿,医生让你在宿舍休息,因此你向老师请假两天.
无翼小妖1年前1
冰成水滴 共回答了21个问题 | 采纳率81%
Dear Mr.li,
I’d like to apply for a three-day leave, starting form the 13th and finishing on the 15th .Yestaday,I went to help the farmers ,but unluckily,I fell from the ladder,leaving my leg broken.So the docter advised that I should have a good rest in my dorm.
I should be very much obliged if you will grant me the leave. As to the duties to be missed during my absence, I will do my best to make them up as soon as I get back.
Yours faithfully,
Zhangli
谢谢 给分吧

大家在问