236.Unsatisfied ______with the payment,he took the job just

winsonwpen2022-10-04 11:39:546条回答

236.Unsatisfied ______with the payment,he took the job just to get some work experience.
A.though was he
B.though he was
C.he was though
D.was he though
翻译、并详细分析句子 成分.

已提交,审核后显示!提交回复

共6条回复
BitA099 共回答了27个问题 | 采纳率96.3%
这个是个让步状语从句的句型,as / though引导的让步从句必须将表语或状语提前 (形容词,副词,分词,实义动词提前).具体来说,as引导的让步状语从句必须倒装;though引导的让步状语从句可以倒装也可以不倒装;而although引导的让步状语从句不能倒装.
不倒装的句子:Although he was unsatisfied with the payment,.,后面的 to get some work experience是不定式做目的状语.
翻译:虽然他对薪酬并不满意,他还是接受了这份工作只为了获得点工作经验.
1年前
水水冻 共回答了19个问题 | 采纳率
这是个半倒装句,句意是:他做这个工作只是为了获得额外的一些经验,尽管工作薪水不尽如人意。
英语中常有这种结构,正常情况下,应该是主语+系动词+形容词(作表语)结构,但是一旦表语前置,就得用这种半倒装结构 ,以表强调表语(此处是Unsatisfied),即强调不满。只是为了获得经验而已!...
1年前
ramboxdw 共回答了120个问题 | 采纳率
尽管薪水不令人满意,但为了获得工作经验,他接受了那份工作。
though引导让步状语从句,部分倒装
1年前
chengchenguu 共回答了1个问题 | 采纳率
尽管他对于薪水并不满意,他还是接受了工作,借此获得一些工作经验。 倒装,形容词放前,原句:Though he was unsatisfied with the payment, he took the job to get some work experience
1年前
黑割耳 共回答了26个问题 | 采纳率
尽管对薪酬不满意,他还是接受了这份工作,只是为了获得一些工作经验。
though引导的让步状语从句,从句进行倒装,正确的语序为: Though he was unsatisfied with the payment,主句 he took the job just to get some work experience. 中to表示目的,相当于 in order to
1年前
beautyword 共回答了23个问题 | 采纳率
宾语前置,尽管工作薪水不尽如人意,但他做这个工作只是为了获得一些工作经验
1年前

相关推荐